English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ G ] / Greyhound

Greyhound tradutor Francês

57 parallel translation
Tucson ve Los Angeles arasında sefer yapan bir Greyhound marka otobüste doğmuşum.
Je suis né dans un car entre Tucson et Los Angeles.
Greyhound otobüsü de, yandan çarpmış, ve onu bu hale getirmiş.
L'autocar Greyhound l'a heurté par le travers... et l'a renversé.
Greyhound ve Burza yarım saat içinde orada olur.
Le Greyhound et le Burza seront sur place sous peu, câblez le Wessex.
Greyhound şirketinin saat ikide kalkan... Indianapolis otobüsüne binip 41.
Prenez l'autobus d'Indianapolis qui quitte Chicago à 14 h.
Kafasına esen girip çıkıyor buraya. Sanki Greyhound terminali.
Les gens entrent et sortent d'ici comme dans un moulin.
Tazı.
Greyhound.
Sabahleyin Greyhound'u alırsın.
Vous prendrez le bus demain matin.
- Greyhound'la gitmemiz gerekti.
On a pris le bus sans pouvoir appeler.
Greyhound " a bindim. Yani otobüste altı saat meraktan kıvrandım.
J'ai pris le bus, et je suis restée six heures à me poser des questions.
Hızlı bir araba istemelisin, bir jet ya da Greyhound otobüsü.
C'est pas une exigence, ça. Demande une voiture, un jet privé, ou un car.
Greyhound'un gazına bastım Ve Raleigh'e sürdüm
J'ai pris le bus Et je suis allé à Raleigh.
Yani basitçe, Greyhound * durağına giden yol boyunca fingirdeşmişler?
Autrement dit, ils s'envoyaient en l'air jusqu'à la gare du Greyhound, hein?
" Aferin Greyhound!
" Go Greyhound!
- Greyhound'dan hızlı mıdır?
Il va plus vite qu'un greyhound?
İtalyan Greyhound buraya gelebilir mi lütfen?
Amenez l'italian greyhound, je vous prie.
O yüzden bizi Neon kullanırken ya da Greyhound otobüslerinde görebilirsiniz
Vous nous verrez conduire une Neon ou dans un bus Greyhound
Mezuniyetimde Greyhound otobüs şoförü üniforması giymiştim.
J'ai porté un uniforme de chauffeur de bus à mon bal de promo.
Selam. Bir Greyhound alabilir miyim lütfen?
Je peux avoir un Greyhound, s'il vous plait?
Azıcık korkuttu bu beni, teknemi nakit paraya karşılık rehin verdim ve GreyHound ile Portland'a gittim.
J'ai un peu flippé, j'ai mis mon bateau en gage pour du liquide et j'ai pris le car jusqu'à Portland.
Greyhound otobüsünde bir şey oldu bir keresinde.
J'étais à bord d'un autocar...
Ülkedeki tüm güzergâhlardaki kahrolası Greyhound otobüslerinin kıçlarını kaldırıp New Orleans'a gitmelerini sağlayın!
Réquisitionnez tous les autocars du pays et envoyez-les à la Nouvelle-Orléans.
Ayının t-shirt'ünde "Go, Greyhound!" yazıyor. Evet tamam.
- Il porte un t-shirt de la gare routière.
Bu biraz yakın. Greyhound otobüsleri sıkıcı gibiydi.
Cela pourrait être fermé, ces bus sont un peu ennuyeux.
Greyhound'un gittiği yere gidiş-dönüş bileti almış olman çok cömert bir teklif ama teşekkür ederim.
Un ticket de bus pour la destination de mon choix, c'est très généreux, mais ça va.
Otobüsle geldim. Yanımda tek bacaklı biri oturuyordu.
J'ai pris un bus Greyhound et j'étais assise à côté d'un homme avec une seule jambe.
Parayı Greyhound Garı'ndaki bir dolaba bırakmışlardı.
L'argent a été déposé à la gare routière.
Kent dışından Greyhound'la Müşterileri gelirdi
Qui s'amenait du boulot sur les autobus
"Greyhound. Otobüse kesin çözüm."
"Greyhound, le remède contre le bus ordinaire."
Kiralık bir uçak acil iniş yapmak durumunda kalmış ve bir Greyhound otobüsüne çarpmış.
Un vol charter a dû atterrir d'urgence, est rentré dans un car.
Geleceğini söylediğini biliyorum ama Logan, South Station şehir merkezi, Greyhound, metro, her yere hemen adam gönderilsin.
THOMAS "MICKEY" MACRAY 20 ans de loyaux services à la MBTA Mets des gars à l'aéroport, la gare, en ville, à la gare routière, au métro, partout.
Greyhound'u tercih ettiğiniz için teşekkürler.
Merci d'avoir choisi Greyhound.
- En son Greyhound * terminalinde görülmüş.
Dernière fois qu'on l'a vue, c'était à une station d'autobus.
* Otobüse atlayacağım ben ama *
♪ But l'm taking a Greyhound ♪
* Otobüse atlayacağım ben ama *
♪ l'm just taking a Greyhound ♪
C2 Greyhound- - Denizin çalışanatı.
C2 Greyhound- - Bête de somme de la mer.
Shreveport'taki Greyhound otobüs istasyonunda tamam mı? Louisiana'da.
Elle est à la gare routière Greyhound à Shreveport, en Louisiane.
"Greyhound" deyin.
Dites Greyhound.
"Greyhound" u ilk dinlediğimde, o parça, beni benden aldı.
La première fois que j'ai entendu Greyhound, j'étais soufflé.
Konserin açılış parçasının Greyhound olduğunu biliyor musun?
- Tu sais qu'ils ouvrent sur Greyhound?
Ben bir Greyhound aldım, Knutson da...
J'ai pris un Greyhound et Knutson un...
Greyhound otobüsüyle ne kadar?
Et le prix d'un bus de Greyhound à Poughkeepsie?
Bir sonraki durak Orlando Havaalanı, Greyhound'u seçtiğiniz için teşekkürler
Prochain arrêt, aéroport d'Orlando. Merci d'avoir choisi Greyhound.
Otobüs firması kurup Greyhound ile kapışabilirim.
Peut-être démarrer une compagnie de bus et faire la concurrence avec Greyhound.
Oralara geldiğinle aynı gün George, Paulie'ye Greyhound otobüsüyle geldi.
Ce qui te place près de cet endroit le même jour où George est arrivé à Paulie en bus.
Mezuniyetimde Greyhound otobüs şoförü üniforması giymiştim.
Je portais un costume de contrôleur au bal de promo.
Ucuz bir otobüs firmasıyla seyahat etmiş olabileceğini düşünüyorlar ancak yeri henüz tam olarak tespit edilebilmiş değil.
La police croit qu'il aurait voyagé dans un autobus Greyhound, mais ignore toujours où il se trouve présentement. - Seigneur!
Bıraktım onu Greyhound İstasyonu'nda Santa Fe'nin batısında 17 yaşındaydık ama çok tatlıydı ve gerçekti
♪ je l'ai laissé à la station Greyhound, ♪ ♪ à l'ouest de Santa-Fé. ♪ ♪ Nous avions 17 ans, il était doux et c'était vrai, ♪
Otobüslerle her gün onlarcası geliyor.
Il en débarque tous les jours du bus de Greyhound.
Greyhound terminalinde terk etmiş.
Elle l'a laissée à la gare de Greyhound.
Bu Norfolk Greyhound Garı'ndaki bir dolabın anahtarı.
Elle contient un passeport et 1 0 000 $.
Salı'dan beri bir Greyhound otobüsündeydim.
Je sors d'un car.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]