English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Jon voight

Jon voight tradutor Francês

40 parallel translation
Biraz kilometresi var, ama önceki sahibi Jon Voight'du
Elle a plus de kilomètres, mais... elle était à Jon Voight.
Jon Voight?
Jon Voight?
Ama Bay Jon Voight için yeterince iyi bir arabaydı.
Mais elle était assez bien pour M. Jon Voight.
Bir zamanlar Jon Voight'a ait olduğu için mi bu arabayı aldın?
Tu as acheté une voiture parce qu'elle était à lui?
Sen Jon Voight'in arabasını kullandığını insanlara söylemek için bu arabayı aldın.
Tu veux pouvoir dire que tu conduis sa voiture.
Bu arabayı seveceksin, Jon Voight'u sevmesen dahi.
Tu vas voir. Même si t'aimes pas Voight.
Seçeceği o kadar isim varken, neden Jon Voight desin ki?
Et pourquoi choisir Jon Voight?
Nasıl Jon Voight'u Liam Neeson'la karşılaştırırsın?
Tu veux comparer Neeson et Voight?
Sadece Jon Voight'un arabasıyla dolaşıyordum
Je me promène avec la Voiture de Jon Voight
Hey, Ben Jon Voight'un LeBaron'unu aldım.
J'ai la LeBaron de Jon Voight.
Tabi. Bu Jon Voight'un kalemi.
Il était à Jon Voight!
Jon Voight'un diş izleriyle.
Avec l'empreinte de ses dents.
Biliyormusun? Bu araba bir zamanlar Jon Voight'undu.
Cette voiture était bien à Voight.
Jon Voight ismini J-O-N diye söylemez mi?
Jon Voight n'écrit pas son prénom J-o-n?
Jon Voight!
Jon Voight!
- Jon Voight Günü yok, huh?
Ca n'a pas marché? Non.
Bir Bay Jon Voight, aktör.
Un certain Jon Voight, l'acteur!
Jon Voight, şaka mı yapıyorsun?
C'est pas vrai!
- Jon Voight seni ısırdı mı?
Jon Voight t'a mordu?
Jon Voight.
Jon Voight.
- Jon Voight seni ısırdı mı? - Evet, evet.
Jon Voight vous a mordu?
Jon Voight'un diş izlerini berbat ediyorsun.
Tu ruines l'empreinte de Jon Voight!
- Bu Jon Voight'un kalemi mi?
- C'est son crayon? - Exact.
- Yani sen Jon Voight'u tanıyorsun?
Tu le connais?
Bir zamanlar Jon Voight'a aitti.
Elle appartenait à John Voight.
Jon Voight'un arabası artık yok.
La voiture de John Voight n'est plus.
Eskiden Jon Voight'a aitmiş.
Elle a appartenu à Jon Voight.
Aslında tamamen karıştıran sensin arkadaşım. Jon Voight...
C'est toi qui mélanges tout, mon ami.
- Tatlım.
Jon Voight... Chéri?
Ve filmdeki en şaşırtıcı sahne... Jon Voight'un, Jane Fonda ile oral seks yaptığı sahneydi.
Et la scène la plus incroyable du film est celle du cunnilingus de Jon Voight à Jane Fonda.
- Ve Jon Voight etraflarında deli gibi yürüyordu.
Et Jon Voight courait partout comme un cinglé. *
Bir başkası da Jon Voight.
- N'oublions pas Jon Voight.
Angelina'yla Jon Voight'unki gibi bir ilişki istiyorum.
Je veux la même chose qu'Angelina Jolie avec son père.
- Jon Voight bize koçluk yapıyordu.
- Jon Voight nous entraînait.
- Jon Voight?
Jon Voight?
Jon Voight'u severim.
Si.
-... ya da Jon Voight Günü.
Ia journée Jon Voight! Jon Voight.
- Jon Voight?
L'acteur?
- Jon Voight, aktör olan?
L'acteur?
Jon Voight "Coming Home" daydı ve bacaklarını hissedemiyordu.
Et Jon Voight est paralysé dans Retour!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]