English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jayson

Jayson tradutor Francês

54 parallel translation
Peki Herbie Jayson'ın kuşlarına ne dersin? Herbie Jayson'ın kuşları.
Et les oiseaux de Herbie Jayson?
Bu aynen Herbie Jayson'ın kuşları gibi.
Comme avec Herbie Jayson, le numéro d'oiseaux.
Jayson!
Jayson!
Jayson, Isaiah nerede?
Où est Isaiah?
Kardeşin nerede? Jayson, kardeşin nerede?
Où est ton frère?
Bu bir sonraki Jayson Blair için üreme yeri.
C'est le lieu de reproduction pour le prochain Jayson Blair!
- Altinci Hafta
Anyone, jayson.sosweet, Ju
"Medium" Çeviri : sub _ ugur
Trad : Croutch, Myers, jayson.sosweet
Sezon Finali " Çeviri : sub _ ugur
Trad : Croutch, Myers, jayson.sosweet
Tekin Biraderler gururla sunar :
BelXander, Haldis, Jayson.sosweet, Mcfly MiniBen314, Sechs, Selmac, Sniper2410
Desperate Housewives
Par la Wisteria Team : Jayson.sosweet, shadowprince, Kevin
Desperate Housewives
Jayson.sosweet, Picard, Alexandre, Kevin
Desperate Housewives
Par la Wisteria Team : MiniBen314, Jayson.sosweet, Tyno, Kevin, Karim
Desperate Housewives
Par la Wisteria Team : MiniBen314, Jayson.sosweet, Tyno, Kevin
rhineceros İyi seyirler.
Yata Team Cels, Fenyx, Jayson.sosweet, Moot,
Biz hazırız.
Jayson.sosweet, Marie1003, On est prêts pour vous.
InDivX Altyazı Takımı a l t y a z i @ i n d i v x.
We're Of Peace Team Alda, Dark _ Chii, Jayson.sosweet, Marief, McFly, Travis et Thirteen
Desperate Housewives
Par la Wisteria Team : Jayson.sosweet, MiniBen314, Didier, Kevin, Karim, TheLostFan
çeviri : punkcu Ocak 2010
Par la Wisteria Team : Jayson.sosweet, MiniBen314, thelostfan, Karim, Tyno, Kevin
Jayson'la ilgili iyi şeyler hissediyorum ki bunun yarısı Jules'dan, yarısı da Grayson'dan geliyor.
Jayson est sur la bonne voie. Moitié Jules, moitié Grayson.
- "Jayson" çok kötü.
Jayson, c'est nul.
Baksanıza, buradaki şu adam aynı Jayson Toney'e benziyor.
Ce mec là il ressemble à Jayson Toney le type qui jouait meneur pour charlotte.
Jayson'İkramiye'Toney.
Jayson Jackpot Toney.
Bu Beyaz Noel size Winter Wonderland şirketi tarafından sunulmuştur. Çalışanlardan Jayson Walt, kendisi orada.
Ce Noël blanc vous est présenté par la Compagnie Winter Wonderland.
Hayvan Kontrol buraya getirdi, Jason Walt da Dasher olduğunu doğruladı.
Le contrôle sanitaire l'a amené ici, et Jayson Walt l'a identifié comme étant Dasher.
Ve sizi Jason'ın yolladığını söyleyin.
Et dites leur que Jayson vous a envoyé.
Jayson Walt yılbaşı için biraz kar taşıdığını sanıyordu.
Jayson Walt croyait qu'il fournissait un peu de neige pour noël.
Jayson Walt'ın telefon kayıtlarına ulaştım.
Vérifie cela, j'ai pu obtenir les enregistrements du téléphone de Jayson Walt.
Geçen yıl, Jayson Walt ağabeyinin aleyhinde ifade vermiş.
L'année dernière, Jayson Walt a fourni des preuves et témoigné contre son propre frère.
"Jayson : Şunu 200 yap."
"Jayson : ça fera 200."
"Jayson : Anlaşamadık, kardeş."
"Jayson : pas de marché, frère."
Brad Fante, Jayson'dan Noel Baba kostümünü aldıktan sonra bıçaklanıyor.
Brad Fante a été poignardé dans le dos, juste après que Jayson lui ait prêté son costume de Père Noël.
Size kardeşiniz Jayson hakkında birkaç soru sormam gerekiyor.
De la police de Las Vegas. Je suis ici pour vous poser quelques questions concernant votre frère, Jayson.
Jayson korkmuş, küçük bir çocuktu.
Jayson était juste un gamin effrayé.
Çünkü Jayson, dünyada öldürmek isteyeceğim en son kişi.
Car Jayson est la dernière personne sur terre que je voudrais tuer.
Jayson sizin organ bağışçınız olacak.
Jayson sera votre donneur de rein.
Jayson ve ben bir rakam belirledik.
Jayson et moi sommes parvenus à un montant.
Jayson Walt'ı öldürmek için en iyi gerekçesi olduğunu düşündüğümüz adam, aslında ona zarar gelmesini isteyecek en son adammış.
Donc, le type qu'on croyait avoir le meilleur mobile pour tuer Jayson Walt est en fait la personne qui désire le moins voir quelque chose lui arriver.
Jayson Walt'ın böbreklerini parçalarsan, kelebek etkisiyle, Gary Lee Walt'ı da öldürüyorsun demektir.
Vous détruisez les reins de Jayson Walt, et vous tuez en fait Gary Lee Walt.
Jayson Walt'ın ağabeyine böbreğini vereceğini de biliyor olmalı.
Et il devait savoir que Jayson Walt allait donner son rein à son frère.
Ryan, Jayson Walt'u partisini düzenlemesi için tutuyor.
Donc Ryan a embauché Jayson Walt pour organiser sa fête.
Yalancı Noel Baba, Jayson Walt, kefaleti ödendikten sonra, ortadan kayboldu.
Depuis que le faux Père Noël, Jayson Walt, a payé sa caution, il a disparu.
Trafik kamerası Jayson Walt'ın buz kamyonunu bir saat önce 215 Batı yönüne doğru... I15'ten çıkarken görüntüledi.
Un radar a filmé le camion de Jayson Walt prenant la sortie sur la nationale 15 en direction de l'autoroute 215 vers l'est il y a une heure.
Silahı bırak, Jayson.
Posez votre arme.
Silahı indir, Jayson.
Posez votre arme, Jayson.
Jayson Walt onu öldürmediği için şanslı.
Il a eu de la chance que Jayson Walt ne l'ait pas tué.
İçeri daldıklarında bir şekilde Jayson Walt'u, onu ve ağabeyini yakacak banka kayıtlarının karısında olduğuna ikna etmiş.
Pendant qu'ils le malmenaient, il a réussi à convaincre Jayson Walt que sa femme avait des fichiers bancaires qui pourraient les incriminer lui et son frère.
Jayson Walt'ın gözaltına alınmasında bir karışıklık olmuş.
Il y a eu une petite erreur lors de la garde de Jayson Walt.
Henderson, Nevada'dan bir şerif geldi, ki kendisi arkadaşım olur, ve Jayson Walt'ı ona teslim ettim.
Un shérif de Henderson, du Nevada, est arrivé... C'est un ami... et je lui ai remis Jayson Walt.
* Are So Many Possibilities... *
Trad, synchro : jayson.sosweet

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]