Geçmişi unutalım tradutor Francês
32 parallel translation
Geçmişi unutalım. - Asla geri dönmeyiz.
Suis-moi et oublions le passé.
Geçmişi unutalım.
Oublions le passé.
Hadi, Tracy. Olan oldu. Geçmişi unutalım.
Oublions le passé, Tracy.
Geçmişi unutalım ve yeni bir hayata yelken açalım
Oublions le passé Recommençons tout
Hayır, geçmişi unutalım.
T'en fais pas, j'ai oublié le passé.
Geçmişi unutalım!
Oublions le passé.
Tamam... geçmişi unutalım!
Ne parlons plus du passé.
Ama artık geçmişi unutalım.
Mais oublions le passé.
- Geçmişi unutalım.
- Oubliez le passé.
Lütfen, geçmişi unutalım.
Il ne faut pas remuer le passé, Jack.
Sana bir içki ısmarlayayım, geçmişi unutalım gitsin.
je t'apporte un autre verre.
ama neyse geçmişi unutalım.
Oublions le passé.
Pişmanlık yok, vicdan azabı yok... geçmişi unutalım.
Nuls regrets, pas de remords Oublions le passé
Geçmişi unutalım.
Peu m'importe le passé.
Dinleyin şimdi, buraya neden geldiğimizi unutmayalım lütfen! Geçmişi unutalım...
N'oubliez pas pourquoi nous sommes là.
Geçmişi Unutalım. Olan oldu.
Oublions le passé.
Geçmişi unutalım.
Enterrons le passé.
Ortak bile olabiliriz. Geçmişi unutalım.
Oublions le passé.
En iyisi eski yaraları açmadan geçmişi unutalım.
Oublions le passé, sinon nous allons rouvrir les vieilles blessures.
Geçmişi unutalım.
C'est de l'histoire ancienne.
Olan oldu, geçmişi unutalım mı dedin?
Oublions le passé?
Hepimiz nazik olup geçmişi unutalım.
Je crois qu'on peut toutes être cordiales et oublier un peu le passé.
Geçmişi unutalım ve geleceğe bakalım.
Répondez et amusez-vous bien.
- Geçmişi unutalım.
Oublions le passé.
Benimle gel geçmişi unutalım.
Venez avec moi maintenant, les revenants.
Geçmişi unutalım olur mu? Bize en iyisi lazım ve siz en iyisiniz.
Il y a prescription, non?
... olduğunu öğrenince, geçmişi unutalım dedik.
L'affaire est réglée.
Geçmişi unutalım.
Si vous me ramenez, je tournerai une nouvelle page... c'est si beau d'ici. Passons l'éponge.
Geçmişi ardımızda bırakalım, maziyi unutalım.
Enterrer la hache de guerre, laisser le passé derrière nous.
unutalım 63
unutalım gitsin 62
geçmiş olsun 71
geçmiş 44
geçmişte 40
geçmişi 24
geçmiyorum 21
geçmişte kaldı 32
geçmişteki lider 19
unutalım gitsin 62
geçmiş olsun 71
geçmiş 44
geçmişte 40
geçmişi 24
geçmiyorum 21
geçmişte kaldı 32
geçmişteki lider 19