Jaluzileri tradutor Francês
40 parallel translation
Jaluzileri indir.
Baisse tous les stores.
Jaluzileri kapa ve otur.
Ferme les stores et assieds-toi.
Şampanyayı bırak da kütüphanenin ışıklarını söndür, jaluzileri kapat!
Eteins et ferme les volets. Une goutte!
Bennie, jaluzileri açar mısın?
Voulez-vous remonter les stores?
Jaluzileri kapa ve mikrofonları sök.
Descends les stores. Vire les micros!
Hatırlar mısınız, sınıfa girince jaluzileri kapattırırdınız.
Souvenez-vous, Professeur. Dès que vous entriez dans la classe, il fallait tirer les rideaux.
İşte bu yüzden sonuç bu kadar mükemmel. Tek sorun biri jaluzileri kapattığı zaman yaşanıyor.
Le seul problème, c'est quand quelqu'un tire les stores.
- Jaluzileri kapatın!
- Les rideaux.
Hazırlarmış. Onu dikiş odasına al, jaluzileri kapa.
Abby, la morgue t'attend quand tu veux.
Venedik jaluzileri, çok pahalı olmalı.
Ça doit être cher, un store.
Neden jaluzileri kapatmıyorsun.
Pourquoi ne pas plutôt fermer les stores?
Jaluzileri kapat.
Ça va, ça va! Allez fermer les stores.
Jasper, jaluzileri kapat!
Jasper, ferme les stores!
Jaluzileri falan indiremez miyiz?
On peut pas juste baisser les stores ou autre?
Pencerelerden jaluzileri kaldırıp...
On a posé de nouvelles fenêtres.
Jaluzileri kapatır mısın?
Ferme le store, d'accord?
Jaluzileri kapat.
- J'y vais.
Kendini daha rahat hissetmen için jaluzileri kapatacağız.
On va fermer les stores pour plus d'intimité.
Jaluzileri kapatın.
Fermez ces stores.
Jaluzileri kapatmayı unutmamalıyım.
- Je devrais fermer les stores.
- Jaluzileri kapat. - Hepsi kapalı.
- Baisse le store.
Jaluzileri asla kapatmazdı.
Les stores sont jamais fermés.
Jaluzileri olan bir Penn istasyonu tuvaleti gibidir.
C'est les toilettes de Penn Station avec des stores vénitiens.
Jaluzileri var, tamamen özel ve sessiz bir yer.
Vous tirez les persiennes, c'est totalement privé et calme.
Ama belkide biz düğün planlarını atlayıp ve jaluzileri kapatıp bütün günü sadece yatakta geçirmeliyiz ne dersin?
Peut-être qu'on devrait esquiver le planning du mariage et fermer les volets pour passer la journée au lit?
Jaluzileri kapatsaydınız bari.
Vous deux, devriez au moins fermer les stores.
ya da Alexander Jaluzileri ;
ou si Alexander store avait dit,
Pencereleri kilitleyip jaluzileri kapatmam gerekecek.
Vous devriez verrouiller toutes vos fenêtres, fermer vos stores.
Jaluzileri kapattım.
Donc j'ai baissé le store.
Hortum kullanacaksan, önce jaluzileri kapatsan iyi olur.
Si vous allez utiliser une matraque, vous devriez baisser les stores d'abord.
Tabii doğru dolapları ve jaluzileri seçerseniz.
A condition bien sur, que vous choisissiez les bons placards et rideaux
Jaluzileri neden kapatıyorsunuz?
Pourquoi tu fermes les stores?
Jaluzileri kapat.
Baissez les stores.
Jaluzileri kapamamın nedeni de o.
Ouais, je sais.
Jalûzileri açın. Işığa ihtiyacım var.
Il me faut de la lumière.
- Jaluzileri kapat.
- Vous faites quoi?
Önce jaluzileri indir, Beto...
Beto...
- Jaluzileri kapatıyorsun.
Tu as fermé tous les stores.
Jalûzileri atıp, perde asacağım.
Je vais retirer ces stores et poser des rideaux.
Jalûzileri de indirin.
Tu peux ouvrir les rideaux.