Landy tradutor Francês
57 parallel translation
Landy'nin yerindeydim.
J'étais au resto le Landy.
- Pamela Landy.
- Pamela Landy.
- Pamela Landy, CIA.
- Pamela Landy, superviseur de la CIA.
- Pamela Landy'yi duydun mu? - Hayır.
- Tu sais qui est Pamela Landy?
- Pamela Landy, Berlin'de.
- Je ne sais pas qui elle est.
- Berlin'de neler oluyor?
- Pamela Landy et Berlin. C'est quoi? Je ne sais pas.
- Pamela Landy, lütfen.
- Pamela Landy, je vous prie.
- Konuğunuzla görüşeceğim, Pamela Landy.
Je voulais appeler une cliente. Pamela Landy.
Pamela Landy kim?
Qui est Pamela Landy?
- Landy bulacaktır...
Landy trouvera... - Arrête.
Landy ne alıyordu?
Qu'est-ce qu'achetait Landy?
İncelemem sona erdi, ama Landy'den önce sana göstermek istiyorum.
J'ai fini ma boîte, mais je voulais vous la faire voir avant Landy.
Landy odalardan birinde.
Landy est dans l'une des chambres.
Marie, bunu yapmamı istemezdi.
"Pamela Landy - Chambre 235"
bu çiflerde partnerim Harrison Landy hım aşkım... bu...
Voici mon partenaire de double, Harrison Landy. Chéri... je te présente...
Adı Dennis Lundy.
Son véritable nom est Dennis Landy.
- Landy adında biri.
- Un certain Landy.
- Frank Landy?
- Frank Landy?
Landy'nin takımına girmek için elinden geleni yapmalısın.
Tu devrais faire tout ce que peux pour bosser avec Landy.
FBI en iyi adamları Frank Landy'yi olayı çözmemize yardım etmesi için gönderdi.
Le FBI a envoyé leur meilleur homme, l'agent Frank Landy pour nous aider.
Ajan Landy...
Agent Landy...
Bunların hepsi Landy Clarke tarafından yapılan ve şaşkınlık yaratan, muazzam bir vuruş sayesinde gerçekleşti.
Grâce à un plaquage énorme par Landry Clarke qui a libéré le ballon.
Bu Pamela Landy, bu da yardımcısı Tom Cronin.
Je vous présente Pamela Landy et son collègue, Tom Cronin.
Nicky, ben Pam Landy.
Nicky? C'est Pam Landy.
- Evet.
- Oui? - Pam Landy!
- Pam Landy arıyor. Acilmiş.
Il semble que ce soit urgent!
Landy'yi de takibe alın.
Et gardez un œil sur Landy.
Landy'yi bu göreve neden atadığımızı unutma.
N'oubliez pas pourquoi nous avons fait intervenir Landy.
Blackbriar işi duyulursa, Landy'nin üstüne atar ve her şeye yeniden başlarız.
Si Blackbriar sort de l'ombre, on arrête tout, on lui fait porter le chapeau, repart de zéro.
Pamela Landy.
Pamela Landy.
- Landy binadan ayrıIdı!
- Landy sort de l'immeuble à l'instant.
- Çalışıyorum. - Landy'yi kaç kişi izliyor?
- Combien d'hommes, derrière Landy?
- Yalnız gel. Landy'yi takip etmeyen herkes doğruca Tudor City'ye gitsin.
Ceux qui ne sont pas derrière Landy se rendent sur-le-champ à Tudor City.
Landy'yi gördüğünüz an, bana bildirin.
Prévenez-moi dès que vous avez Landy en ligne de mire.
Landy, Bourne'a doğum tarihin 4l15l71 demişti.
Landy a dit à Bourne qu'il était né en avril, le 15, en 71.
Landy orada.
La voilà!
Alo. Ben Pamela Landy.
Bonjour, ici Pamela Landy.
Landy'yle bizzat ben ilgileneceğim.
C'est Landy. Je m'en occupe.
Öyle mi kokuşmuş Landy? Canım nereye isterse oraya koyarım ben.
Râle pas, on t'a suivie.
Lundy diye bir adammış.
Un certain Landy.
Landry bunu sağlayabilir mi?
- Est-ce que Landy peut le fournir?
Bay Landy mi söyledi?
M. Landy t'a dit ça?
Güvenlik görevlisi olan Bay Landy mi?
M. Landy le gardien?
Bay Landy görmüş seni, evlat.
M. Landy t'a vu, mon fils.
Dün, maskotumuz porsuk Landy çalındı.
Et hier, notre mascotte Landy le blaireau a été volé.
Pamela Landy'nin bir Birleşik Devletler düşmanına suç işlerken eşlik etmesinin nedenlerini bilmiyorum.
J'ignore ce qui a motivé Pamela Landy à enfreindre la loi pour aider un ennemi des États-Unis.
Kahvaltı yapacağımıza inanamıyorum.
Landy c'est ça? Je suis Todd. Je crois qu'on à un rendez-vous au petit déjeuner.
Karşı tarafın avukatları Rozz-Landy Avukatlık Bürosundan.
La partie adverse est Rozz / Landy Associés.
Şirketin sahipleri Hugh Rozz ve Pat Landy.
Dirigé par Hugh Rozz et Pat Landy.
Rozz-Landy Avukatlık Bürosu'nu ara.
Appelle Rozz et Landy.
Rozz-Landy Hukuk bürosundan yeni kanıtlar aldık.
Rozz / Landy a amené une nouvelle preuve que nous devons...