Fonz tradutor Francês
51 parallel translation
Cenaze törenine girmişiz! Tanrım! Çabuk, millet, üzgün suratlarınızı takının.
Le Fonz, alias Henry Winkler, a peur de perdre son calme. "
Mutlu Günler. "The Fonz, Henry Winkler cazibesini kaybettiği için üzgün"
Le Fonz, alias Henry Winkler, a peur de perdre son calme. "
O eski serserilerle tekrar görüşmek harika olacak- - Potsie, Ralph Malph, the Fonz.
Ça va être sympa de rencontrer tout le groupe. Potsie, Ralph Malph, le Fonz.
Fonzie, Arthur Fonzerelli'nin takma adı. The Fonz.
Fonzie, c'est le surnom d'Arthur Fonzerelli... dit Le Fonz.
Fonz'ın yarı doğum gününde doğma şerefine erişecekler.
Ils naissent le jour du demi-anniversaire de Fonzie.
Sen Haklısın, Jackie, Fonz, Bruce Lee'yi dövebilir.
Tu as raison, Jackie. Fonzie pourrait battre Bruce Lee.
Bu Fonz'un girdiği sahne....
Fonzie va dire :
Hayır Michael, seni Fonz gibi giydirmedim tabii.
Non, Michael, je ne t'ai pas déguisé en Fonzie.
Fonz'u sevdiğimi söylememe rağmen, bilirsin o bir çeşit...
Mais j'aime bien Fonzie... Fez?
Fez? ! Fonz mu değil mi?
Fonzie ou pas Fonzie?
Fonz'un, Arnolds'un dışındaki çöp kovalarının üstünden atlamasını hatırlıyor musun?
Tu te rappelles quand le Fonz a sauté par dessus toutes ces poubelles, chez Arnold?
Fonz'un köpekbalığının üstünden atlaması nasıldı! Vay anasını!
Et la fois où le Fonz a sauté par dessus le requin?
Kendini "The Fonz" falan sanmıyor musun?
Tu ne te prends pas pour le Fonzie du lycée?
Tam Fonz'un suratına!
Juste sur la tête du Fonz!
Fonz'un deri ceketi gibi eşyaların arasında duruyor. Ne dersin?
Avec plein d'autres trucs étranges comme la veste de Fonzie.
- Fonzie'nin ofisi tuvaletti.
Ouais, ce que tu dis, c'est ce qui est bon pour le Fonz
Fonz için iyi olan, senin için de yeterli olur mu? Evet.
Fonzie utilisait les toilettes comme bureau par intermittence et pas pour les boulots pour lesquels il était payé
- Sorun ne, Bay C?
- Qui a t'il, Mr C? - Fonz...
- Fonz, Ben... Ben yıldönümümüzde Marion'u memnun etmek istiyorum.
Je... je voulais faire plaisir à Marion pour notre anniversaire.
Ben, Peter Griffin, bu vesileyle ilk birleşik Fonz Kilisesini kuruyorum!
Moi, Peter Griffin, je vais fonder la Première Eglise Unie des Fonziens.
Kimsenin Fonz'a tapacağını sanmıyorum. - Bu Fonz kilisesi mi?
Je ne pense pas que quelqu'un veuille bien vénérer Fonz.
- Fonz sizinle olsun.
Le Fonz est avec vous.
Gördün mü, Brian? Bu Fonz'un söyleyemeyeceği bir kelime.
Tu vois, Brian, c'est un mot que les Fonziens ne peuvent pas dire.
Sanırım Fonz Kilisesi kötü bir fikirdi.
Je crois que l'église des Fonziens était une mauvaise idée.
- Bir hıyar kadar sakinim. - Tamam.
Aussi cool que le Fonz.
Fonz *'dı o. Onu nereden aldıklarını düşünüyordun?
Kelso, c'était Fonzie.
Dorian, sana çalışman için para veriyorum. "The Fonz" gibi dikilmen için değil.
Dorian, je vous paie pour bosser, pas pour faire des pitreries.
- Fonz rolünde değilse.
- Henry Kissinger?
Ben oyumu onlara değil de The Fonz'a veririm. - Fonz'un kim olduğunu biliyor musun?
Entre les deux, je choisis Fonzie.
Hey, ben Fonz'um!
Hé, j'assure.
Fonz, Type'a karşı oynuyordu.
Fonzie à contre-emploi.
Fonz'u hatırlar mısın?
Vous vous rappelez de Fonzie?
Lezbiyenler için Fonz gibiymişsin. - Yok artık!
Si tu veux pas rester, on peut aller faire un tour?
Fonz mu? - Evet.
Bien sûr.
Neden? Sigara içtiğinde Fonz'a benzediğinden mi?
Car tu ressembles à Fonz quand tu fumes?
Yapma lütfen, bu Fonz'a * "havalı ol" demek gibi bir şey.
Pitié, c'est comme dire à Bozo de faire le clown. *
Fonz'a. İkinci sezondan dörde kadar bunu giydi.
- Fonzie, saisons 2 à 4.
Hayır, Fonzie'yi herkes sever.
Non, tout le monde aime Fonz!
The Fonz kadar iyi değilsem kusuruma bakma.
Je suis désolé si je suis pas la genre grosse drague et tout
- Evet. "Bakın ben Fonz'um" diyorsun.
Ça dit : "Yo, je suis Fonzie". - Quoi?
Gibbs'e uygun bir söz oldu. "Riptide" dizisinde olduğu gibi.
Seulement d'après Gibbs, le Fonz et... le classique de Stephen J. Cannell le regretté Riptide.
Her egzersizin salon etrafında Fonz gibi kasılarak gezmek olmasını mı bekliyorsun?
Tu crois te la péter à chaque exercice comme Fonzie?
Fonz o karizmayı nasıl yaptı sanıyorsun?
Comment il est devenu cool?
Peki, direk Fonz'u tarif ettim.
OK, je suis juste en train de décrire le Fonz.
Ne bu Fonz pozu mu?
Il se prend pour The Fonz?
Pekala, lahana bebek için bir Chardonnay Lastik Boru için limon, bir kadeh Çikolata Dağı'na SPF Nada için pina colada, Fonz Hanım için de soğuk bir tane.
Ok, alors un chardonnay pour tête de chou, un lemon drop pour Tube top, Un cab pour la montagne de chocolat, une piña colada pour SPF nada, et une grande fraiche pour Lady Fonz.
The Fonz!
Fonzie!
Ve Fonz'u gördüm.
J'ai vu Fonzie!
Jackie, sen beni Fonz gibi mi giydirdin?
Tu m'as déguisé en Fonzie?
Fonz değilim, "Happy Days" değilim, ama...
- Ma mère m'a parlé de tes petits jeux, tu es un peu comme la "Fonzie" des lesbiennes.
Siyahi Fonz oldum.
Je suis le Fonzy noir!