English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jiji

Jiji tradutor Francês

60 parallel translation
Jiji, kararımı verdim!
Jiji! Ça y est! C'est décidé!
Ama bunu yapmak için çok uğraştım, değil mi Jiji?
Mais j'ai travaillé si dur pour le faire. Pas vrai, Jiji?
Jiji, şu radyoyu açar mısın?
Jiji! Allume la radio, j'ai les mains prises!
Jiji, okyanusu görmelisin!
Jiji, c'est la mer, la mer! C'est merveilleux!
Jiji, sen orada iyi misin?
Ça va Jiji?
Bu da benim kara kedim Jiji.
et voici mon chat noir Jiji.
Jiji, gidelim.
Jiji, on y va.
Bu da kedim Jiji.
Et mon chat noir c'est Jiji!
Jiji, gel de okyanusa bak.
Jiji, on peut voir la mer!
Jiji, neredesin? Gel buraya.
Jiji, j'ai fini.
Jiji, bu şehirden gün geçtikçe daha fazla hoşlanıyorum.
Jiji, j'aime cette ville.
Bu işi halletmenin tek bir yolu var.
Jiji, il ne nous reste qu'une solution.
Çok geç olmadan Jiji'ye yardım etsen iyi olacak!
Bien, dépêche-toi d'aller sauver Jiji.
Jiji!
Jiji!
Jiji, eğer kimse gelmezse, sonsuza kadar poğaça yemek zorunda kalacağım. Ve şişmanlayacağım. Daha şişman, daha şişman.
Jiji, à ce rythme, s'il n'y a pas de clients, chaque jour, nous n'aurons que des gâteaux chauds à manger, jusqu'à ce que je sois vieille.
Bir müşteri ayarlamak üzereyiz.
Jiji, c'est un client, un client!
Jiji, Jiji!
Jiji, Jiji!
Üzümlü yulaf ezmesine ne dersin? Sen de ister misin Jiji?
Je vais t'apporter un peu de lait chaud, pour Jiji aussi.
Al bakalım Jiji.
Tiens Jiji.
Jiji, kahvaltı hazır.
Jiji, c'est l'heure de manger.
Jiji, sanırım bazı sorunlarım var.
Jiji, quelque chose cloche chez moi.
Jiji, kız arkadaşın olması umrumda değil. Her yemeğe böyle geç kalamazsın.
Jiji, peu m'importe que ton amie soit très gentille, j'aimerai que tu sois à l'heure pour le dîner.
Jiji? Oh hayır! Konuş benimle!
Jiji, qu'est-ce qui est arrivée à ta voix?
Artık söylediği tek bir kelimeyi bile anlamıyorum.
J'ai l'impression de ne plus pouvoir comprendre Jiji.
Sen Jiji'sin, değil mi?
Tu es Jiji, non?
Ya sen kedicik?
Jiji, tu viens toi aussi?
Abla, ne guzel bir şarkı..
Quelle chanson cool, Jiji ( Sœur )!
Kardeşim sen uzakta olacaksın ama iyi bir konumda olacaksın.
Vous êtes heureuse, Jiji.
Maleesef kardeşim Maa bana hiç bir şey anlatmaz.
Désolé, Jiji. Maman ne vous dit rien du tout.
Kız kardeş, beni bir fotoğrafa ısırıyor.
Prenez ma photo, Jiji.
Babuji, Delhi'ye kız kardeşin fotoğrafını yollar, ben, bir hayvanat bahçesine hatta madene yollayamaz mıyım?
Babu-ji ( papa ) envoie la photo de Jiji à Delhi. Je ne peux pas même envoyer la mienne à un zoo?
Maa, ben deldi'deki oğlanın hakkında bir şeyler kız kardeşe söyleyebilir miyim?
Puis-je dire à Jiji de gars de Delhi, maman?
Kız kardeş, bana dırdır ediyor..
Jiji me harcèle!
Kız kardeşim söylüyordu, o yalnızca senin gibi, Babuji
Jiji disait qu'il est comme vous, Babu-ji.
Abla, bir dakika!
Une minute, Jiji!
Aa abla!
O Jiji!
Abla çabuk gel, onlar burdalar
Venez vite, Jiji! Ils arrivent!
Aa abla, ona nasıl hitab edeceksin, seninle evlenmeye gelecek olan kişi?
O Jiji! Comment l'appellerez-vous? Celui qui viendra pour vous épouser?
Aa abla, ona nasıl hitab edeceksin, seninle evlenmeye gelecek olan kşsi?
O Jiji! Comment l'appellerez-vous? Celui qui viendra pour vous épouser?
Amca, senin hatırın için, Ablam biraz kırmızı biber kullanmış.
Jiji a ajouté très peu de piment pour vous, oncle.
Ablam getiriyor.
- Jiji l'apporte.
Ben biliyorum ablamın seçimini.
Je sais le choix de Jiji. Celle-ci.
Abla, sen onun keyfini kaçırdın.
Vous l'avez rendu fâché, Jiji.
Abla, sen evleniyorsun bu bütün bağları koparmak zorunda olduğun anlamına gelmiyor.
Vous vous marierez. Cela ne veut pas dire que vous brisez toutes les relations, Jiji!
Evet, ama sen gittikten sonra, abla.
C'est vrai. Mais après votre départ, Jiji!
Ablam kıyafetleri ütülüyor.
Jiji repasse des vêtements.
Abla, çabuk!
Jiji, vite!
Ablam ışıl ışıl görünüyor.
Jiji parait si rayonnante!
Chhoti.
Jiji!
Ben kardeşimi uzaktan görebilir miyim?
Puis-je voir Jiji de loin? S'il vous plaît.
Jiji ve ben iyiyiz. "
Jiji et moi allons très bien.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]