Michi tradutor Francês
62 parallel translation
Peki michi'nin anlamı nedir?
Et que signifie michi?
Ben Miçikolara gidiyorum.
Je vais chez Michi.
Anneme bu ağaçla ilgili bir mektup yazacağım.
J'ai promis à Michi d'aller chez elle.
İzin ver Michi ile konuşayım.
Passe-la-moi.
Michi, benim baban.
Michi? C'est papa.
Hiçbir yere gitmiyorsun.
Je vais voir chez Michi Moon.
Michi ni mayotta asu o nurashita
Michi ni mayotta asu o nurashita
Selam, Michi...
C'est toi, Michi?
Michi
Michi!
Michi, sence neler oluyor?
Michi... Qu'est-ce qui se passe?
- Michi
- Michi.
Ah, nihayet görüşebildik Michi!
Salut, Michi. Enfin!
Michi'ye söyler misin?
Tu le dis à Michael?
Michi, sür!
Michael, démarre!
Michi, lütfen.
Michael, s'il te plaît...
- Hadi Michi, siksene şunu!
Enfonce.
Seni davet ettiğimi hatırlamıyorum.
Est-ce que les choses étaient finies il y a des années quand Michi a commencé à flirter avec Manuela S., la serveuse? "
Michi, doğru söyle.
Vraiment? En prison?
Michi o zamanlar Karl Moik'ın yanındayken bana gelmiş ve şöyle demişti :
- Dis ça encore et je te dénonce. - Vas y. Comme au bon vieux temps. Je l'ai eu.
Michi, öyle demek istemedim.
C'est vraiment important quand vous avez une fléchette rouillée dans votre tête.
Sakin ol, zengin çocuk.
- Michi aime son Dani comme un fou.
- Michi Yamana.
- Michi Yamana.
- Evet, Michi Yamana.
- Oui. Quel con.
Michi, haydi, anlat O'na.
Michi, dis-lui.
{ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Hayallerimin peşinden gitmem gerekirdi... { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Lakin bu ince, sarpa sarmış yollarda bocaladım.
Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku Ano koro mitai nitte modoritai wake ja nai no
[\ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 ] Hayallerimin peşinden gitmem gerekirdi... [ \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16] Lakin bu ince, sarpa sarmış yollarda bocaladım.
Yume no tsuzuki oikakete ita hazu na no ni Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku
Michi ni mayotte imasu.
Michi ni mayotte imasu.
Gel, Michela!
Viens, Michi!
Michi!
Michi!
Alo Gabi, ben Michi.
Bonjour, c'est Michi.
- Merhabe Michi!
- Salut, Michi.
Bak Michi, bir şekilde Kitzstern'e... geri dönmelisin.
Michi, faut que tu reviennes. - Viens à Kitzstern.
Michi, kapatma!
Raccroche pas...
Michi?
Michi?
Michi, ısırıldın mı?
Michi, on t'a mordu?
Michi, öfkelenme.
Michi, t'énerve pas.
Michi, bozulma.
Ne te fâche pas.
Michi, seni incitmemek için, sana bir şey söylemedim.
Je te l'ai caché pour pas que tu souffres.
Michi, çatıya çık.
Va sur le toit.
Michi Kakutani bile bunu görse kafayı yer.
Michi Kakutani va adorer.
- Michi, bu Sara.
Michi, voici Sara.
- Michi intiharları önlemek için gönüllü gidiyor.
Michi fait ces randonnées de suicide hors programme.
Evet adı Miçiko...
Oui, elle s'appelle Michi.
Michi...
Michi...
massugu na reeru ga iya de yamikumo ni kakedashita akirame wo ketsui ni kaete surihetta kakato hokoru michi wa tsuzuku nishi he higashi he hi wa shizundemo Dümdüz gitmekten bıktım pervasızca koşarken buldum kendimi.
Directeur artistique :
Her taraf kilitli.
Michi, il y a eu d'étranges rumeurs disant que tu voulais te séparer et d'autres sur une liaison.
Teşekkürler.
Michi, je le pensais pas de cette façon.
Michi Nussbaumer ile Daniela Berg.
Où enterreriez-vous ce petit trésor?
Michi, sizinle ilgili sürekli ayrılacaklar diye dedikodular dolaştı.
Et une autre chose : tu as donné aux enfants des fléchettes.
Yoksa ilişkilerini, yıllar önce Michi'nin Manuela adındaki sucuk satıcısıyla aşk yaşaması mı bozmuştu?
C'est pas mal chez toi. ( schreit )
{ \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Magarikunetta hosoi michi hito ni tsumazuku { \ cH55BEEF \ 2cH17A3E4 \ 3cH000000 \ 4cH000000 \ fnComic Sans MS \ fs16 } O günlere dönmek istediğim falan yok. { \ cH3A3ABA \ 2cH080822 \ 3cH8787A4 \ fnComic Sans MS \ fs16 } Ano koro mitainitte modoritai wake ja nai no
Nakushite kita sora wo sagashiteru