English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Johannesburg

Johannesburg tradutor Francês

187 parallel translation
İkinci bir Johannesburg.
Une montagne d'or!
Bay Spenalzo da var. İlki Londra'daydı. İki Johannesburg'da, bir Sydney'de, bir Melbourne'de... iki tane San Francisco'da, bir tane Phoenix, Arizona'da.
Il y a eu M. Spenalzo, le premier à Londres... deux à Johannesburg, un à Sidney, un à Melbourne, deux à San Francisco... un à Phoenix...
Johannesburg.
C'est à Johannesburg.
Eğer Johannesburgda Profösör Smedley ile karşılaşırsan....ona selamları ilet.
Si vous voyez le Professeur Smedley à Johannesburg... saluez-le de ma part.
ZS, MAP Johannesburg'dan Dave Randall.
ZS, MAP, Dave Randall de Johannesburg.
Bu gece Johannesburg'dan Londra'ya yola çıkıyor.
Il doit arriver à Londres ce soir, de Johannesburg.
Willard? Seyahatlerimi ayarlamaya başla...
Occupez-vous de mon départ pour Sidney, Johannesburg,
Aracın irtifası Johannesburg üzerinde 200 km olacak.
L'altitude du vaisseau sera de 193 km au-dessus de Johannesburg.
- Johannesburg.
- Johannesburg.
Buradan çıkmalıyız ama önce Johannesburg'a gitmeliyiz.
Il faut quitter le pays, mais d'abord, Johannesburg.
Hemen kuzeye, Johannesburg'a gidin, oradan Botswana sınırını geçip -
Vous filez au Nord vers Johannesburg, passez au Botswana...
Bu Blane'in Johannesburg'daki dairesinin anahtarı.
Voici la clé de l'appartement de Blane à Johannesburg.
Johannesburg'da bize yardım edecek olan adam, o kim?
Cet homme censé nous aider à Johannesburg, qui est-ce?
Johannesburg'daki bu adam hakkında nasıl bu kadar emin olabiliyor musun?
Pourquoi faites-vous confiance à cet homme?
Johannesburg'a gidince ne olacak?
Et une fois que nous serons à Johannesburg?
- Jo'burg'a mı gidiyorsunuz?
- Vous allez à Johannesburg?
- Ya Johannesburg'da ki arkadaşın?
- Et votre ami de Johannesburg?
İşte Johannesburg.
Et voilà, Johannesburg.
- Johannesburg'da ki adamın o mu?
- C'est lui, votre mystérieux ami?
Sanırım senin müptelalığın Johannesburg gazeteleri için büyük bir skandal yaratma fırsatı olacaktır.
Ce que tu considères comme de la simple fumette pourrait bien faire... Ies gros titres des journaux.
Babam Johannesburg'dan döner dönmez telefona bir ses kaydedici takmalıyız ve ne söylediklerini kağıda geçirmeliyiz.
Ce sont les seuls capables de faire ça. Quand papa rentrera de Johannesburg, on devrait enregistrer les appels et publier leur contenu dans le journal.
Ama iş taşraya gelince, işini kimliğinden farksız görecek. "Papaz David C. Curren"
Il ne te fera pas quitter Johannesburg, mais il sera utile dans la cambrousse.
Polis raporları Johannesbourg, Pretoria ve Cape Town dış kesimlerinde kargaşanın arttığını gösteriyor.
Et les rapports de police indiquent que les émeutes ont continué aujourd'hui Dans les banlieues de Johannesburg, Pretoria et Cape Town...
Tek telefonla sizi Johannesburg'a giden ilk uçağa bindirebilirim.
Je peux donner un coup de fil et vous renvoyer a Johannesburg.
Johannesburg uçağı mı? Evet.
- Vol pour Johannesburg?
Johannesburg uçağı mı?
Vol pour Johannesburg.
Bayanlar ve baylar, Johannesburg uçağı havalanmak üzere.
Mesdames et messieurs, embarquement pour Johannesburg.
Bay Lester da her akşam uyuşturucu ihtiyacını gideriyor.
Qu'y a-t-il de significatif dans le séjour de M. Davenheim à Johannesburg?
Mösyö Davenheim'ın kışın Johannesburg'de geçirdiği zamanın önemi nedir?
Ces deux hommes vous suivront. C'était un piège.
Kış boyunca Johannesburg'de olduğu düşünülürken Davenheim, hapishanede üç ay geçirerek Billy Kellet karakterini yaratıyordu.
On n'en trouve pas à Londres. Vous marchez sur mes plates-bandes?
Pardon ama, benim tek gördüğüm Johannesburg, Güney Afrika'daki bir kondom fabrikası.
Je ne vois qu'une usine de préservatifs à Johannesburg, Afrique du Sud.
Johannesburg'dan bu yana, bütün gece araba kullandım.
J'ai roulé toute la nuit. De Johannesburg.
Onlar Johannesburg'dalar.
Ils sont à Johannesburg.
10 yıl önce Hong Kong'da ortadan kaybolan bir adamı Johannesburg'da bir Çin lokantasında gördüğünüzü söylüyorsunuz.
Vous êtes en train de me dire que vous avez reconnu un meurtrier originaire de Hong Kong... dans un restaurant chinois à Johannesburg... qui a disparu dix ans plus tôt.
Ve bugün nerede toplanırlarsa toplansınlar ister Johannesburg, Güney Afrika'da ; ... ister Nairobi, Kenya'da ; ister Akra, Gana'da ;
Où qu'ils soient rassemblés aujourd'hui, que ce soit à Johannesburg en Afrique du Sud, à Nairobi au Kenya, à Accra au Ghana, à New York, à Atlanta en Géorgie, à Jacskon dans le Mississippi ou à Memphis dans le Tennessee,
Sharman Johannesburg'daki en iyi adamlarını, peşinden göndermiştir.
Sharman a dû envoyer ses hommes après vous à Johannesburg.
Johannesburg'dan bile olsa umurumda değil. Kum hıyarı ya da kumul zencisi gibi laflar duymak istemiyorum.
Même s'il est de Johannesburg... je veux pas de "bamboula des dunes" ou de "nègre des sables".
Şöyle söyleyeyim. Johannesburg'u arayıp piyasaya o kadar çok elmas gönderirim ki o elindekilerin değeri bir paket sakız kadar bile etmez.
- Disons seulement qu'en un coup de fil je pourrais inonder le marché et vos diamants ne vaudraient pas plus que des cacahuètes.
İklimsel sapmalar devam ediyor, Johannesburg'a kar yağıyor.
Les anomalies climatiques persistent, il neige à Johannesburg.
Pollock Johannesburg'daydı, Kintisch riyad'da.
On a retrouvé le Pollock à Johannesburg et le Kintisch à Riyad.
Çatışmanın ortasında düşün kendini.
Comme les BMW de Johannesburg.
Johannesburg bölgesindeki banka soygunları... şaşırtıcı bir tutuklamayla son buldu.
L'importante série de vols de banques qu'a connu Johannesburg... Vient sans doute de toucher à sa fin grâce à une arrestation surprise.
Tutuklanan kişi Johannesburg polis kaptanı Andre Stander'dan başkası değil.
Tout le monde a été étonné d'apprendre... que l'homme arrêté est nul autre qu'un capitaine de la police de Johannesburg, André Stander.
Johannesburg'daki bütün bankaları soyacağız.
On se fait toutes les banques, sans exception dans tout Johannesburg.
Bugün Johannesburg'da üç banka soyuldu.
Trois banques ont été dévalisées à Johannesburg aujourd'hui.
... Johannesburg'da... 1983 model sarı bir Porsche.
À tous les véhicules dans le périmètre de Johannesburg... Interceptez Porsche Targa, 1983.
Hataları yüzünden Johannesburg... polisini zaten dava ediyorum.
Je fais déjà un procès à la police de Johannesburg... et à plusieurs officiers en particulier pour arrestation arbitraire.
Sidney, Johannesburg Hong Kong ve Mumbai.
Hong Kong et Bombay.
Bununla Johannesburg'dan bile çıkamazsın.
Oui, il est périmé, mais on l'a réactualisé.
Korkarım ki genelde doğru olur. İnanılmaz!
L'hiver dernier, il n'était pas à Johannesburg.
Geçen kışın tamamını Johannesburg'de geçirdi.
Dr Adams, écoutez-moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]