English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ J ] / Joshy

Joshy tradutor Francês

58 parallel translation
Tabii ki affediyorum Joshy.
Bien sûr que je te pardonne, Joshy.
Joshy ve ben evlendiğimizde hepinizin düğünde olmasını istiyorum.
Quand Joshy et moi nous marierons, je vous veux toutes au mariage.
Yaralandın mı?
- Joshy! Tu es blessé?
- Joshie.
- Joshy.
Yapamayacağım. Adın ne, Joshy-Z?
T'es Joshy-Z?
Joshy-Z ya da Z-Adamlar değil.
Pas Joshy-Z ni les Z-Guys.
Olumsuz tavrından bıktım, Joshy-Z.
Ras la casquette de ta négative attitude, Joshy-Z.
Ve Joshy-Z.
Et Joshy-Z.
Hey, Joshy-Z, bu insanlar paralarını geri isterse kulübüm batar.
S'ils se font tous rembourser, je ferme.
- Joshy, benimle oyun odama gel. - Ben de bir kedi yavrusu istiyorum.
- Joshy, viens dans la salle de jeux.
- Teşekkürler Joshy.
C'est inspirant! Merci, Joshy.
Joshy, sokak plajı başladı!
Joshy, plage de rue.
Sağ olasın Joshy. Bu çok iyi olur.
Merci, Josh, c'est tellement beau.
- Hem de önce gideni Joshy.
Cucul à mort, Joshy.
Tanrıya şükür yanımda sen vardın Joshy!
Heureusement que je t'ai!
- Ama o senin elemanın Joshy. Elemanını elinden kapamam.
- C'est ton gars, Joshy.
Adam haklı. Herkese yetecek yer var. - Joshy!
C'est vrai, il y a assez de place pour tout le monde.
İşe koyulma zamanın!
Joshy, va te vendre!
Halledeceğiz Joshy. Canını sıkma.
Ça va aller, Joshy, pas de souci.
Seninle kafa buluyorum be Joshy. Projen göz kamaştırıcı bir şey olacak.
Je plaisante, Joshy, ton docu va être magistral.
İşte benim partnerim.
- Joshy, ma douce moitié!
- Onu sen sanmıştım Joshy!
Je croyais que c'était toi, Joshy.
Bana Joshy demezsin ki! - Özür dilerim.
Tu m'appelles pas Joshy!
- Jamie'nin annesi de ondan ölmemiş miydi? Tanrıya şükür yanımda sen vardın Joshy! Dediğini yaptık.
C'est pas comme ça que Jamie a perdu sa mère?
Aman be Joshy. Böyle şeyleri herkes yapıyor. Ben yapmıyorum!
- Tout le monde fait ce genre de choses.
Parti başlasın, Joshy!
- Mets du son! - Bye!
Ne aldın bana, Joshy?
C'est quoi, ce cadeau, petit frère?
Görünen o ki Josh'ın küçük kurdu değişim sırasında karımla yatabileceğini düşünmüş!
Apparemment, le garçon loup de Joshy pensait ce serait bien de coucher avec ma femme pendant le changement!
Evet, biliyorum elbette üzücü bir şey. Hiçbir şey hissetmedim, bu hiç iyi değil, değil mi Joshy?
Enfin je veux dire, bien-sûr, je savais que c'était triste, mais je ne pouvais rien ressentir et c'est pas juste, hein Joshy?
Joshy'ye de eşcinsel olduğumu açıklamak istiyorum.
Ensuite, je le dirai à Joshy. Parfait.
- Tamam. - Joshy yolda.
- Joshy est en route.
Ah, bu Joshy.
Oh, c'est Joshy. Non.
- Merhaba, Joshy dayı.
- Bonjour, Oncle Joshy.
Muhtemelen en iyisi benim Joshy de evli değil.
C'est probablement mieux, Mais mon Joshy n'est pas marié.
Joshy, işte haham.
Joshy, c'est le rabbin.
Joshy'de getirir misin?
Et tu amèneras Joshy? Parce qu'il est...
- Joshy'nin Michael Jackson eldiveni.
- Le gant de Michael Jackson de Joshy.
- Tanrım, buradan çıkmam gerekiyor. - Joshy.
- Mon Dieu, je dois sortir d'ici.
- Biliyorum.
- Joshy. - Je sais.
- Joshy. Sana bak, bel çantan da var.
La banane de Josh.
Hatırlarsan o doktor Joshy'nin hiperaktif olduğunu söylemişti.
Et? Ce toubib-là. Selon lui, Josh était hyperactif.
Sonradan ortaya çıktı ki Joshy çok fazla kola içiyormuş.
En fait, il buvait trop de sodas.
Ya da "Joshy'nin deplasman maçı var." Evet, evet hepsini yaptın.
"Joshy a un match à l'extérieur."
O joshy'nin oğlu.
Il est de Joshy.
Gelini beklerken bir yandan da, Joshy'nin yepyeni bebeğini kutlayalım.
Pendant que nous attendons la mariée, fêtons le tout nouveau bébé de Joshy.
Listelerim var, Joshy.
J'ai des listes, Joshy.
Pekâlâ, ne karar verdin, Joshy?
Alors, qu'est-ce que tu vas faire, Joshy?
Partiyi erken kapatmak zorunda kaldılar. Çünkü Küçük Joshy, hipnotizmacı tarafından boğulmuş. Bütün zamanını köşede ağlayarak geçirdi.
Ils ont du arrêter plutôt la fête à cause du petit Josh qui était bouleversé par l'hypnotiseur et a passé tout le temps à pleurer dans un coin.
Joshy ve Tar-Tar.
Joshy et Tar-Tar.
Joshy geri gelecektir.
Il va revenir, ton Joshy.
Bana Joshy deme!
Ne m'appelle pas Joshy!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]