English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ E ] / Estaban

Estaban tradutor Francês

24 parallel translation
Kardeşim olsan bile, sen aptalsın birisin Estaban!
Tu es stupide, Esteban! Même si tu es mon frère!
Estaban.
Estaban. Juan.
Estaban kapatması için söyledim...
J'ai dit à Estaban de réparer...
Estaban bize çörek yapmış.
Estaban a fait des biscuits.
Estaban, sen alçak herifin tekisin.
Estaban, sacrée racaille.
Estaban!
Esteban!
Paulo Esteban'a yapılan operasyonda da kullanıldığını düşünüyoruz.
C'est l'argent d'une opération avec Paolo Estaban.
Seri numaraları birbirine tutturabilirsek İkisini de içeri atabiliriz.
Si nous pouvions vérifier les numéros de série, on pourrait relier Estaban à Scarcetti.
En önemlisi Şef, bu delille, bir taşla iki kuş vurabiliriz.
C'est notre priorité, commissaire. Nous pourrions faire d'une pierre deux coups, pincer Estaban et Scarcetti.
- Estaban, kapılar.
- Estaban, les portes!
Dr. House. Yine ben, Estaban Hernandez.
Dr House, c'est encore Esteban Hernandez.
Merhaba. Evet, Dr. House. Ben Estaban Hernandez.
Allô, oui, Dr House, c'est Esteban Hernandez.
Estaban'a bir şeyler olacağını sana söylemiştim.
Je t'avais bien dit qu'il arriverait des bricoles à Esteban.
Estaban'ın cesedine ne oldu?
Et le cadavre d'Esteban?
Estaban'ın bir şeyi yok.
Il va bien.
Estaban Lopez'in böcek ısırıkları siz eski günleri hatırlattı.
Vous évoquez ces souvenirs à cause des morsures d'insectes sur Lopez.
Belki, arkadaşımız Estaban hem eski patronunu bulmamıza yardım eder, hem de nerelere gittiğini anlatır.
Peut-être que notre ami Estaban peut non seulement nous aider à trouver son ancien employeur, mais aussi nous dire où elle est allée.
Estaban Lopez'in mide bağırsak sistemindeki her şeyi inceledim. Binbaşı Kütle Spektrometresi'nin tuhaf bulgularına göre Ducky haklıymış.
J'ai tout analysé dans le système digestif d'Estaban Lopez et basé sur... les découvertes dégueu du major Mass Spec, Ducky avait raison.
Kendisi kod adı El Condor olan NLM lideri Estaban Luna'nın yeğeni.
Il est le neveu du chef du NLM, Esteban Luna, alias "El Condor."
Estaban ile kulüpte tanışmıştın, değil mi?
T'as rencontré Esteban au club?
Estaban, "b" ile.
Esteban avec un "b".
Estaban'ın İspanyol rahipler arasında önemli pozisyonu vardı.
Le terrain même sur lequel est bâti l'école a été donné à Esteban et à un ordre de moines espagnols quand ils ont fui l'Inquisition.
13 OCAK 1528 ESTABAN TÜM DÜNYADA KÖTÜ BİR ETKİ OLDUĞUNU FARK ETTİ.
13 janvier 1520

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]