Lancome tradutor Francês
11 parallel translation
Lancome boyun sıkılaştırma kremi. İspermeçet balinası yağı. Kraliçe arı jölesi mi...
"Crème massante et raffermissante Lancôme, spermaceti, gelée royale."
Lancome, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
Lancôme, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
"Lancome Magnific."
- "Magnifique" de Lancôme.
Beni Lancome'ın en güzeli haline getirdiği zaman... Yakın arkadaşlar olacağımızı anlamıştım.
Quand elle m'a peinturlurée de Lancôme, j'ai su que nous allions devenir de bonnes amies.
Yada Bloomingdale'deki Lancôme'dan alışveriş ettiğin zaman verdikleri bu Berlin duvarı parçasına da ihtiyacım yok.
Mais il est tout ce que j'ai.
Gaye benzemiyorsun. Bunun nedeni parti elbisemin temizlemede olduğu içindir muhtemelen.
Ou ce morceau du mur de Berlin que j'ai reçu en cadeau au comptoir Lancôme de Bloomingdale's.
Hayır, lenkom gibi gizleyici bir maddeye ihtiyacın var, bir saat sonra bile etkili.
Ça tient mieux. T'as besoin d'agents hydratants comme Lancôme.
Clinique, Lancôme, MAC.
Clinique, Lancôme, MAC...
Kızın sana güzel bir makyaj yapmasına izin verirsin sanmıştım aslında ama bu da olur tabii ki.
Je pensais que tu laisserais la fille de chez Lancôme te faire un relooking. Mais c'est pas mal non plus.
Lanco'da çalışanlara sorabilirsiniz.
Demande à n'importe qui travaillant à Lancôme.
Lanco'da beni tanırlar.
Ils me connaissent chez Lancôme.