English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jokers

Jokers tradutor Francês

39 parallel translation
Genelde karşı tarafın elinde tuttuğu kartları biliriz ama kozlarımızı hep en sona saklarız.
On sait souvent la carte que l'autre va jouer mais on garde toujours nos jokers en réserve.
Çok karışık değil mi?
Pas de jokers libres, d'accord?
Kızdan sonra vale, ve ortada bir küçük kağıt.
Après la reine, les pirates borgnes et les sept sont des jokers.
Biriyle çıkmaya başladığınızda bence, size "Ayrılma Kartı" vermeleri lâzım.
Au départ, on devrait nous donner 3 jokers.
Yedi kartlı poker, tek-göz bacaklar joker.
Sept cartes données, les valets noirs sont des jokers.
Aslar ve papazlar açar. Hadi be Jocko..
Valets et roi de cœur sont des jokers.
Joker. O kartı desteden çıkartman gerekiyordu.
Vous étiez censé retirer les jokers du jeu.
Ama Anspaugh'tan artık bir şey isteyemem.
Mais j'ai utilisé tous mes jokers avec Anspaugh.
Sıralı beş kart, floş royali her zaman yener.
Les deux, les valets et les rois sont des jokers.
Aşağı-yukarı bir şeyler.
Quelques jokers, toutes les rouges.
Daha beşinci soru ve sersem tüm jokerlerini kullandı.
5ème question, et ce pauvre con a déjà utilisé tous ses jokers.
Bu adamı bulmak için bütün Avrupa'yı mı dolaştın?
Tu vas dégoter tes jokers en Europe?
- Herrera ve Shaver daha zor.
Herrera et Shaver sont des jokers.
Kraliçe birkaç jokerden her zaman daha değerlidir.
La reine a toujours plus de valeur qu'un tas de jokers.
Latin bir çete.
E / S 14 JOKERS DE LOS ANGELES
MacArthur Parkı, LA. Jokerleri adlı diğer çetenin bölgesiyle olan sınırları.
McArthur Park, c'est là où leur territoire empiète sur le territoire d'un autre gang, les Jokers de Los Angeles.
Öyle bilseler sana faydası olur mu? - Fakat Doğu Yakası 14'ler Jokerler'e misilleme yapacak.
Les East Side Catorce vont user de représailles envers les Jokers.
bir milyon Euro kazanırsınız!
*... gagner, grâce aux 3 jokers, 1 million d'euros.
Piramitin sonuna yani son soruya ulaştın, ve bu soru bir milyon Euro değerinde ve daha joker bile kullanmadın!
Vous voici au sommet de la pyramide avec la question finale à 1 million d'euros sans avoir consommé aucun des 3 jokers.
- Üç joker ile bırakacak mısın?
Rentrer avec 3 jokers?
Gerçek şu ki, kredini çoktan tükettin.
La vérité, c'est que t'es à court de jokers.
Jokerlerim derdi bize.
Il nous appelait ses jokers.
İşimden olmamam için bana bir şans daha ver.
Donnez-moi une chance de garder mon job. On a grillé tous nos jokers, Kim.
Üç joker hakkinin oldugunu hatirlatayim.
Souviens-toi. Tu as trois jokers.
Belli adamlarımız var.
On a une équipe de jokers.
Ve o belli adamların hepsi senden daha iyi.
Le problème, c'est que ces jokers conduisent mieux que toi.
Jokerler bir adım öne.
Jokers, avancez.
Oh, yapma Mike, tek harekette dört joker çıkaramam.
Oh, allez, Mike. Je ne peux pas abattre quatre jokers en un coup.
Katie, cankurtaran halatlarından birini kullanmak istiyorum
Katie, j'aimerais utiliser un de mes jokers.
Belki bizide Joker yapar.
Peut-être il fait nous des Jokers.
Evet... bu şakacılardan hangisi gidecek?
Donc... Lequel de ces Jokers va tomber?
- Marietta için iyi şeyler söylemek mi?
- Tu gardes tes jokers pour Marietta? - Quoi?
Artık sürpriz istemiyorum.
Je ne peux pas me permettre d'utiliser plus de jokers.
- Full House "3 + 2." 3'ü Joker, 2'si kullanım kılavuzu kartı.
Full aux jokers par les cartes de règles.
Joker geçerli.
Ouais, avec jokers.
Ama Jokerler ya da diğer çetelerde bulunmaz.
Mais il n'y a personne chez les Jokers ni dans aucun de ces gangs qui puisse tirer ainsi.
- Çünkü parktakileri Jokerler vurmadı.
Parce que ce ne sont pas les Jokers qui ont tiré dans le parc.
Seçeneklerim.
Des jokers.
Beklenmedik bir sorun çıktı mı?
Y a t-il des jokers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]