Heart tradutor Francês
868 parallel translation
Grot, Kalp makinanın koruyucusu :
Grot, le gardien de la Heart-Machine
Kalp Makine'nin ustabaşı, Grot. Önemli bir mesajı var...
Le contremaître de la Heart-Machine, Grot, avec une information importante...
Kalp Makina'ya doğru!
À la Heart-Machine!
Eğer Kalp Makine yok edilirse bütün makine bölgesi yıkıntılar içinde kalır!
Si la Heart-Machine est détruite, plus rien ne fonctionnera au niveau des Machines!
Eğer Kalp Makine yok edilirse, İşçiler Şehri'nin tamamı su altında kalır!
Si la Heart-Machine est détruite, l'entièreté de la Cité Ouvrière sera inondée!
Akşam eğlencesi başlamak üzere yüreğinizde şarkı varsa, bir yere kaybolmayın.
La soirée commence avec "ASong in Your Heart".
# Next moment instead of her heart #
L'instant d'après au lieu de son cœur
Belki casustur. Silver Star ve Purple Heart madalyası almış.
Il a reçu plusieurs décorations.
# Bu senin başına gelebilir
If you re young at heart
# Dar görüşlü olmayı
If you re young at heart
# Yeryüzündeki her hazineye bedeldir
To be young at heart
# Bundan daha iyisi var ki
To be young at heart
# Bir avantajın var # Eğer kalbi genç olanlardan biriysen.
If you are among the very young at heart "
Ama ikinci sırada olmam
" l'm ready to give you my heart, dear
# Her ne kadar
"As handsome " But to her heart
# Evet, senin yüzünden, aşkım
" In my uncertain heart 'I am only certain of
# Evet, senin yüzünden, aşkım
"In my uncertain heart " I am only certain of
- Eşime yeni baştan aşığım.
" If you re young at heart
Fills your childish heart
Remplit de peur
Kalbim... çok hızlı atıyor... çok hızlı.
It s my heart. C'est trop rapide, trop rapide, trop...
"I Left My Heart in San Francisco?" yu biliyor musun?
Vous connaissez. "J'ai laissé mon coeur à San Francisco"?
Önce biz yazdık ancak adı, "I Left My Heart in San Diego" ydu.
- Oui, et elle s'appelait... "J'ai laissé mon coeur à San Diego".
It's done my heart a world of good the way you guys have shaped up.
Ça me fait chaud au cœur, la façon dont vous vous êtes organisés.
Kalbime işleyen bir kurşun...
A bullet in the heart...
Hank Williams'ın hit parçası, "Cold, Cold Heart".
Le grand succès de Hank Williams, Cold, Cold Heart.
Kalbim babama ait.
- "My Heart Belongs to Daddy". - Haggerty.
- "You Stole My Heart."
- "Je t'ai donné mon cœur."
"You Stole My Heart." iyi bir seçim.
"Je t'ai donné mon cœur." Connard.
İhtiyar Wolfman'ın eski bir dostunun bir isteği var önümde.
Voici Heart and Soul, bébé. J'ai une dédicace ici de la part d'un ami du vieux Wolfman.
Burada özellikle kastettiğim Heart of Midlothian ve Old Mortality mesela. ... çoğunlukla hayatın ve şartların korunması ile ilgiliydi...
Heart of Midlothian et Old Mortality, par exemple, concernait la préservation de la vie et des conditions d'un...
Altın Kalp, bir hikâye ki...
The Heart of Gold, une histoire de...
Babam Farmington hakkında kararını vermişti. Sacred Heart Manastırı hakkında da.
Mon père avait peu d'estime pour la formation dispensée par Farmington et le Sacré-Coeur.
Hangisi olduğunu biliyor musun? - Şöyle gidiyor...
Un jour, il m'a joué With a Song in My Heart.
Hotblack Desiato mu?
Heart Black Desiato!
Hey, Hotblack!
Eh! Heart Black!
Dinle, ben Hotblack'ın en eski arkadaşlarından birisiyim ve ben...
Ah ouais! Ecoutez, je suis un des plus anciens amis d'Heart Black et je...
Hotblack mı?
Heart Black?
Piyanoda "Heart and Soul" u çalabilirim.
- Jouer Heart and Soul au piano.
Yani "The Tell-tale Heart" gibi mi?
Tu veux parler de The Tell-Tale Heart?
"Cheating Heart," Hank Williams.
"Cheating Heart, Hank Williams."
"Your Cheating Heart." Tabii ki, o Hank Williams, Jr.
Your Cheating Heart. Évidemment, c'est Hank Williams, Jr. D-1.
"Love " Flowers bloom in my heart... "
- Grâce, je suis à vos genoux...
Bronz YıIdız, Mor Kalp.
- "Bronze Star", "Purple Heart"...
# Her geçen gün yaşam daha heyecanlı olur
And love is either in your heart
# Yalnızca nasıl üzgün ya da kederli olduğun
" One moment in your heart it s winter
- Buraya gel.
" If you re young at heart
# Yüzbeş yaşına dek
"If you are among the very young at heart"
Purple Heart Madalyamı getirdin mi?
Tu m'apportes une médaille?
Bu Hotblack Desiato!
Heart Black Desiato!
Hotblack?
Heart Black?
Tamam, Hotblack, siyah gemi Kakrafoon'un güneşine çarpmaya hazır.
OK! HEART BLACK! VAISSEAU NOIR PARÉ A S'ÉCRASER SUR LE SOLEIL DE KAKOPHONE.