English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jinks

Jinks tradutor Francês

48 parallel translation
Ama asla yetmiyor.
- Mais il y en a jamais assez - Mais il y en a jamais assez Jinks!
Jinks.
Malheur â toi.
Bugünden itibaren Ajan Jinks ile çalışmaya başlıyorsun.
Tu commences avec l'agent Jinks aujourd'hui.
Ayrıca hayati tehlikesi olan görevlere beni Jinks adında biriyle mi göndereceksin?
Et tu vas m'envoyer sur une mission potentiellement mortelle avec un gars appelé Jinks?
Ajan Steve Jinks yeni ortağınla tanış.
Agent Steve Jinks, votre nouveau partenaire, l'agent Pete Lattimer.
Jinks selam dostum, nasılsın?
Jinks, mec, ça va?
Ajan Pete Lattimer, Gizli Servis. Ajan Jinks, ATF.
Agent Pete Lattimer, service secret.
Ajan Jinks?
Agent Jinks?
Yeni üyeleri Steven Jinks eski ATF ajanı.
Le nouvel agent est Steven Jinks, un ancien de l'ATF.
Claudia senin hakkında haklıymış, Jinks.
Claudia avait raison sur toi, Jinks.
Nereye kayboldun, Jinks?
Tu étais où, Jinks?
Ajan Steve Jinks.
Agent Steve Jinks.
Ajan Jinks, kalbine şükret.
Agent Jinks, soyez béni.
O da ne, Ajan Jinks?
Qu'y a-t-il?
Burada demokrasi yok, Ajan Jinks.
Ce n'est pas une démocratie, agent Jinks.
Ajan Jinks, ölmek üzere olan arkadaşlarım var ve bu kadın onları kurtarmam için gerekli olan bilgiye sahip.
Agent Jinks, des gens vont mourir, et cette femme sait comment les libérer.
Şimdi Bay Jinks, sizin hareketlerinizin sonuçlarını alıyoruz.
Maintenant, M. Jinks, nous devons faire face aux conséquences de vos actions.
Steve Jinks.
Steve Jinks.
Jinks Hepworth mi yalnız kalacak?
Jinks Hepworth, seul?
Ajan Jinks, eğer bir sorun çıkarsa ATF eğitiminize güveniyor olacağım.
Agent Jinks, Si il y a le moindre souci, Je compte sur votre formation à l'ATF.
Ajan Jinks, vakit kaybediyoruz.
Agent Jinks! Le temps passe.
Onu hazır tut, Ajan Jinks.
Gardez ça sous la main agent Jinks.
Uzun uykudan sonra Donovan ve Jinks'in ilk görevi.
Alors, première mission pour Donovan et Jinks depuis le long sommeil.
Claudia ajan Jinks'i geri getirebilir.
Claudia peut ramener l'agent Jinks à la vie. Quoi?
Ajan Jinks de anlamıyor.
L'agent Jinks non plus.
Ajan Jinks hayatta olabilir... ama özgür biri değil.
L'agent Jinks est peut-être en vie, mais ce n'est pas un homme libre.
Ve objenin de yan etkisini daha bilemediğimizden metronom da bizde kalıyor. ve Ajan Jinks de devamlı gözetimde olacak.
Et puisque nous ne connaissons pas encore le revers de cet artefact, le métronome restera avec nous, et l'agent Jinks restera sous supervision.
Peki, eğer objenin yan etkisi Ajan Jinks'in temas ettiği herkesin yavaş yavaş ölmeye başlaması olursa ne olacak?
Et si nous découvrons que le mauvais côté de cet artefact est que tous ceux que l'agent Jinks ait touchés soient maintenant promis à une mort lente?
Ajan Jinks metronoma bağlı.
L'agent Jinks est lié au métronome.
Özel Ajan Jinks.
Agent spécial Jinks.
Bir başlangıç, Ajan Jinks.
C'est un début, Agent Jinks.
Emin adımlarla, Ajan Jinks.
Lentement et sûrement, Agent Jinks.
- Tanıştığıma memnun oldum, Bayan Jinks.
Ravie de vous rencontrer, madame Jinks.
Ajan Jinks, hey, tam da görmek istediğim kişi.
Agent Jinks, hé, justement le gars que je veux voir.
Evet, ona Steve Jinks'in aradığını söylersiniz.
Ouais, dîtes lui juste que Steve Jinks a appelé. Merci.
Evet, ona Steve Jinks'in aradığını söylersiniz.
Peux-tu juste lui dire que Steve Jinks a appelé?
Steve eğleniyor ha?
Steve Jinks, vraiment?
Güven bize, Ajan Jinks.
Faites nous confiance, agent Jinks.
Dikkate alınacak, Ajan Jinks.
C'est noté, agent Jinks.
Ajan Jinks olmalısınız.
Agent Jinks je présume.
- Ajan Jinks, sizin sıranız geldi.
Agent Jinks, c'est votre tour je crois.
Öyle mi?
Agent Jinks, ATF.
Ajan Jinks, değil mi?
Agent Jinks, c'est ça?
Sakin ol, Ajan Jinks.
Baissez votre arme, agent Jinks.
Ajan Jinks hakkında haklıymışsınız.
Vous aviez raison pour Jinks.
Ajan Jinks.
Agent Jinks.
- Bayan Jinks?
- Madame Jinks? - Maman!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]