Macintyre tradutor Francês
90 parallel translation
Bay MacIntyre, Bay Travis, Bay Greasy.
M. MacIntyre, M. Travis, M. Greasy.
Merhabalar, Bay MacIntyre.
Bonjour, M. MacIntyre.
Gülümseyin, Bay MacIntyre.
Souriez, M. MacIntyre.
MacIntyre.
MacIntyre.
Bizimkiler Macaristan'dan gelen gemiden indiklerinde... İsimlerini'Macintyre'olarak değiştirmişler.
Mes parents ont changé de nom en débarquant de Hongrie.
Bay Crabbe, bu görev için Bay Macintyre'ı seçti efendim.
M. Crabbe a choisi M. Macintyre, des Acquisitions.
Tanıştığımıza memnun oldum.
Macintyre, monsieur.
- İskoçya'ya gidiyorsun Macintyre. - Evet efendim.
Vous allez en Ecosse, Macintyre.
"Eski topraklarına", ha Macintyre? Evet efendim.
La'" mère patrie'"... hein, Macintyre?
Gökyüzünden bahsediyorum Macintyre.
Je parle du ciel.
Afedersiniz, ben Macintyre. Houston Knox Petrolleri'nden.
Macintyre, de Knox Oil and Gas, Houston.
Macintyre, Houston'dan. Memnun oldum.
Macintyre, Houston.
Küçük dünyamıza hoşgeldiniz, Macintyre.
Enchanté. Bienvenue dans notre mini-monde.
Marina, bu Bay Macintyre ve Bay...
Marina... M. Macintyre et M...
Evet, gelin ve ne için uğraştığınızı görün, Macintyre.
On va vous montrer l'objet de votre venue.
'Günaydın, Bay Macintyre.
Ça va, Macintyre?
Adım Macintyre.
Je m'appelle Macintyre.
Macintyre mı?
Macintyre?
Size söz veriyorum. Ağzımı sıkı tutacağımdan emin olabilirsiniz, Bay Macintyre.
Je vous donne ma parole d'être aussi discret que tout un chacun.
Sizi burada görmek güzel, Bay Macintyre. Bay Urquhart.
C'est gentil de venir nous voir.
Nasılsınız, Bay Macintyre?
Enchanté.
Macintyre bana bu sahilin değerinin ne kadar olduğunu soruyor, Ben.
Macintyre voudrait savoir combien vaut cette baie, Ben.
Kuyrukluyıldızlardan daha önce, hiç bahsetmemiştin Macintyre.
Et la Vierge? Vous n'avez encore jamais parlé de comètes.
Macintyre, Knox Petrol Şirketi. Houston'dan.
Macintyre, Knox Oil, Houston.
İskoçya'dan Bay Macintyre arıyor, Bay Happer.
M. Macintyre en Ecosse.
Biraz daha spesifik ol, Macintyre.
Soyez plus précis.
Sen şanslı bir adamsın, Macintyre.
Vous avez de la chance!
Seninle konuşmak istiyoruz. Macintyre'ı tanıyorsun.
On voulait te parler.
Merhaba, Bay Macintyre.
Tu connais Macintyre.
Macintyre, bu kumsalı kullanmayı düşünen bazı kişileri temsil ediyor.
Macintyre représente des gens qui trouvent la plage d'utilité.
Evet, söylemeye çalıştığım, gerçekten güzel kumsallara benziyorlar, Bay Macintyre, ama benim sadece bir kumsala ihtiyacım var. Ve elimde zaten burası var.
Ah, oui... c'est des bien jolies plages, M. Macintyre, mais... j'en ai besoin que d'une.
Büyük rakamlardan bahsediyorsunuz, Bay Macintyre.
Vous êtes fort avec les gros chiffres, M...
Uzun yoldan geldim, Macintyre.
J'ai peu de bagages, Macintyre.
Gökyüzünden ne haber, Macintyre?
Et le ciel, Macintyre?
Ben, Macintyre değilim, efendim.
Je... je... ne suis pas Macintyre.
Macintyre sen misin?
C'est vous, Macintyre?
Çok güzel bir gökyüzü, Macintyre.
Beau ciel, par ici.
Neyse, neyse. Sen endişelenme, Macintyre.
Ne vous en faites pas.
Şimdilik bu kadar, Macintyre.
Ce sera tout pour l'instant.
Merhaba, Macintyre.
- Bonsoir, Macintyre.
Burayı istiyorum, Macintyre.
Oh, mais je le veux, ce site.
Macintyre, Crabbe'in sana ihtiyacı var.
Macintyre, Crabbe vous attend.
Ve, Macintyre, git bir tıraş ol.
Et... rasez-vous.
Macintyre harekete geçsen iyi olur.
Agitez-vous.
- "Ufaklık" Maclntire filan göremiyorum.
Je ne vois pas de Noodles MacIntyre.
Bu Meksika işine benzemiyor Macintyre.
Ce n'est pas le Mexique, Macintyre.
Bunun bir Amerikan ismi olduğunu sanıyorlarmış.
Ils ont cru que'" Macintyre'" était américain.
Bu, Macintyre.
Voici Macintyre.
Yağmur nerdeydi, Macintyre?
Spectaculaire! Où, cette pluie?
Her ikisini de izle Macintyre.
Non, non.
Demek istediğim burada çok iyi bir alışveriş yapabilirdiniz, Bay Macintyre.
Vous auriez réalisé une très bonne affaire.