Litt tradutor Francês
238 parallel translation
D. Litt ( Medicine Hat hariç Kanada'nın tamamı )
( Tous les autres endroits au Canada sauf Medicine Hat )
Northwestern'da karşılaştırmalı edebiyat.
Litt. comp., Fac de Northwestern.
Gerçekten, bebekliğinden beri. Onu güldürebiliyorum ve bu harika.
Litt ralement depuis qu'elle est b b .
İtibarım mahvoldu kendi DVD'sine benim numaralarımdan birini koyan Philip Litt hıyarı yüzünden.
Ma réputation a été détruite par cet enfoiré de Phillip Litt qui a mis ma seule gaffe lors d'un tour de magie sur son DVD.
Philip Litt domuzu dışarda kızlardan üstlerini çıkarmalarını istiyor.
Ce pervers de Phillip Litt est là en train de demander aux filles d'enlever le haut.
Yakınlarda, Philip Litt son videosunu çekiyordu.
Pas loin, Phillip Litt réalisait sa dernière vidéo.
Harvey senin sorumlun. Yine de, Louis Litt, tüm yardımcıları kontrol eder.
Louis Litt supervise tous les associés, vous devrez aussi lui obéir.
Harvey ve Louis Litt'e hesap vereceğim ve sorduğum sorulara verdiğin cevaplara göre... Harvey'yi takdir etmeli ve Louis'den korkmam gerekiyor.
Harvey et Louis sont mes supérieurs, et à en juger vos réponses, je devrais admirer Harvey et craindre Louis.
İlk haftanda 9 : 00'dan önce eve gidersen bir ayı doldurduğunu bile göremezsin.
Si vous commencez en partant avant 21 h vous ne tiendrez pas un mois. - Louis Litt veut vous voir.
Ya öyle ya da Louis Litt beni kovacaktır.
- C'est ça ou Louis Litt me virera.
Niye ki? Gelecegin Bayan Litt'i ile tanismak üzereyim de.
Parce que je vais faire la connaissance de la future Mme Louis Litt.
Geleceğin Bayan Litt'i ile tanışmak üzereyim de.
Je m'apprête à rencontrer ma future femme.
Sadece ve sadece sen bu şirketi yönetmediğin sürece istediğin gibi herkesi arayamazsın.
Quand tu dirigeras le cabinet "Litt, Rien ni Personne", tu feras ce que tu veux.
"Litt, hiçbir şey ve hiç kimse" dediğin zaman benim için ne anlama geliyor biliyor musun?
Quand tu dis "Litt, Rien ni Personne," tu sais ce que j'entends?
Yani bu katgütle çalıştığında, iplikte küçük bir kıvrım bırakır.
Donc, maintenant quand tu travailles les organes ( litt : boyau ) ça laisse une petite ondulation dans le fil.
Lakin Louis Litt bütün yardımcılardan sorumludur, yani ona da hesap vereceksin.
Louis Litt supervise les associés, donc tu es aussi sous ses ordres.
Bay Litt.
Mr. Litt.
Bu yaptığınız iyi niyetli değil, Bay Litt.
Ceci est - - vous avez - - c'est de la mauvaise foi de votre part, M. Litt
Tam olarak neyi kastediyorsunuz, Bay Litt?
Ou voulez vous en venir exactement Mr Litt?
Sizi uyarıyorum, Bay Litt.
Je vous préviens, Mr Litt.
Litt-Ross takımı.
Equipe Litt-Ross.
Sözleşmede ne yazdığının farkındayım, Bay Litt, kendim hazırladım.
Je suis au courant de ce que dise les contrats Mr. Litt, je les ai moi-même rédigés.
- Bay Litt bunu görmezden gelecektik ama buraya gelip beni tehdit ettiğiniz için bunu yargıya taşıyacağım.
Mais depuis que vous êtes venu ici et que vous m'avez menacé, Je vais engagé une action en justice de mon côté
Rachel, bu Louis'in aklına açılan bir pencere.
Rachel, c'est une porte ouverte vers l'esprit de Louis Litt.
Litt'i uyandırdın az önce.
You just got Litt up.
Üzgünüm Bayan Zane, küçük Litt'i uyandırdın.
Excusez moi, Miss Zane, you just got Litt up.
Yeter. - Hayır, Litt'i uyandırdın sen.
- Non, you just got Litt up.
Lakin Louis Litt bütün yardımcılardan sorumludur, yani ona da hesap vereceksin.
Cependant, Louis Litt supervise tous les associés, donc vous devrez aussi répondre devant lui.
Bay Litt, Harvey Specter'ı kıskanıyor musunuz?
Litt, éprouvez-vous du ressentiment envers Harvey Specter?
Ama bu jüri Louis Litt'in Harvey'in masumiyetine inandığını değil Travis Tanner'ı gördü.
Mais ce jury, ils n'ont pas vu Louis Litt croire à l'innocence d'Harvey... ils ont vu Travis Tanner.
Aradığımız kişi Louis Litt.
Louis Litt est l'homme que nous recherchions.
Eğer bunu Louis Litt yüzünden kaybedersem -
Si je perds à cause de Louis Litt- -
Sen de öyle düşünseydin şu an yanında bir bayan Litt olurdu.
Et si tu faisais de même, il y aurait peut-être une Mrs.
Louie, torunlarımı görmeden ölmek istemiyorum.
Litt. Louis, je ne veux pas mourrir avant d'avoir vu mes petits-enfants.
Esther'in çocukları Litt değiller! Onlar annen ve baban mı?
Les enfants d'Esther ne sont pas des Litts!
Yazar menajerleri, yayınevleri.
Agences litt raires, maisons d' ditions...
Sarsıntı sendromu deniyor.
On l'appelle la maladie du boxeur ( litt. syndrome de commotion )
Hiç kimse hiçbir şey yapmaz.
Litt, rien et personne.
İsmi Monica Litt.
Son nom est Monica Litt
O da "Louis Litt, git kendini becer."
"Allez vous faire, Louis."
Yani hayır, depo müdürü Litt. Seni affetmeyeceğim.
Non, intendant Litt, je ne vous pardonnerai pas.
Bu da hoşgeldin partisinin sonuydu.
Et voilà la fin du comité d'accueil ( litt. train de bienvenue )
Onun için bugün Louis Litt rehabilitasyon programının birinci günü.
Alors aujourd'hui est le premier jour du programme de réhabilitation de Louis Litt
Louis Litt müşteri kaybetmez.
L'avocat embarrassant que tu es Louis Litt ne perds pas des clients.
Yani bilmiyorum.
Et Louis Litt?
Peki ya Louis Litt?
Poursuivons la visite.
Ve Louis Litt seni görmek istiyor.
- Juste une question.
Anlamadım. - Finansal kayıtlarımız diyor ki -
Nos dossiers financiers disent, Mr.Litt, nous étions prêt à regarder de l'autre coté,
Adı neydi onun? Evet, Louis Litt.
ah, oui, un Louis Litt.
Ve Louis Litt'i benden gizlice kıdemli ortak yapmak.
Et faire de Louis Litt un associé principal derrière mon dos.
- Louis Litt.
- Louis Litt.