Mastercard tradutor Francês
100 parallel translation
- Senin MasterCard'ın üzerinde mi?
Tu as ta carte bleue sur toi?
Lafı geçmişken, Carmen ona kendi kredi kartını verirsen daha kolay...
Carmen a dit que ca serait plus facile si elle avait une MasterCard.
# Veya Master Cardlarda #
Ou MasterCard
- Master Kart olur mu?
- Vous prenez la MasterCard?
Limitini bayağı aşmışsın, John.
On a fait des folies avec sa Mastercard!
Visa ve master kartım var.
J'ai une Visa et une Mastercard.
Kredi kartı limitini 100 dolara çıkardığımdan beri kendimle ilk defa gurur duyuyorum.
Je n'ai jamais été aussi fière depuis que j'ai fait plafonner ta MasterCard à 100 $.
Eğer MasterCard adınıza ise, sorumluluk sizin.
Si la MasterCard est à votre nom, vous en êtes responsable.
Kredi kartımı ne zaman geri alabilirim?
Quand est-ce que je pourrai ravoir ma MasterCard?
Ben Eleanor Smith, Master Kart'tan.
Ici Eleanor Smith de MaSterCard.
12,000 dolarlık kredi kartı borcunuz olduğu doğru mu?
Vous aviez sur votre MasterCard un découvert de 12000?
O da olur, Visa, Master Card.
Carte en or, Visa ou MasterCard...
MasterCard referans numarası 7876... tarihi Şubat 15.
Mastercard n 7876, facturette du 5 février.
On iki dolar artı KDV. MasterCard ya da Visa geçer.
1 2 $, il en reste quelques-uns!
- İki tane alıyorum.
Mastercard et Visa! Donnez-m'en deux.
Ölümüne kanayan sensin. MasterCard'ım için mızmızlanan benim.
Vous saignez à mort et moi, je pleure ma MasterCard.
MasterCard! Visa!
Mastercard!
- Bu, Visa mı yoksa Mastercard mı?
Visa, Mastercard?
Dün yine restoranda kredi kartını unutmuşsun.
Tu as encore oublié ta MasterCard au restaurant hier.
Bay FIournoy'un ödemek için MasterCard şirketini kullanmasında ki gibi, ve o kart numaralarını kullandı ve St. Regis'de ne kadar, neydi, üç ay mı kaldı?
Comme Fournoy qui paye une pute sur la carte de crédit de la boîte, et le numéro qu'elle utilise pour régler ses 3 mois d'hôtel.
Visa mı MasterCard mı?
Tu as une carte Visa... ou une MasterCard?
Umarım kötülük Mastercard kabul ediyordur.
J'espère que le mal accepte la Mastercard.
28 Mayıs'ta kredi kartımdan bu ekipmanlar için 500 dolar borç aldın, değil mi?
le 28 mai, sur ma mastercard tu as emprunté 500 € pour ça... cet équipement, non?
Visa'sı, MasterCard'ı ve bir problemi var.
Il a une carte Visa, MasterCard, et un problème.
Bende de bir MasterCard var.
Et j'ai une MasterCard.
- Az önce kullandım.
- J'ai utilisé ma MasterCard juste maintenant.
Master kartımla bir sorunum var.
J'ai un petit problème avec ma MasterCard. De quel genre?
MasterCard'la mı ödeyeceksin? "
Ca fera 30 $ : Visa, MasterCard? "
Mastercard.
Euh, la Mastercard.
Debbie, Mastercard'da çalışıyor. - Merkezde.
Debbie travaille pour MasterCard.
Mastercard'ım var.
J'ai une MasterCard.
Mastercard bankamatik kartını engelledim.
- et sa MasterCard.
Tom, geçen alışverişe çıkıp, birşeyler almak istedim, ama Mastercard'ımın limiti yetmediği gibi, Amex'imin de limiti yetmedi.
Ils ont refusé ma MasterCard, mais aussi mon Amex.
Visa ve MasterCard gibi, tüm Dünya kabul eder ve hiç tartışmaz.
Comme la Visa et la MasterCard. Acceptées, jamais discutées.
Mastercard, Discover, Platinum American Express ve 20'liklerden oluşan 300 dolar. Onları cebime atarken yaptığımdan gurur duymuyordum.
Mastercard, Discover, American Express Platine, et 300 dollars en billets de 20 que je suis pas très fier de garder pour moi.
Alo, MasterCard mu?
Attends. Allô, MasterCard?
- MasterCard alıyor musun? - Neden? Var mı ki?
Pourquoi, vous en avez une?
Visa, MasterCard, AmEx, Diners.
Visa, Mastercard, Amex, Diner's.
Visa, MasterCard, American Express ve Discover.
Visa, MasterCard, American Express et Carte bleue.
Western üzerinden MasterCard ile 23 bin dolar çekilmiş.
Une CB de 2 300 $ pour des meubles de chez Hahn.
- MasterCard mı Visa mı?
- MasterCard ou Visa?
Mastercard.
Mastercard
- Mastercard alıyor musun?
Vous prenez les master card? mm-hmm.
İçinde MasterCard'ım da var.
Ma MasterCard est là.
Evet. MasterCard borcunuzla ilgili arıyorum.
J'appelle à propos des débits effectués par votre MasterCard.
Efendim, MasterCard, Amex veya Visa kabul ediyoruz.
Monsieur, nous prenons la MasterCard, l'Amex ou la carte Visa.
MasterCard ve Visa.
Une carte bancaire.
Amex, MasterCard ya da Visa?
American express, Master card ou Visa?
Böyle kolay pes ettiğini hiç görmemiştim çünkü çocuğun MasterCard'ı hala bende ve parti için saklıyorum.
Ouah, Turtle, je ne t'ai jamais vu rendre une carte si facilement. C'est parce que j'ai encore la MasterCard du gamin, et c'est celle-là que je vais utiliser pour payer la salle.
Ve bu da Virgil MasterCard, MasterCard servetinin varisi.
Et voici Virgil MasterCard, héritier de la fortune MasterCard.
Arkanı sıvazlayacak birine ihtiyacın var gibi görünüyor.
Will Truman, c'est ça? Riverside Drive, Mastercard expirant en mars 2003?