Ismim tradutor Francês
2,397 parallel translation
- İlk ben başlayayım.. benim ismim Melissa Barnes ve bunun bir parçasıyım.
Je vais d'abord. Je suis Melissa Barnes et faire régulièrement... Et mettre la boussole dans le domaine.
- ismim Cy Banbridge ve ormanla ilgili bölüm için buradayım ve bu çok gerekli ama bunun için hazır değilim.
Je suis Cy Banbridge, le service forestier, Ils m'ont demandé... Mais il semble inutile.
- ismim Daryl Luger ve harita çiziyorum
Daryl Luger, je suis lecteur.
- Merhaba ismim Walter Myrick ve piskoloji Dersi veriyorum
Walter Myrick, je donne la psychologie comportementale.
- ismim Teddy Barnes, ayrıca fotoğrafları ben çekeceğim.
Photographe, c'est clair.
- ismim Erin Lillian Luger
- Ann Liliane Luger
- ismim Walter.
Mon nom est Walter.
Affedersiniz, ismim Troy siparişi almaya gelmişim.
Salut, j'ai appelé un ordre de pick-up. Mon nom est Troy.
Ben, benim ismim, bilmiyorum ben büyük bir dick var bir işarettir.
A mon avis, c'est surtout le signe que j'en ai une grande.
Evet, tabii, bu ikinci ismim gibi bir şey.
C'est ma grande force.
Benim ismim Bones değil.
- Je ne m'appelle pas Bones.
Timir. Benim Hint ismim.
Timir, c'est mon nom indien.
Yılbaşı erken gelmediyse umarım üzerinde benim ismim yoktur.
A moins que noel n'arrive plus tot cette année, ça n'a surement pas mon nom dessus.
Hayır, o benim ismim.
- Non, ça, c'est mon nom.
Katıldığım zamanki ismim.
C'était leur nom avant que j'arrive.
Kapıda benim ismim yazılı mı?
Ils ont mon nom à la porte?
Ah, ismim...
- Je m'appelle...
Evet, ismim Banagher Links.
Oui. Je m'appelle Banagher Links.
Öğlenin 14 : 30'unda beni içerken buluyorsun ve ismim hakkında kızdırmak mı istiyorsun?
Vous me trouvez là à boire à 14 h 30. Et vous m'enquiquinez pour mon nom?
- Benim ismim?
- Mon nom?
- Benim ismim...
- Je m'appelle...
Bak, kira kontratında artık benim ismim yazıyor.
Mon nom figure sur le bail.
KHAN JESSE'NİN PSİKOPAT AVCISI ismim Turner.
LE PSYCHOPATHE AUX TROUSSES DE JESSE Je m'appelle Turner.
İsmim korku salıyor.
Mon nom est redouté.
İsmim Samar Hilal, Al Quds'ta çalışıyorum.
Samar Hilal, je travaille pour Al Quds.
İsmim Charlie Lewis.
Mon nom est Charlie Lewis.
İsmim Wang Deng.
Je suis Wang Deng.
- İsmim Jill Backmann ve Tedd ve Melissa'nın yardımcisiyim.
- C'est nous. Michelle Bateman, Teddy et stagiaire de Melissa.
İsmim Nikolai.
Je suis Nikolai.
İsmim Royce.
Je m'appelle Royce.
İsmim Kim-Lin değil.
Je ne suis pas Kim-Lin.
İsmim Oliver Tate.
Je m'appelle Oliver Tate.
İsmim, Mattia.
Je m'appelle Mattia...
İsmim, Fabio.
Je m'appelle Fabio.
İsmim Mal, kafiye yapmak için çok kısa, tatminsiz ve...
Mon nom est Mal, court pour inadapté, mécontent, et...
Ona "Kendi ismim ve kendimin patronu olacağım." dedim.
Mais vous? Du sacré boulot.
İsmim oldukça ağır :
J'ai un nom lourd à porter :
Bu arada ismim Ellen.
- Je m'appelle Ellen.
İsmim dünyada duyulsun istiyorum.
Je veux me faire un nom dans le monde.
İsmim Bay Gallagher.
Je suis M. Gallagher.
İsmim Smith. John Smith.
juste Smith, John Smith.
- İsmim Carson.
Je suis le majordome de Downton.
İsmim Abdikalif.
Je m'appelle Abdikalif.
İsmim ne demiştin?
Rappelez-moi votre nom.
İsmim Gabriel Mcdow. Bunu söylemiştim.
Je suis Gabriel McDow.
İsmim Brenda.
Je suis Brenda.
İsmim Onya.
- Le nom est Onya.
İsmim Onya.
C'est au nom d'Onya.
İsmim Jack.
Je m'appelle Jack.
İsmim Cheung Wing Shing olduğunu
Mon nom est Cheung Wing Shing
İsmim Claudio Alcázar, Babi'nin babasıyım.
le père de Babi.