English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jayne

Jayne tradutor Francês

205 parallel translation
Ben bir Jayne Mansfield bekliyordum.
J'espérais une sorte de Jayne Mansfield.
Jayne Mansfield'a benzememenin dışında, pek hizmetçiye benzemiyorsunuz.
Non seulement vous ne ressemblez pas à Jayne Mansfield mais vous ne ressemblez pas à une bonne.
Bana ve aileme yaptıklarından sonra.
Cette main a courtisé Jayne Mansfield? J'espère que tu ne l'as pas lavée.
Jayne Mansfield'ı seven el bu mu?
Tu n'as pas idée, chérie.
Bu filmde Jayne mansfield baş rol oynamıştı?
"avec Jayne Mansfield?"
İlki astronot olup Jayne Mansfield gezegenine inmek.
Être astronaute pour atterrir sur la planète Jayne Mansfield.
Jayne Mansfield'in büyük göğüsleri vardı bilirsin.
Jayne Mansfield avait de gros seins, tu le sais?
Jayne Mansfield'in, kafası vücudundan ayrılırken çıkarttığı gerçek sesi duymak size fazla gelecekse sizin için aşırıysa o zaman belki de Disneyland'e gitmeniz daha uygun olabilir.
Si entendre le bruit du décapitement de Jayne Mansfield est trop intense pour vous, alors... vous avez raison. Vous devriez essayer Disneyland, c'est plus votre style.
Tamam mı? Anlıyorum. Jayne Mansfield'ın kesik kafasıyla nasıl rekabet edebilirim ki?
Comment lutter avec la décapitation de Jayne Mansfield?
Jayne Mansfield'i göremiyorum. Muhtemelen izinli olduğu gecedir.
Jayne Mansfield a pas l'air d'être là, ce soir.
Seagrave, seninle gerçekten... Jayne Mansfield kazasının... detayları üzerinde çalışmak istiyorum.
Seagrave, je voudrais vraiment... arranger les détails... de l'accident de Jayne Mansfield.
Bu da Seagrave ve benim yapacağımız yeni kaza Jayne Mansfield.
Ça c'est celui que nous allons faire avec Seagrave. Jayne Mansfield.
Jayne Mansfield kazasını bensiz mi yaptın?
Tu as fait l'accident de Jayne Mansfield sans moi!
Jayne Mansfield.
Jayne Mansfield
Jayne Mansfield.
Jayne Mansfield!
Annette Strauss, Mary Kay Ash ve Jayne Mansfield.
Annette Strauss, Mary Kay Hash et Jayne Mansfield
Jane tabiri caizse bu dünyaya girmek için engel tanımıyordu.
Jayne voulait absolument percer dans le show-business.
"Adım Jane Mansfield ve film yıldızı olmak istiyorum."
"Jayne Mansfield. Je veux être une star."
Jayne?
Jayne?
Bari Jayne uyanık mı?
Et Jayne, il dort?
Bu da Jayne.
Jayne.
Bak, lokomotifin üzerine uçacağız. Kaptan ve Zoe gizlice içine girecekler. Jayne'i aracın üzerine doğru indireceğiz... ve ganimeti alacaklar, ve biz hepsini yukarı geri çekeceğiz.
On survole le train où sont le capitaine et Zoé, on descend Jayne sur le wagon, ils emballent le bidule et on les remonte.
- Hayır nazikçe söyle, Jayne.
- Pas la peine de t'exciter, Jayne.
- Jayne.
- Jayne.
Jayne onlarla kontank kurmama konusunda haklıymış.
Jayne avait raison.
Oldukça hızlı düşünüyor, ilaç veriyor Jayne.
C'était bien vu, de droguer Jayne
- Hayır, çok ciddiyim Jayne.
Sérieusement, Jayne.
* Jayne *
~ Jayne ~
* Jayne derler ismine *
~ Le dénommé Jayne ~
* Canton kahramanı, Jayne derler ismine *
~ Le héros de Canton Le dénommé Jayne ~
* Kahraman Jayne gördü çamurcuların eşek gibi çalıştırıldığını *
~ Jayne a vu les boueux se plier de douleur ~
* Jayne derler ismine, döndürdü uçağını *
~ L'homme qu'on appelle Jayne s'en retourna vers nous ~
- Jayne'nin şerefine!
À Jayne!
Jayne'nin şerefine kasa atan, garip maymun insan.
À Jayne. La chose pseudo-simiesque qui balance des coffres.
- Jayne kesinlikle kendini iyi hissediyor, ama...
La vit sourit sûrement à Jayne, mais...
Jayne hayran kitlesi yüzünden buradan kıpırdayamaz.
Jayne est coincé ici avec sa foule d'admirateurs.
Jayne'nin gerçek bir halk kahramanı olduğunu biliyor muydun?
Tu savais que Jayne est un véritable héros du peuple?
- Yani şimdi bana Jayne'nin- -
- Vous voulez dire que Jayne... - C'est vrai.
Çamurcu camiasının önde gelenlerini yarın kasaba meydanında ufak bir Jayne Günü kutlaması yapmaya ikna ettik.
On a proposé à quelques meneurs parmi les boueux de faire... une petite célébration du Jour de Jayne sur la place demain.
Jayne ne şimdi?
Jayne est un quoi?
Jayne Cobb geri dönmüş.
Jayne Cobb est revenu.
Jayne Cobb hayatının 4 yılından ve sağlam bir gözden etti seni.
Jayne Cobb t'a coûté 4 ans de ta vie, et un œil qui marchait très bien.
* Jayne derler bana, Canton kahramanı *
~ Le héros de Canton Le dénommé moi! ~
Planladığımız Jayne kutlaması o zaman devreye girecek.
Bon, c'est là qu'a lieu la petite fête pour Jayne qu'on a organisée.
- Anlıyor musun, ben, Jayne Cobb.
- Moi, Jayne Cobb.
- Günaydın, çocuklar.
- Bonjour, les enfants. - C'est Jayne?
- Jayne mi? Gerçekten o mu?
C'est vraiment lui?
Maktul, Arthur Reginald Webster Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter Felicity Jayne Stone, Jean-Paul Reynard Rachel Shirley Donaldson, Stephen Jay Greenblatt Karl-Heinz Muller, Belinda Anne Ventham Juan-Carlos Fernandez, Thor Olaf Stensgaard Pretoria Lordu Kimberley, Pretoria Leydisi Kimberley Yargıç Nigel Warmsly Kimberley Robert Henry Noonan ve Felix James Bennett'i 19 Aralık 1972 sabahı veya civarında öldürdüğünüz için.
Charles Patrick Trumpington, Marcel Agnes Bernstein, Lewis Anona Rudd, John Malcolm Kerr, Nigel Sinclair Robinson, Norman Arthur Potter,
- Yıllarca buraya gelmedin, Jayne.
- Ça fait des années que tu es venu.
Jayne.
C'est Jayne.
- Jayne'nin şerefine! Şerefime!
À moi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]