Manon tradutor Francês
94 parallel translation
- Ben hiç okumam. Nedir? - Manon Lescaut.
Je ne lis jamais.
- Kimmiş?
- C'est Manon Lescaut.
- Manon Lescaut'yu okuyorsun demek.
Tu lis donc Manon Lescaut?
- Manon Lescaut.
- Quelle pièce?
- Evet.
- Manon Lescaut.
Monroe, Manon filmini mutlu bir sonla bitirme fikrine nasıl bakıyorsun?
Monroe, dis-moi, que penses-tu de l'idée de faire Manon avec une fin heureuse?
Manon bebek bakıcı bulamaz, üstelik Carole'un eşi evde.
Manon a pas de gardienne et c'est le jour de congé du mari de Carole.
İsmini Manon ile şeferlendirler.
| Son triomphe, c'était Manon.
Manon, ondan korkuyor.
Il fait peur à la petite.
Manon, şaşırdım.
Manon, tu m'étonnes.
Manon, gel.
Manon, viens.
Manon, kapıyı kapa!
Manon, va vite | fermer la porte!
Manon, ilk damla çarptı yüzüme!
Manon! J'ai reçu | la première goutte!
- Manon mu demek istiyorsun?
- Tu veux dire Manon?
- Kamburun Mano'su.O kim?
- Manon du bossu! Qui d'autre?
Manon, kamburun kızı.
C'est Manon, la fille du bossu.
Siz zavallı Bay Jean'ın kızı Manon musunuz?
Vous seriez pas Manon, la fille du pauvre Monsieur Jean?
Manon, dinle beni!
Manon, écoute-moi!
Manon!
Manon!
Manon, karanfillerimizi kurtarmalısın.
Manon, il faut que tu sauves nos oeillets!
Dinle beni, Manon.
Ecoute-moi, Manon.
Düşün Manon!
Réfléchis, Manon!
Sevgili küçük Manon... noter sana söyleyecek tüm mirasımı sana bırakıyorum.
Chère petite Manon... le notaire des Ombrées te dira queje te laisse tout mon bien.
Manon.
Manon.
- Manon stadyum olurdu.
- Manon serait le stade.
Kardeşlerimden içiyorum ve içime Manon'un tüm gücünü alıyorum.
Que le sang de mes soeurs me donne tout le pouvoir de Manon.
- Bu Manon.
- C'est Manon.
Manon...
Manon...
Manon, yara izlerimi al.
Manon, prends mes cicatrices.
Seni çağırıyorum Manon.
Je t'invoque, Manon.
Manon'da Manon?
Manon dans Manon?
Inès Clémence, Mélanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne Alice, Pénélope, Lucille, Aurore, Manon ve Simone.
Inès,... Clémence, Mélanie, Eva, Vanessa, Lou-Anne,... Alice, Pénélope, Lucille, Aurore, Manon et Simone.
Bu Manal.
C'est Manon.
- Manon.
- Manon, Manon!
- Merhaba Manon.
- S... salut, Manon.
Manon!
- Manon!
Thibault, Manon gelemiyor.
- Thibault, Manon, elle pourra pas venir.
Adı Manon.
Elle s'appelle Manon.
Biraz zaman alacak bu yüzden Manonla daha iyi vakit geçirirsin.
Ça va prendre un bout de temps, alors tu seras bien mieux avec Manon.
Değil mi, Manon?
N'est-ce pas, Manon?
Manon, sana güveniyorum.
Manon, je compte sur toi.
Bu Manon'un M'si.
C'est un M pour Manon.
- Manon.
- Manon?
Günaydın, küçük Manon'um.
- Bonjour, ma petite Manon.
Söyle bakayım, Manon.
Dis-moi, Manon.
Hüp, bitti, Manon yok artık!
Hop, terminé, plus de Manon!
Manon, bak!
- Oh, Manon. Regarde!
Manon!
- C'est Manon!
Takım üyeleri Hélène, Marie, Nina, Joanna, Aïda, Manon, ve kaptanları Floriane.
Hèlène, * Marie, * Nina,
Manon.
- Manon.
Manon!
( cris )