English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ M ] / Moira

Moira tradutor Francês

419 parallel translation
- Vendi Moyra Ancela Darl...
Wendy Moira Angela Dar... Wendy suffit.
- Moira'ya ne dersin?
- Que penses-tu de Moira?
Yine de Moira fena seçim değil.
Moira, c'est pas un mauvais choix.
Moira'yı koltukta yatırırız, verandadakinde.
Que Moira dorme dans le lit de camp sur la véranda.
Ben Moira Davidson.
Je suis Moira Davidson.
- Bu seninki mi Moira?
- Il est à vous, Moira?
Moira'nın eskisi kadar içmediğini sen de fark ettin mi?
As-tu noté que Moira s'est calmée avec l'alcool?
- Moira, ikimiz arasında- - - Hayır, dinle beni.
- Moira, ça ne conduira à rien...
Moira'nın da yok.
Moira, par exemple.
Moira ne olacak?
Que faites-vous de Moira?
Seni seviyorum, Moira.
Je t'aime, Moira.
Moira Joseph.
Moira Joseph.
Bu "efendimiz". Kuzey Quay'da Moira'mızın öğretmeni.
C'est Monsieur, c'est le prof de Moira au Quai du Nord.
Merak etme, uzun sürmez.
Moira et toi ne serez pas seules. Les Mexicains restent.
Moira vaftiz edildi mi, Tom?
Tom, Moira a fait sa première communion?
- Moira.
- Moira.
Moira.
Moira.
Ebeveynleri, Connor ve Moira Rossa, 3 yıl dokuz ay sonra kolonilerine Talarian güçlerinin yaptığı bir saldırı sırasında ölmüş.
Ses parents, Connor et Moira, trouvèrent la mort 3 ans et 9 mois plus tard quand ils furent envahis par les Talariens.
Bunlar, Connor ve Moira Rossa.
Voici Connor et Moira... Rossa.
Onlar arasında Connor ve Moira Rossa da bulunuyordu.
Parmi elles, il y avait Connor et Moira Rossa.
Wendy Moira Angela Darling.
Wendy Moira Angela Darling.
Moira, nasılsın?
Moira, comment vas-tu?
Brad arıyor, Moira.
C'est Brad.
Moira, çay yapar mısın?
Veux-tu, Moira?
Yatakta uyuyan, torunum, Moira.
Ma petite-fille, Moira, est endormie dans ce lit.
Moira'yı seviyorum ve Jack ile Maggie'yi.
J'aime Moira... et Jack et Maggie.
Moira... Neden yarın burayı arayıp, hasta olduğunu söylemiyorsun?
Moïra, faites-vous porter malade demain.
- Roberto Landa, lütfen. - Ben Moira Wolfson.
Roberto Landa, pour Moïra Wolfson.
- Evet? - Moira Wolfson arıyor.
Moïra Wolfson vous demande.
Devam edin. - Moira..!
Allez-y.
- Alo? - Mesaj makinan hala açık, Moira.
Ton répondeur est branché, Moïra.
- Ben Moira'dan bahsediyorum.
Je te parle de Moïra.
Moira'yı hatırladın mı? Jacobs'un sekreteri.
Moïra, la secrétaire de Jacobs.
Moira'yı tanıyorum, tatlım.
Je connais Moïra.
- Öyleydi. - Moira öyle demişti.
C'est comme ça qu'elle le voyait.
Moira ile Jacobs'un ölüm nedenleri iş arkadaşlıklarının ötesinde.
Ce qui, selon moi, lie sa mort et celle de Jacobs au-delà du fait qu'ils travaillaient ensemble.
Mesaj makinan hala açık, Moira!
Ton répondeur est branché, Moïra.
Mesaj makinan hala açık, Moira.
Ton répondeur est branché, Moïra. Et...
Bu duruma Moira Sendromu adını koyduk.
Nous l'avons appelé le syndrome de Moira.
Moira Sendromu mu?
Moira?
Moira Sendromu'nun mekanizması konusunda bir teorim var.
J'ai une hypothèse. Concernant le syndrome de Moira.
Bütün Moira Sendromlu hastaların, son beş yılda Brane şirketi ile bağlantısı olduğuna dair deliller var.
On a la preuve que tous les patients atteints du syndrome de Moira ont eu un lien avec Brane Co., ces 5 dernières années.
Muhtemelen Moira Sendromuna bu neden oluyor.
C'est probablement la cause du syndrome de Moira.
Seninle benim Moira Sendromuna karşı birlikte savaşmamız kaderimiz.
Notre destin commun est de combattre le syndrome de Moira.
Bazı Moira Sendromlu hastalar kurtarıldı.
Des malades du syndrome de Moira ont été secourus.
Moira, telefon sana.
Moira, c'est pour vous.
Moira!
Moira!
- Moira!
- Je vais chercher Moira.
Bir taksi bulayım. - Moira?
Moïra?
- Kim o?
Moira Denning, l'aide médicale.
- Moira Denning, sizin sağlık ziyaretçiniz.
Que voulez-vous?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]