English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nakamura

Nakamura tradutor Francês

261 parallel translation
NOBUO NAKAMURA
NOBUO NAKAMURA
- Nakamura.
- Nakamura.
KYOKO KAGAWA GANJIRO NAKAMURA
Kyoko KAGAWA Ganjiro NAKAMURA
Başrol oyuncusu Bay Nakamura'yla tanıştık ve onu oyuna davet etti.
C'est M. Nakamura, l'acteur principal, qui l'a invitée.
- Bu Nakamura.
- Nakamura.
- Bu Nakamura mı?
- C'est lui, Nakamura?
- Bay Nakamura, gelebilmenize çok sevindim.
- M. Nakamura, merci d'être venu.
- Anne, Bay Nakamura'yı hatırlıyorsundur.
- Tu connais M. Nakamura?
Bay Nakamura'nın ve benim yapmaya çalıştığımız da bu.
C'est exactement ce que nous sommes en train de faire.
Nakamura-san, küçük kızım imzanızı istiyor.
Ma fille aimerait avoir un autographe.
- Evet? Nakamura-san size bir not gönderdi.
Nakamura-san a bien reçu message.
Fumio Watanabe Nobuo Nakamura
Fumio WATANABE Nobuo NAKAMURA
Ganjiro Nakamura - Machiko Kyo
Ganjiro Nakamura, Machiko Kyo,
Bu tiyatro grubuna âşık oldun galiba.
NAKAMURA Ganjirô
Kanemon Nakamura Osamu Takizawa-Haruko Sugimura
SUGIMURA Haruko
Tadao Nakamura
Kondo Isami : NAKAMARU Tadao
NAKAMURA GANJIRO, MIYAKO CHOCHO.
NAKAMURA GANJIRO MIYAKO CHOCHO
Kichiemon Nakamura
Kichiemon Nakamura
SHIN KISHIDA ATSUO NAKAMURA
KAMIYAMA Shigeru TONO Eijiro
NAKAMURA Kinnosuke
NAKAMURA Kinnosuke
Bu geceki kontrolörün adı - CC Nakamura.
Le contrôleur du match de ce soir est CC Nakamura.
Lanetli evime hoş geldin Bay Elvis Nakamura!
Bienvenue dans ma maison hantée, Mr.
Acı veriyor Nakamura.
Oh ça fait mal, Nakamura.
Sen de iyimişsin Nakamura.
Tu fais ça bien, Nakamura.
Ağlama Nakamura.
Mais ne pleure pas Nakamura.
Nakamura nerede kaldı? Hideshi hasta olmalı.
Que fait Nakamura?
Nakamura! Hey!
Oh, je suis désolé.
Kaptan, Amiral Nakamura bizi arıyor.
Capitaine, un message de l'amiral Nakamura.
Nakamura çıktı.
Nakamura terminé.
Amiral Nakamura ya sandığımdan biraz daha geç kalacağımı haber vermeliyim.
Prévenez l'amiral Nakamura que j'arriverai plus tard que prévu.
Amiral Nakamura'dan mesaj var efendim. Öncelik Bir.
Je reçois un message prioritaire de l'amiral Nakamura.
Nakamura 6. bölgede kendisi minnettar olduğunu söylüyor. Ne olursa olsun, biz diplomatik heyetteniz kendimizi temiz göstermeliyiz.
Ceux de la Section 6 ont tiqué, mais nous, diplomates, de vons é viter tout conflit.
Şef, MFA tezi bürosundan Bay Nakamurasizi bekliyor.
Chef, M. Nakamura du Conseil de sécurité demande à vous voir.
Nakamura, 6. bölümün şefi Dış işler tezi bürosu.
Nakamura, Section 6. Il bosse pour les Affaires étrangères.
Şef Nakamura ya ve Dr. Willis eaitler.
M. Nakamura du Conseil de sécurité et un certain Dr Willis, monsieur.
Nakamura bir çeşit özel siber vücuda sahipmiydi?
Nakamura est-il un cyborg?
Giriş bilgisini kullanıp, Nakamura ile birlikte olan kişiyi bulun.
Trouvez-moi l'identité de l'homme qui était avec Nakamura.
İlk olarak, şu adam, Nakamura olan.
Voici le scoop sur le type de Nakamura.
Geri döndüğümde, dış işleri bakanı teslim olmuştu. Nakamura sorgulandı.
La Section 9 a parlé de terroristes et le ministre a démissionné.
Herşey iyi bir şekilde sonuçlandı.
Nakamura est interrogé.
Nakamura nasıl?
Comment va Nakamura?
Nakamura mı?
Nakamura?
REN OSUGI as Horibe SUSUMU TERAJIMA as Nakamura
Horibe : OSUGI Ren
Hey, Nakamura.
Nakamura!
Kaçmanıza gerek yok... Nakamura'dan.
- Pas la peine de vous enfuir si c'est à cause de Nakamura!
Müdürünüz Nakamora konuşuyor.
Ici, le principal Nakamura.
Shikan Nakamura rolünde Tokusaburo Arashi
Fujiko Shirakawa
TSUBOI Sakae romanından uyarlanmıştır.
Décors : NAKAMURA Kimihiko Son :
Katsuo Nakamura Tetsuro Tanba
NAKAMURA Katsuo TANBA Tetsuro
Alo, ben Nakamura.
Nakamura à l'appareil.
Nakamura.
Nakamura.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]