English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ M ] / Mg

Mg tradutor Francês

1,027 parallel translation
Girişi MG - 34'le koruyoruz tüm mıntıkada ışıklar yanıyor ve bizi öldüren ne ise, hep bir yolunu buluyor.
L'entrée est dans notre rayon de tir, le périmètre est violemment éclairé. Mais ce qui nous tue réussit à entrer quand même.
DÜŞÜK KATRANLl 9 mg.
Goudron : 9 mg
Tetracaine, 50 miligram, lütfen.
Tétracaïne, 50 mg.
25 miligram memprogromade, saati geldi.
25 mg de memprogromade, dès maintenant.
- 30 mu 50 miligram mı?
Etj'ai pas d'Hexidol. - 30 ou 50 mg?
Bana 20 miligram koyacağımı söylemiştin! O kadar koydum.
Tu m'avais dit qu'avec 200 mg, il serait K.O.
Ona serumdan 75 miligram Iidoken verelim.
On lui fait un bolus et xylocaïne à 75 mg en IV.
25 mg Librium IM verin ve iki saatte bir kontrol edin. Tamam, Doktor.
Donnez-lui 25 mg de Librium et vérifiez ses signes vitaux aux 2 heures.
4 saat aralıklarla 25 miligram Thorazine vermenizi öneririm.
"Hôpital psychiatrique de l'est" Je recommande 25 mg de Thorazine.
Bu da ne?
- Allons-y pour 50 mg ou 100. - Je suis médecin!
İkna olmadım. Altmış miligram!
Je ne suis pas convaincu... 60 mg.
- 200 mg'a hiç yanıt vermedi.
- Aucune réaction avec 200 mg.
500 mg.
500 mg.
Ama her 23 kg. Vücut ağırlığı için 10 miligram enjekte edilmesi vücudun tamamını hemen felç ediyor.
Mais au-delà de 10 mg... pour 20 Kg de poids, c'est la paralysie foudroyante.
- 1 mg eppy verelim.
- Un mg d'adrénaline.
- 4 mg. atropin hazırlayın.
- Préparez-moi 4 milligrammes d'atropine.
Günde 3 kez 50 miligram veriyoruz.
50 mg, trois fois par jour.
200 mg metrazen.
200 mg de métrazène.
Largactili 100 mg.'a düşürün. Kas içi yapın.
Il faudra diminuer la dose de Largactil à 100 mg intramusculaire.
Evet, onun 75 mg olanından.
Capsules de 75 milligrammes.
MG'yi sen mi kullandın?
Tu as conduit la MG?
Tamam! Rezerv sisteminden motor çekirdeğine 500 mg. aktarın.
Transférez 500 milligrammes des réserves au coeur des moteurs.
Tamam. Dakika başına 100 mg. trilithium akıtmaya başla.
Drainez le trilithium à 100 milligrammes par minute.
İşte. 300 mg. trilithium.
Voilà. 300 milligrammes de trilithium.
- 10 mg diazapan verin! - Hayır!
- Donnez-lui 10 mg de diazepam!
- MG TF Roadster.
- MG TF Roadster.
Denek, 1500 mg Expectane alacak. İçinde 100 mg gebelik hormonu ve 2 mg östrojen bulunuyor.
Le sujet prend 15 cc d'Expectane, 100 milligrammes de progestérone, et deux milligrammes d'œstrogène.
6 mg. Tek doz adenosin, hemen.
Donnez-lui 6 mg d'adenosina bolus.
12 saat arayla 750 mg. Lık ceftriaxone verin.
Mettez-le sous ceftriaxone 750 mg toutes les 12 heures.
Damardan 2,5 miligram albuterol yapın.
Nébulisateur de Salbutamol, 2,5 mg.
50 mg Solumedrol ver.
Donnez-lui du Solumedrol 50 mg IV.
Bir gram ancef ve 150 gentamycin verin, ameliyathane hazırlansın.
Ça fait mal! 1 g de Céphalosphorine et 150 mg de Genta IV. Réservez un bloc.
D50, bir ampul, 2 mg Narcan.
G30, une ampoule 2 mg de Narcan.
Compazine, 10 miligram, adaleden. Kan sayımı, rutin biyokimya.
Primpéran, 10 mg en sous-cutanée, NFS et chimie standard.
İki kere nitro sprey yaptık ama sonuçsuz. 5 mg. Morfin verdik.
Il a eu deux bouffées de trinitrine sans effet et 5 mg de morphine.
6 mg, damardan.
6 mg perfu.
1 mg. Daha antropin verin.
Donne-lui 1 mg d'Atropine.
Yapmak zorundayız. 5000 ünite heparin ve TPA.
On doit faire avec. Faites 5 000 unités d'Héparine et 10 mg de TPA.
1 mg. Daha atropin.
1 mg d'Atropine.
Bir gram ancef ve 150 gentamycin verin, ameliyathane hazırlansın.
1 g de Céphalosphorine et 150 mg de Genta IV. Réservez un bloc.
75 miligram lidosen ve 1 ünite adrenalin lazım.
Il me faut 75 mg de lidocaïne et une ampoule d'épinéphrine.
Sana 10 mg Valium ve bir içki veririm.
Je te donnerai un Valium et une vodka.
IBM-uyumlu 500 mg sabit disk, CD-ROM ve 14.4 modemler.
Compatibles IBM avec disques durs de 500 Mo, CD-ROM et modems 14,4.
Paralon B varsa ona 20 miligram ver.
S'il reste du Paralon B, donnez-en lui 20 mg. Putain de PharmaKom.
Pekala, üç mg'de 0,01 oranında süt var.
Lait, 0,0103 milligramme.
Ona ninni mi söyleyeyim?
Pentothal, 150 mg, vite.
25 iyi mi bilmiyorum.
Je ne sais pas si 25 mg suffiront.
Normal doz bir miligram civarında.
La dose normale est de 1 mg.
Bir miligram ne kadar?
1 mg!
50 mg.
- 50 mg de Demerol.
Bir kere şok verdik, kendine geldi. 100 mg lidocaine verildi.
Choqué une fois, il est revenu vite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]