Lakmé tradutor Francês
20 parallel translation
Strauss Yahudi ismi değil ki. Bir isim hiçbir şey ifade etmez. Bana Marie yerine Lakme diye hitap ediyorsun.
Toi-même, tu m'appelles Lakmé au lieu de Marie, je dois t'appeler Roman au lieu de Karel.
Zavallı adam ne kadar da başarılı, dikkat et.
Lakmé, tu vois! Le pauvre, il a du succès!
Karımla 17 yıldır beraberiz, ve hala, leoparın kafesinde karşılaştığımız günkü kadar, olağanüstü buluyorum onu.
Depuis 17 ans, je vis avec Lakmé et c'est aussi beau que le jour de notre rencontre devant la cage du léopard.
Senin kara saçlı Lakme'n bana... Alman kanından bahsettiğim sırada yalnızca Slavca konuştuğunuzu söyledi.
Quand j'évoquais ton sang allemand, Lakmé disait que vous ne parliez que le tchèque.
Lakme, sana layık biri olmadığını anlayabilmeli.
Ta Lakmé devrait admettre qu'elle ne te mérite pas.
Delibes'in Lakmé'si.
"Lakmé", de Delibes.
Lakmé, Hindistan'da bir Brahma prensesidir.
Lakmé est la fille d'un noble Brahmane.
Çalamam.
- Je sais pas jouer Lakmé.
Çal Marguerite
Joue-nous Lakmé, Marguerite.
Çalmayacak mısın?
Tu ne veux pas jouer Lakmé?
Lakme gibi?
Comme avec la petite Lakmé?
İyi fikir.
Lakmé. Voilà une très bonne idée.
Ona eşlik etmek ister misin?
Peut-elle chanter Lakmé? - Pourriez-vous l'accompagner?
Zamanında Marussya altı ben onaltı yaşındayken Bolshoi de "Lakeme" oynuyordu.
Un jour, quand Maroussia avait 6 ans et moi 16, on donnait Lakmé au Bolchoi.
Lakmé operasından aslında.
C'est Lakmé, en fait.
Son zamanlarda kederli görünüyorsun, Lakme.
Tu ne serais pas un peu triste ces temps-ci?
Bana "lakme" yi çal.
- Joue-moi Lakmé.
Lakme adında bir maymunum vardı.
J'avais une guenon qui s'appelait comme ça.
Lakme yi söyle.
Vous allez nous chanter Lakmé.
Delibes'Lakme'den "The Bell Song" u söyleyeceğim.
L'Air des Clochettes, extraite de Lakme de Delibes.