English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Naqahdah

Naqahdah tradutor Francês

158 parallel translation
Cassandra, hala kanında naqahdah taşıyor.
Cassandra a encore du naqahdah dans le sang.
Bu naqahdah.Ham naqahdah Goa'uld için değerlidir.
C'est du naqahdah. Pur et très prisé par les Goa'ulds.
Onlar, burada bizim madenimize baskın yapmaya gelmişler,..... ama hiçbiri bizim naqahdahımızı alamaz.
Ils sont ici afin de piller nos mines, et nous n'avons pas de naqahdah à gaspiller.
Siz Goa'uld değilsiniz, ama bir naqahdah madeni kazıyorsunuz..... ve sizin, taşmezarınız var... Goa'uld taşmezarı.
Alors vous n'êtes pas Goa'uld, mais vous avez une mine de naqahdah et vous possédez un sarcophage Goa'uld.
Sen, naqahdah'yı geçitle yolluyorsun, çünkü Goa'uld öyle yapmıştı.
Vous envoyez du naqahdah par le Stargate pour faire comme les Goa'ulds.
Eğer biz, bu işi doğru yaparsak bütün bir naqahdah'ya ulaşabileceğiz..... ve taşmezara.
Si nous faisons ça bien, nous aurons l'accès illimité au naqahdah et au sarcophage.
Naqahdah çıkarmanıza yardım edebilirim ve Goa'uld'la savaşabiliriz, eğer bana güvenirsen.
Si tu veux, je t'aiderais à extraire le naqahdah et à combattre les Goa'ulds.
Carter biraz naqahdah aldı, Teal'c yeni arkadaşlar buldu, her zamanki gibi.
Carter a prélevé du naqahdah, Teal'c s'est fait de nouveaux amis.
Naqahdah çıkarmak için yeni yollar.
Des nouvelles techniques pour extraire le naqahdah.
Bir ayna vardı. Hammaddesi Naqahdah olabilir.
Il y avait un miroir, comme un éclat de roche.
P3R-233'da hammaddesi muhtemelen naqahdah olan bir ayna bulmuş.
Il a trouvé un miroir, peut-être fait de Naquadah, sur P3R-233.
Geçitteki naqahdah patlamayı katlayacak.
Le Naquadah dans la porte va amplifïer l'explosion.
Sokar'ın naqahdah madenlerinden birinde köle.
Il est esclave dans une mine de naqadah de Sokar.
Naqahdah.
Le naqadah.
Kalan, sizin naqahdah reaktörlerinden birini de götüreceğimizi sanıyordum.
Kalan, je croyais que nous ramenions un de vos réacteurs naqahdah.
Binbaşı Carter, lütfen Merrin'in size bu naqahdah reaktörünü hediye etmesine izin verin.
Commandant Carter, veuillez accepter ce réacteur naqahdah, offert par Merrin.
Bu, naqahdah reaktörü çekirdeğine benzemiyor.
ça ne ressemble pas à un noyau de réacteur naqahdah.
Evet. Aslında, ben uydurdum, çünkü sadece mikroskopik miktarlarda naqahdah kullanıyoruz.
J'ai improvisé, puisque nous utilisons une quantité microscopique de naqahdah.
Merrin sadece birkaç Urrone çocuktan biri, ve naqahdah teknolojisi üzerinde 10 yıl harcayan tek çocuk.
Merrin est une rareté parmi les enfants Urrones, et la seule à avoir passé dix ans à étudier la technologie naqahdah.
Ne yazık ki, test elimizdeki son naqahdah'yı bitirdi, ama fazlasını buluruz.
Le test a épuisé notre stock de naqahdah, mais nous en trouverons encore.
Bunun sisteminde naqahdah olduğundan, dozu biraz arttırın.
Elle a du naqahdah dans l'organisme, donc augmentez un peu la dose.
Verdikleri uyuşturucular naqahdah'ı hissetmemi engellemiş olmalı.
Les médicaments m'ont empêché de sentir le naqahdah.
Tahminimce naqahdah hücresinin etrafında ayarlanmış bir azaltma alanı yaratıyor.
Il crée un champ modulé amortissant autour du naqahdah.
Tüm ihtiyacımız olan dışa verilen enerjiye bağlı olarak naqahdah bozunma hızı oranıydı.
Il fallait le ratio du taux de décomposition du naqahdah sur la sortie d, énergie.
Herhangi bir naqahdah varlığı sezmiyorum.
Je ne ressens pas de naqahdah.
Naqahdah katmanları arasındaki bozunma hızı farkı yaklaşık 150 yıl...
le taux différentiel de désintégration des couches de naquada est de 150 ans.
- Naqahdah nedir?
- du naquada?
Darbe olayları ile saçılan naqahdah tozlarını gösteriyor.
elles représentent - de la poussière d'impacts.
- Naqahdah adlı mineral.
- un minéral appelé naquada.
Peki bu naqahdah'yı toprağımızdan alma karşılığında?
et qu'obtiendrons-nous en échange du naquada?
Erimiş naqahdah'nın ufuk çizgisi üzerinde donmuş olma olasılığı var.
- et alors? le naquada a durci au-dessus de l'horizon.
Eğer aynı şeyi yapabilseydik, sertleşmiş naqahdah'yı eritip bir aşırı ısınmış gaz cebi yaratabilirdik.
ainsi, nous pourrions faire fondre le naquada au-dessus de l'horizon et créer une poche de gaz brûlant.
Aslında, ben öyle demezdim. Bana herşeyi söylediğinizden emin misiniz? Naqahdah için geri dönmeye çalıştım.
Pas vraiment. Etes-vous certaine de tout me raconter? Oh.
Reaktörün içerisindeki naqahdah'ın bozunma hızını analiz etmeye hazırlanıyorum.
j'analyse le taux de désintégration du naqahdah dans le réacteur.
Bu gerçekten şaşırtıcı. Plütonyumdan farklı olarak naqahdah...
c'est incroyable. contrairement au plutonium, le naqahdah...
Naqahdah ile zenginleştirilmiş bir patlayıcı bu yavaşlama motorunu yok edebilir mi?
un explosif doublé d'un naqahdah élémentaire serait-il assez puissant pour détruire ce dispositif?
Yanınıza bir naqahdah üreteci alın, böylece geçide enerji verip elle çevirebilirsiniz.
emportez un réacteur à naquada pour activer manuellement la porte.
Naqahdah bombasını nasıl yapıyorsun? Efendim, reaktör bu tür bir olayı engellemek üzere... Carter.
Comment fait-on une bombe au naqahdah? Le réacteur a été conçu pour éviter ce genre de... Carter.
Bakalım buradaki naqahdah içeriği hakkındaki bilgi doğru muymuş.
voyons s'ils avaient raison à propos des dépôts de naquada.
Ve yedikleri neyse ondan oluşuyorlar, doğru mu? Bildiğiniz en kuvvetli malzeme nedir? Naqahdah, trinium ve karbon'dan oluşan yeni bir alaşım geliştirdik.
Et ils sont ce qu'ils mangent, non? Quel est le matériau le plus solide? Nous avons inventé un alliage de naqahdah, trinium et carbone.
301, 2 adet AIM-120A havadan havaya roket içeriyor.
Selon vous, un missile air-air détruirait un vaisseau mère goa'uld? S'il a une charge dopée au naqahdah et un modulateur de fréquence, alors, oui, mon général. Le 301 transporte deux missiles air-air AlM-120A.
Silah olacak dev bir naqahdah yüklemesini havaya uçurmama 20 dakika kalmıştı, ki bu da bu gezegenin önemli bir parçasını buharlaştırabilirdi!
Je m'apprêtais à faire exploser une cargaison d'armes en naqahdah qui aurait atomisé un bon morceau de cette planète.
Küçük bir naqahdah güç kaynağı var, düşük seviyede akım vermek için tasarlanmış.
Et une source d'énergie au naqahdah qui émet une faible charge.
Bu, neden alınan tek nesne olduğunu açıklardı. Diğer eşyalarda da naqahdah aradım, ki Goa'uld teknolojisinin kesin kanıtıdır, ama boş çıktı.
Il n'a volé que cet article. J'ai cherché du naqahdah dans les autres, pour savoir si c'était des objets goa'ulds, mais il n'y en a pas.
Hemen sonuçlara varmak yerine, oturmuş bir zaman skalası yapmalısın. Naqahdah seviyesi testi. Wow!
Un relevé sédimentaire avant ces conclusions hâtives? Relevé du niveau de naqahdah.
Daniel ve ben ortakyaşam fosillerinde naqahdah kalıntısına rastlamadık.
On n'a pas trouvé de traces de naqahdah dans le fossile.
Naqahdah'nın peşinden gittim.
Je suis allé prendre le naqahdah.
Carter, unut onu! Bırak gitsin!
J'ai voulu prendre le naqahdah. Laissez-le, Carter.
Dayanacağız.
Le réacteur au naqahdah produira assez d'énergie pour chauffer votre cité pendant un an. Nous sommes robustes.
Naqahdah reaktörü, şehrinizi bir yıl boyunca ısıtmak için..... gereken enerjiyi sağlayacaktır.
Nous survivrons.
- Şu reaktörün içinde ne kadar naqahdah var?
- Le réacteur a combien de naqahdah? - Pardon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]