Hunkle tradutor Francês
24 parallel translation
- Hunkle talepte bulundu, değil mi?
Hunkle n'a pas fait de demande à l'intendance?
Hunkle... Tostin'in yağ pompasından ne haber?
Hunkle, et les pompes à huile de Tostin?
- Benimki de, Ernest Hunkle, efendim.
Et moi Ernest Hunkle.
- O kim, Hunkle?
- Qui est-ce?
Tamam, Hunkle, rahatla biraz.
Calmez-vous Hunkle.
- Hunkle, listeni hazırla. - Teşekkür ederim.
Hunkle fera la liste.
Hunkle, listeni hazırla. Bu gece alışverişe çıkıyoruz.
Hunkle, on va faire le marché ce soir!
- Her şey yolunda, Hunkle.
Ça va Hunkle.
Hunkle, Gertie kim?
Qui est Gertie?
Hunkle, sana bir soru sordum.
J'ai posé une question.
Teğmen Reid, Hunkle'a vurdu.
Pourquoi? Le lieutenant Reid vient de gifler Hunkle.
Hemen geliyorum! Hunkle'a vurmuş.
J'arrive tout de suite!
Bay Hunkle?
M. Hunkle!
Hunkle, göğsünü kapalı tutmaya gayret et. Başımda yeteri kadar sorun var zaten. - Baş üstüne, efendim.
Cachez votre pin-up, j'ai assez d'ennuis comme ça.
Baya dişli çıktı, ne dersin, Hunkle?
Dur à la détente, hé Hunkle?
Geç döneceklermiş.
Parti avec Hunkle... Ils rentreront tard.
Hunkle, benim gördüğümü sen de gördün mü?
Hunkle, vous avez vu?
Hunkle ve denizci Hornsby.
Il était avec Hunkle et le matelot Hornsby.
- Hunkle, tüm yastık ve battaniyeleri topla. - Ne için, şef?
Rassemble oreillers et couvertures.
- Ne fikri, Hunkle?
Laquelle?
Hunkle, orada neler oluyor?
Hunkle, qu'est-ce qui se passe? Ils tirent ces dames au sort.
Hunkle!
Hunkle!
Hunkle!
Voilà 25.
- Nereye gitmiş? - Hunkle ile birlikte kamyona binmişler.
Où il est?