Micki tradutor Francês
44 parallel translation
Micki'deki "i" harfi gibi.
Micki, avec un "I".
Günaydın, Micki.
Bonjour, Micki.
Micki kim?
Qui est Micki?
Endişelenme, Micki.
Ne vous inquiétez pas.
Bu.. bu Micki olayı.
Ce truc avec Micki.
- Micki'nin hafızası yerine gelirse bir ipucumuz olabilir.
Les souvenirs de Micki peuvent être le bon indice.
Micki, bu resimdekilerden herhangi birini tanıyor musun?
Reconnaissez-vous certaines de ces photos?
Üzgünüm, Micki.
Je suis désolée, Micki.
Bakın. Bütün bilmek istediğim, Micki için kayıp ilanı veren bir kimse olup olmadığı?
Tout ce que je veux savoir, c'est si quelqu'un a signalé la disparition d'une Micki?
Micki düğmeye bastı.
Micki a abaissé l'interrupteur.
Benim, Micki Bradburn.
C'est moi, Micki Bradburn.
Adının son harfinde "i" olan Micki Bradburn, Santa Monica'da oturuyor.
Une Micki avec un "I" Bradburn vit à Santa Monica.
Micki, o adamlardan biri seni öldürmeye çalışmıştı, hatırlıyor musun?
Vous souvenez-vous pourquoi ces types voulaient vous tuer?
Micki.
Micki!
Kazanmak herşey değildir Micki.
Ce n'est pas le plus important, Micki. - Ça devrait l'être.
Bu delilik Micki.
C'est ridicule, Micki.
Shield'lerin arkadaşıyım. Micki iyi mi?
Je suis une amie des Shields.
El Kaide'nin, Donanma'da görevli Binbaşı Micki Shields'in arabasına çarşamba günü koyulan bombadan ve dünkü koşu yolundaki bombalama olayından sorumlu olduğuna inanıyorlar.
Il s'agirait d'une cellule d'Al-Qaida responsable de l'explosion de la voiture de Micki Shield, commandant de la marine, survenue mercredi au supermarché de Takoma Park, et de l'explosion d'une autre voiture alors qu'elle faisait du jogging.
Artık sadece Bayan Micki Shields'im.
Je suis simplement Mme Micki Shields.
Beni sevdi Micki.
Il m'a fait l'amour, Micki.
Mickey, buna bir son vermeniz gerek.
Micki, tu dois arrêter ça.
- Gir içeri, Micki.
- Entre, Micki.
Şimdi dikkatlice dinle, Micki.
Maintenant, écoute-moi bien, Micki.
Micki.
Micki.
- Mickey, senin yüzünden oldu.
Micki, ton boulot est terminé, ici.
Micki, dediğimi duydun mu?
- Oh. - Micki, tu m'as entendu?
Bu internette, Micki, ve bizi halk önünde kötü gösteriyor, gerçek kötü.
Elle est affichée, Micki, et ça nous fait une très mauvaise pub. Très mauvaise.
- Dalga geçme, Micki.
- Sois sérieux, Micki.
Zifka'yi telefona ver.
- C'est Micki. Passe-moi Tsvika.
- Olmaz, Micki, sen dinle.
- Non, toi, tu vas m'écouter!
Micki, nerede o?
- Micki, où elle est?
Tamam mı Micki?
Ça va Micki?
İçki miçki kalmadı.
Je n'ai plus de saké.
Yanımda içki miçki yok.
Non, je n'ai rien a boire.
Bu gece içki miçki yok.
Pas question.
Merhaba, Joe.
C'est Micki.
Ben Micki. Tanıyorsun ya...
Tu sais, Micki.
Binbaşı Micki Shields.
Le commandant Micki Shields.
Micki!
Micki! Oh, chéri.
İyi.
Micki va bien? Oui, elle va bien.
Her şey normaldi. Sohbet mohbet içki miçki benim eve gideriz, kıyafetler çıkar "bana bir şey lazım", "sana lazım olan şey bende".
Tout est normal, on papote, on picole, on va chez moi, les vêtements tombent par terre.
- Micki ben.
- Efrat.
O Micki mi?
C'est Micki?
Micki?
Et Micki?