Insider tradutor Francês
12 parallel translation
Yarın Gotham'da Bugün'deki konuğum ecza kralı Roland Daggett olacak. Daggett'ın ürünü plastik cerrahinin bile yapamadığı mucizeleri başarıyor.
Demain dans Gotham Insider... je recevrai le roi de la pharmacie, Roland Daggett... dont les produits font des miracles là où la chirurgie baisse les bras.
Dr. Long, ben Gotham Insider'dan, Summer Gleeson.
Je suis Summer Gleeson, du Gotham Insider.
Gotham Insider soruyor :
Le Gotham Insider veut savoir :
Gotham Insider'da sırada :
Prochainement sur Gotham Insider :
Yeni sonbahar yayın dönemi başlıyor... ve The Insider tüm yeni televiyon dizilerine göz attı
La nouvelle saison de télé commence... et Dans les coulisses a les détails de toutes les nouvelles séries.
Showbiz Insider. - Gerçekten mi?
Ça s'appelle "Le showbiz vu de l'intérieur".
Pekala, eğer bu içeriden birinin işiyse, o kişi kim olabilir?
Okay, donc si c'est un travail d'intérieur, qui est l'insider?
Spokane'de alternatif bir haftalık bülten var adı "Pacific Northwest'in İçyüzü" bir kaç hafta önce göçmenlik hakkında bir makale yayınladılar.
Il y a un hebdo alternatif à Spokane appelé le Pacific Northwest Insider qui a publié un article à propos de l'immigration, il y a quelques semaines.
Business Insider beni sevimli gösterecek bir haber de yapacak.
Et Business Insider va faire un profil élogieux de moi.
- Viva Las Vegas Çeviren : insider Kasım 2007
Trampomaniacs Relecture et correction : M2k
Bu gece VIP Insider'da Amerika'nın en gözde ailelerden birini yakından izleyeceğiz Darling'leri.
Ce soir, dans Secrets de VIP.
Köstebek ( Çığırtkan Güvercin )
THE INSIDER