English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ L ] / Lafayette

Lafayette tradutor Francês

395 parallel translation
Lafayette Filosu'nda pilottum.
Dans l'escadrille Lafayette.
Lafayette Filosu mu?
L'escadrille Lafayette?
- Lafayette Caddesi.
- Rue Lafayette. - Rue Lafayette. Très bien.
Benimle 11'de Lafayette Caddesi'nin köşesinde buluş.
Rendez-vous au coin de la rue Lafayette, à 11 heures.
Bana Lafayette Caddesi'nin köşesini sordu.
Il m'a demandé de lui indiquer la rue Lafayette.
Kasabayı terketmeyin.
Au 27 rue Lafayette.
27 Lafayette Caddesi.
- Assurez-vous en. Elle est notre seul témoin.
Sadece bir Fransız. Fransa için Lafayette Filosu'nda uçtuğunu asla unutmayan bir adam.
Il n'a pas oublié que vous avez volé pour la France dans l'escadrille Lafayette.
İkinci sırada Lafayette Filosu çift kanatlı uçağıyla Roger Shumann var. Üçüncü sırada ise Hızlı Murphy var.
Il est suivi par Shumann, dans son biplan Lafayette, et par Speed Murphy.
La Fayette, Maurice Chevalier hayranisiniz, halbuki onlar tüm Fransizlarin en aptallaridirlar.
- Vous admirez Lafayette et Maurice Chevalier, les plus cons des Français.
- Hayır, ben General Lafayette'im.
- Non, le général La Fayette.
Galeries Lafayette'deki sergi nasıl?
Et l'exposition des Galeries Lafayette?
Eski Lafayette, daire 2A.
Appartement 2A au vieux Lafayette.
Pazartesi saat 8, eski Lafayette'te daire 2A.
Appartement 2A au vieux Lafayette, lundi, 20 h.
Eski Lafayette.
Le vieux Lafayette.
Öbür gün, eski Lafayette Oteli'nde, saat 8'de.
Après-demain au vieil hôtel Lafayette, à 20 h.
Kléber-Lafayette Muzesi müdürü bu.
C'est le directeur du musee Kleber-Lafayette.
Kléber-Lafayette Müzesi müdürünü temsilen gelmiş efendim.
De la part du directeur du musee Kleber-Lafayette.
- The Kléber-Lafayette Müzesi.
- Le musee Kleber-Lafayette.
Kléber-Lafayette Müzesi Güvenlik Amiriyim.
Musee Kleber-Lafayette. Responsable de la securite.
Kléber-Lafayette Müzesi Güvenlik Amiri Jacquart konuşuyor.
Jacquart, chef de la securite du musee Kleber-Lafayette.
Kınıyorum Necker'i Lafayette'i, Talleyrand'ı...
Je dénonce Necker, Lafayette, Talleyrand...
Onun babası Rex'le Escadrille Lafayette'de arkadaştık.
Son père, Rex et moi étions camarades dans l'escadrille de Lafayette.
Yine bize yetiştiler, değil mi Lafayet? Hadi gidelim!
Ils nous ont encore rattrapés, hein, Lafayette?
"Özgür Fransız ordusu, Napolyon'un doğum yeri Korsika'yı kurtardığı gibi bir gün Fransa'ya çıkarak Lafayette'in doğum yerini de kurtaracak."
"Comme les troupes qui ont libéré la Corse natale de Napoléon... je débarquerai en France pour libérer la terre natale de Lafayette."
Claude Bukowski. George Berger. Lafeyette Johnson.
George Berger, Lafayette Johnson,
Lafayette!
- Lafayette?
- Lafayette!
- Lafayette!
- Lafayette'imin arkadaşı mısın?
- Vous êtes une amie de Lafayette?
- Bak, artık Lafayette değilim.
- Je suis plus Lafayette.
Tek söyleyebileceğim, eIini tuttuğum küçük Lafayette senin oğlun.
Moi, je te parle de Lafayette Junior. Ton fils.
Arkadaşına yardım etme demem ki, Lafayette.
Je t'ai jamais empêché d'aider tes amis, Lafayette.
Artık Lafayette değilim.
Je suis pas Lafayette.
Buraya ilk gelen arka odaya geçer, çırılçıplak soyunur ve masaya çıkarak diğerleri içeri girdiğinde bağırarak " Biz geldik.
Le premier arrivé va dans la salle du fond et se met dans le plus simple appareil. Puis il monte sur la table et quand les autres arrivent, il crie : "Lafayette, nous voici!".
İyi misin? - Evet. "Biz geldik Lafayette!"
Lafayette, nous voici!
Beyaz Saray'la Lafayette arasında onlara çok rastlıyorum.
Je les vois dans la rue de la Maison Blanche, dans le square Lafayette.
Sen burayı ne zannediyorsun, butik mi?
Tu crois que c'est les Galeries Lafayette?
Harika, değil mi? Ben ve Frederick'i bulmak için yardıma ihtiyacım var, 135 West Lafayette Blvd. Evet.
Elégant, non? J'ai besoin d'aide pour trouver Benjamin et Frederick. 135 West Lafayette Boulevard.
Bayanlar ve baylar 135 Lafayette'e girme teşebbüsünde bulunan kişilere dikkat edin. Onlar suçludur canidir, kötü adamlardır.
Mesdames et messieurs, j'attire votre attention sur les gens... tentant d'entrer illégalement au 135 West Lafayette Boulevard.
531Lafayette Sokağı.
531 Lafayette St.
531Lafayette Sokağı.
531 Lafayette.
Lafayette Meydanındaki istihbaratçıların bilgisi dahilinde mi?
Sous le nez des services de renseignement?
Son gelen, bir iki kere Lafayette'e gitmek için almıştı.
La dernière est allée à Lafayette avec.
Lafayette, Ramada oteldeyim.
Je suis au Ramada à Lafayette.
B veya F metrosuna biner, Broadway ve Lafayette'te de N metrosuna geçersin.
Soit le B ou le F, puis le N à Broadway et Lafayette.
Sokagin karsisinda. LaFayette Parki.
II est juste en face, parc Lafayette.
Mattiece böylece bir milyar dolar kazanacak. Green Fund adındaki küçük bir ekolojik grup mahkemeye götürüyor işi ve dava açıyor. Amaç operasyonu durdurmak.
Mattiece va empocher un milliard de dollars quand la Fondation Verte, obscur groupe écologiste, fonce au tribunal de Lafayette et intente un procès pour geler toute l'opération.
La Fayette cumhuriyetinin kurulmasına yardım etmiş.
C'était le meilleur copain de Lafayette.
Sonra birden Prytania Sokağında... Lafayette Mezarlığından sadece birkaç blok ötede... ölümün kokusunu aldım.
Soudain, sur Prytania Street, tout près du cimetière La Fayette, je perçus l'odeur de la mort.
Benjamin Lafayette Sisko.
Benjamin Lafayette Sisko.
- Lafayette Caddesi.
- Quel coin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]