Lon tradutor Francês
289 parallel translation
Bak eğer teçhizatlar için para bulursam, ganimeti nasıl paylaşırız?
Si j'achète de l'équipement, lon sépare ça comment? I
Ve Lon yüzünden, bunu yapamayacağımı söyledim.
J'ai dit non à cause de Lon.
Ayağım her geçen gün güçleniyor Lon.
Mon pied est de plus en plus solide!
Hayır Lon. Beni yine dün geceki gibi sarhoş etmek mi istiyorsun?
Tu veux m'enivrer comme hier?
Sonuçta Lon ile yakında evleneceğiz.
Lon et moi allons nous marier.
Lon benim kocam olacak ve onu çok seviyorum.
Lon sera mon mari, je l'aime!
Onu Lon'un partisine getirmesi için George'u ayarlayacağım.
Je l'inviterai à la soirée d'adieu de Léon.
Lon, üçe kadar say.
Ne t'énerve pas!
Hepsi Lon'un suçu.
C'est la faute de Léon.
Parayı düşünmeliyim, Lon, Princeton'a gidecek, Rose üniversiteye.
Léon au collège, Rose qui va y entrer, cela coûte cher.
- Lon, Lucille onu dansa götürecek kadar iyi olduğunu düşünmüyor diye alınganlık yapma.
- Oh, tu es en colère. Lucille Ballard n'ira pas au bal avec toi ce soir.
- Olur musun, Lon?
- C'est vrai?
Lon ikimizi de götürür.
Léon nous servira de cavalier à toutes les deux.
Lon beni götürmeye uygunsa, seni götürmeye de uygundur.
Si Léon est assez bon pour moi, il l'est aussi pour toi.
Lon, saatlerce bahsinizi etmişti.
Léon me parle sans cesse de vous.
Tabii, bu Lon'la beni eşsiz bırakacak.
Nous voilà sans partenaires, Léon et moi...
Lucille, bu gece Lon ve onun eş olmasını önerdi, Warren'la da benim.
Lucille a Léon pour cavalier... Et moi, j'ai Warren.
Lon, ilk dans için senin adın yazılı.
Tiens, vous avez ma première danse!
Orada durup gözlerini bana dikmenin amacı ne Lon Amca?
Pourquoi me regarder ainsi, oncle Lon?
Bana "Lon Amca" deme.
Ne m'appelle pas "oncle Lon".
Lon Sen misin?
Lon? C'est toi?
Otur, Lon.
Assieds-toi, Lon.
Oh, Lon, birlikte iş yaptığın tüm o korkunç insanları düşündüğümde Suçluları, Korkuyorum.
Lon, tu vois de tels individus! De vrais criminels... cela m'effraie.
Gidebilir miyim Lon Amca? Her yere? Ciddi misin?
Vraiment?
Lon Amca, çok heyecanlıyım!
Oh, je suis contente!
Bak Lon Amca. Ne romantik değil mi? Gerçek palmiyeler ve okyanus!
Regarde, oncle Lon, comme c'est romantique...
Gidip kim olduğuna baksana Lon Amca.
Va voir, oncle Lon.
Özür dilerim Lon Amca. Denedim.
Je m'excuse, oncle Lon... j'ai essayé.
Ya seyahatim Lon Amca? Hâlâ geçerli mi?
Et mon voyage, oncle Lon, ça marche toujours?
Geçmiş hayatımda ben Onbaşı Lon Desmond'dum.
Nous confirmons tout ce qu'il dit. Vous ne pouvez pas l'empêcher.
- Ben Lon.
- C'est lon.
- Selam, Lon!
- Salut, lon!
Sen ve Lon'un bir süre burada kalmanızı istiyorum.
J'aimerais que toi et lon restiez ici.
Lon, şu su torbasını al da sıcaktan kavrulmayın.
Ion, prends cette gourde, si vous avez soif.
Ne düşünüyorsun, Lon?
A quoi penses-tu, lon?
Hayır, Lon, doğru bir hareket olmaz.
Ce ne serait pas bien.
- Teşekkürler, Lon.
- Merci, lon.
Bu asi delikanlı da yeğenim, Lon.
Et ce grand échalas est mon neveu, lon.
- Lon benimle ilgilenir.
- Ion va s'occuper de moi.
İyi misin, Lon?
Ça Va, lon?
İyi misin, Lon?
Ça va, lon?
Şu gürültüyü kessen ne iyi olurdu, Lon.
Arrête ce bruit, Lonnie.
Lon?
Ion?
Lon, bir parça ister misin?
Ion, t'en veux un peu?
Lon altımdan halıyı çekmek gibi planların olduğunu söyledi.
Ion m'a dit que tu voulais me couper l'herbe sous le pied.
Senin pilin bitti, babacığım, ve çılgın rodeocu da işi devralmak için çok genç.
Tu es incompétent, papa. Et lon est trop jeune pour reprendre l'affaire.
Lütfen, Lon, bir elcik.
Une partie.
Lon, nasıl olur da böyle bir oyun çıkarırsın?
Lon, à quoi penses-tu!
Ne istiyor olabilirler Lon?
La police.
Lon, sanki hayalet görmüş gibisin.
Tu es pâle comme un mort.
Korkuyorum Lon Amca.
J'ai peur.
long 30
london 16
long island 72
londo 163
lonnie 100
long beach 18
longstreet 19
londra 1412
lone starr 16
londra mı 27
london 16
long island 72
londo 163
lonnie 100
long beach 18
longstreet 19
londra 1412
lone starr 16
londra mı 27