English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ M ] / Melbourne

Melbourne tradutor Francês

262 parallel translation
Bay Spenalzo da var. İlki Londra'daydı. İki Johannesburg'da, bir Sydney'de, bir Melbourne'de... iki tane San Francisco'da, bir tane Phoenix, Arizona'da.
Il y a eu M. Spenalzo, le premier à Londres... deux à Johannesburg, un à Sidney, un à Melbourne, deux à San Francisco... un à Phoenix...
Belki de Melbourne metodunu kullanırız.
Nous ferons ce que nous avons fait à Melbourne.
Lütfen Melbourne metodu olmasın!
Non, pas ça, je t'en prie!
Londra'daki adam da Melbourne'deki adam kadar ölüydü.
Et après, quoi? Celui de Londres était aussi mort que l'autre.
Melbourne'de bir gece seni rüyamda gördüm.
A Melbourne, une nuit, j'ai rêvé de toi.
Melbourne'da tıpkı onun gibi güzel bir kadın ortaya çıktı. Adı da Beulah Demerest'miş.
Une beauté qui lui ressemblait s'appelait Beulah Demerest.
- Melbourne'den gelmiştin...
Toi, de Melbourne...
11 : 00'de Melbourne'de olman gerekiyorsa acele etmelisin.
Si tu dois être à Melbourne pour 11 heures, il faut te hâter.
Denizaltı Williamston'da Carriermelbourne'ün karşısına demirledi.
Le sous-marin est amarré à Williamstown à côté du porte-avion Melbourne.
Melbourne'de mi yaşıyorsun?
- Vous habitez Melbourne?
Paulson, bayana Kaptan Towers'ın odasını göster.
Paulson, conduis cette dame à la cabine du commandant sur le Melbourne.
Söylesene, Melbourne'de saat kaç?
Dites-moi l'heure qu'il est à Melbourne?
Sattığımız kitapların tasarımcısı ve ilahiyat danışmanı olan Dr. Melbourne I. Feltman. Consolidated Book Publishers'ın Başkan Yardımcıcı.
le concepteur et conseiller en théologie de notre gamme de livres, le Dr Melbourne I. Feltman, vice-président de notre société.
" Melbourne I. Feltman, Dr dünyada en çok satılan kitabın en büyük satıcısı.
"A Melbourne I. Feltman, Dr en Philosophie, " meilleur vendeur de la Bible.
Melbourne'daki bayanlar arasında ciddi bir şöhreti var.
Il a toute une réputation avec les dames à Melbourne.
Melbourne'da pazar günlerinden nefret ederdim.
Je détestais les dimanches, à Melbourne.
Melbourne Kupa'sı için tam zamanında evde olacağız.
On sera rentrés à temps pour la Coupe du nord.
Melborne Süvari Okulu'nda beş yıl.
Cinq ans dans la Cavalerie des Cadets de Melbourne.
Sydney'de sadece Melbourne'den bir katil geldiğinde... bir cinayet görmüştük. Siz hatırlıyor musunuz?
Les seules fois ou on voit un criminel de Sydney à la télé, c'est quand il est mort... abattu par un tueur à gages importé de Melbourne.
Şimdi de huzurlarınıza toplum içinde suç komutanı, terörist... işkenceci katil ve kimilerine göre de uyuşturucu mafyasına göğüs geren... kahraman olarak tanınan bir kişiyle yaptığımız söyleşiyi yayınlayacağız.
C'est le criminelle plus redouté d'Australie. un criminel... quia terrorisé, torturé et abattu des dizaines de dealers et de voleurs dans les rues de Melbourne. j'ai cité mark B. ChopperRead. Bien sur.
Benim payımı Melbourne hesabıma gönder.
Fais transférer ma part sur mon compte à Melbourne.
Takım iki Melbourne, Whittackers'a, takım üç Habys'e gidiyor.
Equipe N ° 2 : Melbourne, Whittaker.
Bayan Chamberlain'ın, kızının giydiğini iddia ettiği hırka ile aynı olup olmadığının anlaşılması için hırka Melbourne'da incelenecek.
Pour le gilet, on va faire des examens à Melbourne, pour savoir si c'est bien celui dont parle Mme Chamberlain.
Melbourne'a gitmen gerek ancak oradan Los Angeles'a uçabilirsin.
- Il faudrait qu'on aille à Melbourne. - Australie. Melbourne en Australie, tout ça juste pour attraper l'avion qui va Los Angeles!
Bu avukatlar kim, Earst ve Crotchet? 127, Wentworth, Melbourne?
C'est qui, ces avocats, Hurst et Crotchett, qui habitent au 127, Wentworth Way à Melbourne?
Söyler misiniz lütfen... Melbourne biletleri kaça?
Je voulais savoir... combien coûte un billet pour Melbourne.
Sadece Melbourne için bilet fiyatı sormaya geldim.
Je voulais me renseigner... au sujet du billet.
- Melbourne.
- Le Melbourne.
- Sana Melbourne önerilmiş.
- On vous propose le Melbourne.
Melbourne.
Le Melbourne.
Bizler yakışıklı Canberra çocukları buraya çirkin Melbourne çocuklarını görmeye geldik.
Les canons de Canberra viennent voir les thons de Melbourne!
- Cathedral Yazılım. - Russ Melbourne.
- Logiciels Cathedral.
Bir saniye.
- Russ Melbourne, je vous prie.
- Russ Melbourne. - O artık bu şirkette çalışmıyor.
M. Melbourne ne faitplus partie de la société.
Ama öyle yazmadın. O bir hileydi. Sakın, sakın babama söyleme.
- Je vais vivre à Melbourne.
"Akşama ne yamak pişireceğiz?" saati geldi. Ve karşınızda Melbourne'un sevilen usta aşçıları, Baggio ve Jackie.
Bienvenue à " "Qu" est-ce que tu mijotes? " ", avec nos grands chefs,
... karşınızda Melbourne'un sevilen usta aşçıları...
D'abord, on pétrit lapâte.
Melbourne Merkez'ine gelebilir misin?
Tu peux aller au centre?
- Pekala, baylar bayanlar... izin verirseniz, önemli bir görüşmem var. - Melbourne arıyor.
Rod, c'est Melbourne.
Melbourne'u kapatacağım.
Bon, je ferme Melbourne.
Sydney'de cinayet gordugumuz tek zaman, onun oldugu zamandi... Melbourne'den gelen bir katil tarafindan olduruldugunde.
Les seules fois ou on voit un criminel de Sydney à la télé, c'est quand il est mort... abattu par un tueur à gages importé de Melbourne.
Bu Avustralya'da en cok suphe duyulan cinayet. Melbourne sokaklarinda onlarca muhabbet tellali ve hirsiza iskence edip olduren bir cinayet. Mark B. ChopperRead'den aldim.
C'est le criminelle plus redouté d'Australie. un criminel... quia terrorisé, torturé et abattu des dizaines de dealers et de voleurs dans les rues de Melbourne.
Gerçekte, Melbourne Bulvarında küçük bir dükkanda çalışıyordum.
En fait, je tenais un magasin sur Melbourne Avenue.
Melbourne, New Jersey'denim.
De Millburn, au New Jersey.
Dans ederim ama burası Melbourne'da gece klübü değil.
Je sais danser mais on n'est pas en'boîte.
Saat 04 : 30'da Melbourne istasyonunda ineceksin.
Prochain contact : Melbourne 0430. Après tu rentres chez toi.
Sydney ya da Melbourne'na uçabilirsiniz.
On peut atterrir à Sidney ou Melbourne.
- Teşekkür ederim. - Yani Sydney'le Melbourne'unu ziyaret edebilirim?
Je peux donc visiter ton Sydney ou ton Melbourne...
SınırIayacağım, Canberra, MeIbourne, Sydney.
Je vais affiner, Canberra? "Melbourne? Sydney?"
Melbourne Merkez'indeyin.
Je suis au centre.
- Melbourne'de.
- À Melbourne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]