English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ L ] / Lilly

Lilly tradutor Francês

1,208 parallel translation
Ama kızlar bende. Lilly, oraya geç.
Mais j'ai eu la garde des filles!
Lily aynı, kargaşayı yaratmaya devam ediyor. Berkeley'den mezun oldu ama oraya deliler okulu diyor.
Lilly, égale à elle-même, sème maintenant la pagaille à l'Université de Berkeley, qu'elle orthographie "Berk-laid".
Lily Moskovitz. Geleceğin kraliçesinin en yakın arkadaşı.
Lilly Moscovitz, meilleure amie de la future reine.
Lilly Moscovitt, prenses Mia'nın en iyi arkadaşı.
Lilly Moscovitz, meilleure amie de la princesse Mia!
Çok başarılıydınız bayan Lilly.
C'était très chouette, Mlle Lilly.
Lilly? Prensesler gelmek üzere.
Les princesses arrivent.
Biraz konuşabilir miyiz?
Lilly? Je peux te parler une seconde?
Andrew? Lilly'i ailenle tanıştır.
Andrew... allez donc présenter Lilly à vos parents.
- Kendim yaparım. Lilly Moscovitz.
Lilly Moscovitz!
Ve şimdi Amerikalı onur nedimesi Lilly Moscovitz geliyor. Pembe elbisesi içinde süzülüyor gibi.
La pasionaria américaine, Lilly Moscovitz, témoin de la mariée, s'avance, telle une apparition rose.
- Lily "Dazzler" Thompson. - Merhaba.
Lilly-la-Bombe,
Martha, gel Lilly Rush'la tanış.
Martha, voici Lilly Rush.
Bu da Lilly Rush.
Et voici Lilly Rush.
Lil nerede?
Où est Lilly?
- Bak Lilly...
- Écoute, Lilly.
Sadece Lilly'yle yıllığa girmeyi başaramadık diyeyim.
Disons que Lilly et moi n'avons jamais terminé dans l'album de promo.
Yine bir tipik Lilly tuzağı!
Une autre vieille ruse usée de Lilly.
O zaman sana Lilly Rush hakkında bir şey söyleyeyim.
Alors laissez-moi vous dire quelque chose sur Lilly Rush.
Küçük Lilly'nin başına, uzun zaman önce gelen bir şey.
Ce que vous n'avez jamais dit à personne. Les choses horribles qu'a subi la petite Lilly... il y a très très longtemps.
Rüyanda bile görüyorsun, değil mi Lilly?
Il vous arrive d'en rêver, Lilly?
Lilly Rush, cinayet masası.
Lilly Rush, criminelle.
Bu Lilly Rush.
Voici Lilly Rush.
Lilly hala ADA ile mi?
Lilly est toujours avec le substitut?
- Lilly.
- Lilly.
Neden burada olduğunu biliyorum, Lilly.
Je sais pourquoi vous êtes ici, Lilly.
En iyi arkadaşım Lilly Kane bir sene önce öldürüldü.
Voilà un an que Lilly Kane a été assassinée.
Lilly'nin ölümü, Logan'ı çok sarstı.
La mort de Lilly a secoué Logan.
Lilly nerede?
Où est Lily?
Lilly Kane cinayeti.
Le meurtre de Lily Kane.
Lilly Kane cinayetinin birinci yıldönümünü anmak için bir şey yapacak mısın?
Comment comptes-tu fêter le 1er anniversaire du meurtre de Lily Kane?
Lilly'nin.
Celles de Lily.
Lilly'n in ölümüyle ilgili düşünmeni istemiyorum artık.
Tu penses déjà trop à la mort de Lily.
Lilly öldürülmeden birkaç hafta önce, babam hâlâ şerifken Lilly'yle birlikte bara gidebilmek için sahte kimlik yapmıştık.
Deux semaines avant la mort de Lily, quand papa était shérif, on s'est fait des fausses cartes d'identité pour pouvoir aller en boîte.
Lilly'nin cesedi bulunduktan birkaç gün sonra kartlar geldi.
Elles sont arrivées quelques jours après sa mort.
Bir çekmeceye koymuş, Lilly'nin 3 Ekim'deki trafik cezasını duyana kadar orada olduklarını unutmuştum.
Je les ai rangées et oubliées jusqu'à la mention de la contravention de Lily.
Aklıma takılıp beni rahat bırakmayan şey Lilly'nin hayatının son gününde gülümseyerek şarkı söyleyen fotoğrafı mıydı, yoksa Kane ailesinden kimsenin cinayet saatinde başka yerde olduğunu kanıtlayamayacak olması mı?
J'ignore si c'est la photo de Lily, chantant et souriant le jour de sa mort, qui me hante ou le fait que, soudain, les alibis des Kane ne tiennent plus debout.
Hâlâ Lilly'nin cinayetini araştırdığını biliyorum.
- Tu enquêtes encore sur le meurtre.
Orada olmamın tek sebebi, Lilly öldükten sonra annemin beni zorla psikologa gitmemde ısrar etmesiydi.
Si j'étais là, c'est parce que maman tenait à ce que je vois un psy après la mort de Lilly.
En yakın arkadaşım, Lilly Kane, öldürüleli bir yıl oldu
Voilà un an que Lilly Kane a été assassinée.
Evet? Ona biricik sevgilisi Lilly Kane ile çok zaman... geçirdiğini söylemelisin.
Tu devrais lui dire que t'as pris du bon temps avec Lilly Kane, sa chère petite amie.
- Neden Lilly'in ismini koluna yazdırdın?
- Pourquoi il y a écrit Lilly sur ton bras?
Lilly benim kız kardeşimin ismi adamım
Ma petite soeur s'appelle Lilly, mec.
Lilly Kane cinayet davasında yeni bir gelişme yaşandı.
L'affaire Lilly Kane prend un tournant inattendu :
Bu resim, Lilly'nin öldürüldüğü gece çekilen fotoğraflardan birisinin büyütülmüş hali.
Voici un gros plan d'une photo prise le soir du meurtre.
Bu resimlerden birisi ölümünden sonra Lilly'nin odasında çekildi.
L'une des photos a été prise après le meurtre de Lilly.
Bu resimlerle Lilly'nin ayakkabısını cinayet saatinde almadığınızı kanıtlayabilirsiniz.
Elles prouveraient que vous n'avez pas pris les chaussures de Lilly.
Lilly Kane'i görmediniz hiç. Onu öldürdüğünüzü neden kabul ettiniz?
Pourquoi avoir dit que vous l'avez tuée?
Duncan, ne oldu? Lilly nerede?
Que s'est-il passé Duncan?
Baban hâlâ katilin Lilly'nin babası olduğunu mu düşünüyor?
Ton père croit toujours que le père de Lilly a fait ça?
Hepimiz Lilly'yi kaybettik ve hepimiz onu özlüyoruz.
On a tous perdu Lilly, elle nous manque.
Biliyorum. Lilly Kane ile yakın arkadaş olduğunu biliyorum.
- Elle était très proche de Lilly Kane.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]