Lightman tradutor Francês
540 parallel translation
Pekala, Lightman.
Très bien, Lightman.
Dışarı çık, Lightman!
Sortez, Lightman!
Lightman.
Lightman.
Selam, Lightman!
Salut, Lightman!
David Lightman, kıpırdamayın.
David Lightman, pas un geste.
- Çocuk nerede?
- Où est ce Lightman?
Mills Lightman İnşaat'ta Ustabaşı.
Contremaître chez Mills Lightman Construction.
Yardımcı aktörümle tanıştınız mı bilmiyorum, Bay Lightman.
Entendu. Voici ma doublure habituelle, M. Lightman.
Dr. Lightman, 2. hatta belediye başkanı var.
- Dr Lightman, le maire est sur la deux.
6 yıl önce, Dr. Lightman Savunma Departmanı için kurduğu Hile Tespit programını bıraktı.
Il y a six ans, le Dr Lightman a quitté le Programme... de détection de duperie qu'il avait fondé au ministère de la Défense.
Ortalama bir TSA görevlisinden 7 kat daha fazla tutuklama yaptınız, ve Dr. Lightman'ın yarattığı TSA Hile Kontrolü'nde % 97 gibi bir skor aldınız.
Vous avez 7 fois plus d'arrestations qu'un agent normal de la TSA... et vous avez eu 97 % sur le Diagnostic de duperie créé par le Dr. Lightman.
Dr. Lightman neden burada değil?
- Le Dr Lightman n'est pas là?
Yani Dr. Lightman farz ediyor ki eğer politikacıysan yalancısındır.
Alors, le Dr Lightman présume qu'on est un menteur si on est un politicien?
- Selam, Dr. Lightman.
- Bonjour, Dr Lightman.
Dr. Lightman, hemen geldiğiniz için çok teşekkür ederim.
Dr Lightman, merci d'être venu si vite.
- Evet. Dr. Lightman buraya, FKM'nin kurtarma çalışmalarına yardımcı olmak için geldi.
Dr Lightman va assister Antarès pour le sauvetage.
- Dr. Foster? - Evet. Dr. Lightman sizi bekliyor.
Le Dr Lightman vous attend.
Dr. Lightman yalanları FBI, TSA ve polis için tespit ediyor.
{ \ pos ( 192,220 ) } Dr Lightman détecte des mensonges pour le FBI, TSA,
Dr. Lightman, bunu Blunt'ın yapıp yapmadığını çözebilir misiniz? Böylece, bu adamları göndermek için aşağısı güvenli mi öğrenmiş oluruz.
Dr Lightman, pouvez-vous trouver s'il l'a fait, qu'on voie si on peut les sortir?
Dr. Lightman, FBI'dan özel ajan Dardis burada.
Dr Lightman, l'agent spécial Dardis du FBI est ici.
Dr. Lightman, Ria Torres, bu Danielle'in annesi, yargıç Kathleen Stark.
- Oui, très bien. Dr Lightman, Ria Torres, la mère de Danielle, le juge Kathleen Stark.
Sizin de çocuğunuz var mı, Dr. Lightman?
Avez-vous des enfants, Dr Lightman?
Bilirsiniz, tek çocuktu ve sanırım onları boşluğu doldurmak için kullanıyordu.
Elle était enfant unique et... LE GROUPE LIGHTMAN Elle s'en servait comme substituts, je pense.
Dr. Lightman, Emily!
- Dr Lightman? C'est Émilie.
Ben Dr. Lightman.
- Je suis le Dr Lightman.
Dr. Lightman?
Dr Lightman?
Dr. Lightman, benim tek endişem o takımdaki her kadının güvenliği.
Dr Lightman, mon souci est la sécurité de chaque femme dans ce peloton.
Dr. Lightman soru sormayı dikkat dağıtıcı bulur.
J'observe. Poser des questions distrait le Dr Lightman.
Bence Dr. Lightman'ın söylemeye çalıştığı şey odaya getirdiğin şeyin odada gördüğün şeyi etkilememesi gerektiği.
Ce que le Dr Lightman essaie de dire c'est qu'il est important de ne pas... laisser ce que vous apportez dans la pièce affecter ce que vous y voyez.
Dr. Lightman?
Dr Lightman.
Lightman, onların, insanların yalanları belirlemedeki kabiliyetini nasıl etkiliyor görmek istedi.
Lightman voulait voir s'ils affectent la faculté de percevoir un mensonge.
Lightman'la işler nasıl gidiyor?
- Ça va avec Lightman?
Lightman'ın karşılaştığı bir kaç doğuştan yeteneklinin tek bir ortak özelliği var. Üniversite diploması yok.
Les quelques naturels que Lightman a croisés avaient un truc en commun... pas de degré universitaire.
Lightman ve senin aranda bir kız açlıktan ölebilir.
D'accord. Entre toi et Lightman, une fille pourrait crever de faim.
Dr. Lightmanto'yu ücretimizi bir fona aktarmaya ikna ettim.
J'ai convaincu Dr Lightman d'investir notre paiement dans un fonds.
Dr. Lightman.
LE GROUPE LIGHTMAN - Dr Lightman.
Bu, vurulan çocukla mı alakalı? Dr. Lightman.
- C'est pour le jeune qui a été tué?
Lightman mesai saatlerini pek sallamıyor.
- Pas d'heures de bureau pour Lightman.
Avukatı geçmek kolay olmalı, ama asla Lightman'ın kasete bakmayacağını bilemezsin.
- Des avocats seront faciles à avoir. Mais on ne sait pas si Lightman va regarder la bande.
Eğer yaptığım şey dışarı çıkarsa, Lightman'ın başı cidden belada demektir.
Si ce que j'ai fait est connu, Lightman a de sérieux problèmes.
Dr. Lightman.
Dr Lightman.
Dr. Lightman, CIA için çalışırken, size çok gizli dokümanlara erişim izni verildi.
Dr Lightman. Vous avez eu accès à des documents ultra-secrets... quand vous étiez consultant pour la CIA.
İlk hareketi Lightman yapmak istiyor ve yapacak.
- Il attend que Jenkins fasse le 1er pas - et il le fera.
Lightman'ın Jenkins'i okuyor olması gerekiyordu.
Lightman est supposé analyser Jenkins.
Yalancılık eğitimi almamış hiç kimsenin Lightman'ı okuyabildiğini görmedim. Ben, ne olduğunu bilmiyorum.
Je n'avais jamais vu quelqu'un analyser Lightman sans avoir de formation en tromperie.
Bu Lightman'ın içini gören adam değil mi?
C'est le type qui s'est joué de Lightman sur son terrain?
Dr. Lightman'ı buldunuz mu?
- T'as trouvé Lightman?
Dr. Lightman hatta.
Dr Lightman est en ligne.
Dr. Lightman, İç Güvenlik Teşkilatından geldiler.
LE GROUPE LIGHTMAN Dr Lightman, les gars de la Sécurité intérieure sont là.
Cal Lightman.
Cal Lightman.
Ben Corey Strong.
- Dr Lightman.