Maymun tradutor Francês
4,151 parallel translation
- Ben maymun iştahlıyımdır.
Je suis inconstante.
Maymun gibi falan mı?
Comme un singe?
Aynı iğneyi kullanıp maymun sikmek gibi.
Comme partager des seringues et baiser des singes.
"Okuyan Maymun Denizde"
"Læsefidusen à la mer".
"Okuyan Maymun" u çok sever.
Elle adore Læsefidusen...
Wonder Twins ile maymun ve Batman.
Wonder twins plus le singe et Batman.
Maymun adam seni koruyacak.
L'homme singe te protegera.
Giriş kapısının, maymun sürgülü kapının Ve bu da garajın tuşlu anahtarı.
Et... Oh, ça c'est la télécommande du garage.
Şimdiye kadar, maymun, puma ve kurt hücreleri buldum.
Donc, j'ai trouvé des cellules de singe, de cougar et des cellules de loup digérées.
Bu bir maymun ve adı Profesör Wigglebottom.
C'est un singe et son nom est Professeur Wigglebottom.
Bir maymun mu?
Un singe?
Tracy, TGS'e maymun felan çıkartmıcam.
Tracy, je ne mettrai pas de singe dans TGS
Bir keresinde kovboy kıyafeti içinde bir maymun görmüştüm.
Un jour, j'ai vu un singe dans un costume de cowboy.
Maymun meme uşları da komikti.
Tétons de singe, drôle!
Aynı maymun gibi komikti.
Aussi marrant qu'un singe.
Ya da heğimizin sadece insan gibi görünmeye çalışan evrak çantalı maymun maymun olduğumuzda anlaşabilirmiyiz?
Ou est-ce qu'on est juste des singes avec une mallette essayant de se faire passer pour des êtres humains?
Hadi gel, Maymun.
Viens là, Monkey.
Maymun krakeri.
Espèce de Crackers de Singe. Singe biscuit!
Maymun, nereye sakladın krakerleri?
Singe, Singe, où t'as caché les biscuits?
# Maymun, maymun
♪ Singe, Singe ♪
# Maymun en büyük sensin!
♪ Singe, Singe, t'es le meilleur camarade!
- Şarkıyı yap. Dans et maymun.
- Refais la chanson "Danse, Singe"
Dans et maymun.
"Danse, le singe".
# Maymun, maymun
♪ Singe, Singe ♪ ♪ Où est-ce que tu caches tes biscuits? ♪
- Dans et maymun. - Kraker istiyorum! - Maymun!
- Biscuits, s'il vous plaît!
Maymun!
- Singe!
Maymun!
Tu sais quoi?
Maymun!
Singe!
Maymun!
Singe! Singe!
Maymun, maymun, maymun!
Singe, singe, singe!
Kaptan Sparrow özentisi silahını ateşler sonra maymun çocuk nakil aracına yaklaşır.
Capitaine Sparrow veux avoir des points à son fusil d'assaut, puis le garçon singe tire en haut du fourgon
Tabii içinde ölü bir maymun olan başka bir çöp tenekesi daha yoksa.
Eh bien, si il ya une autre Benne à ordures là-bas avec un singe mort dedans.
Dinle, küçük maymun.
Écoute, petit singe.
Bir dahaki sefere daha küçük bir maymun alacağım.
La prochaine fois je prendrais un singe plus petit.
Niye ben maymun oluyorum?
Pourquoi est-ce moi qui dois faire le singe?
Sen de bahsini kafese koyuyorsun, maymun kafesi döndürüyor, ve zarlar atılıyor.
Tu glisses ton pari dans sa cage, le singe fait tourner la cage et les dés roulent.
Bir maymun tarafından!
Le singe! C'est l'Évolution!
O bir maymun, tıpkı bizim gibi!
C'est un singe, comme nous!
O maymun suratınıza bakmak beni hasta ediyor.
J'en ai assez de vous voir, de toute façon.
Beyaz bir maymun kadar körsün, Tal Hajus.
Tu es aveugle comme un singe blanc, Tal Hajus.
Bu... beyaz maymun yavrusu mu?
Est-ce... un bébé singe blanc?
Kızıl insan değilsin... beyaz maymun da.
Tu n'es ni un homme rouge ni tout à fait un singe blanc!
Yok, beyaz maymun.
C'est un singe blanc.
Bu tarafa! Seni kör maymun!
Ici, espèce de singe aveugle!
Maymun tanrısı Hanuman. Bütün bir dağı arkadaşını kurtarmak için kaldıran, Laksh kadın.
Hanuman, le Dieu-singe, soulevant toute une montagne pour sauver son ami Lakshmana.
Kişisel malım o benim, maymun suratlı şey seni.
C'est à moi, espèce de singe.
Maymun mu?
- Singe?
Wonder Twins ile maymun.
Wonder twins et le singe.
Kahrolası, evrim. Maymun gibi ayaklar şu anda mükemmel olurdu.
Des pieds de singe seraient parfaits.
- Dans et maymun, dans et. - Kraker istiyorum!
- Danse, singe.
- Hayır Maymun!
Singe, non!