English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nassau

Nassau tradutor Francês

427 parallel translation
1500 MARK COBOURG-NASSAU BANKASINA TRANSFER EDİLMİŞ DURUMDA VE SİZE İSTİNADEN OLAĞAN KESİNTİLER DE YAPILDI.
Ai transféré 1 500 marks, banque Cobourg-Nassau, dont vous déduirez vos frais
Kraliçe Regina'nın bir suikasta kurban gittiği ve Wolfram'ın kral olmak için Cobourg-Nassau'ya dönmesi gerektiği duyurulur.
On apprend que la Reine Regina a été assassinée. Wolfram est rappelé à la Cour pour lui succéder.
- Nassau'da olduğunu sanıyorduk.
- Nous vous pensions à Nassau.
- Nassau'da kaldık.
- On est restés à Nassau.
Bayan Townsend, ben Nassau Emniyetinden Yüzbaşı Junket. Bu da Teğmen Harding.
Mme Townsend, je suis l'inspecteur Junket.
Sevgilim, Nassau'dan daha dün döndüm bir türlü sana ulaşmayı başaramadım.
Je suis rentrée hier de Nassau. J'ai essayé de te joindre. J'ai laissé un message.
Eğer, Nassau'ya gitmemiş olsam benimle evlenecektin ama bu nedenle sana kızmıyorum. - Oh, bir tanem. Umursamak mı?
- Oh, trésor.
Efendim, tüm saygımla beni Nassau'ya görevlendirmenizi öneriyorum.
Je suggère respectueusement que vous changiez mon affectation pour Nassau.
- Nassau.
- À Nassau.
- Nassau'da daha ne kadar kalıyorsun?
- Vous restez longtemps à Nassau?
Nassau'daki 007'den sinyal. Bizi ilgilendiren birkaç şey olabilir.
Un message de 007 à Nassau.
- Fakat bu Nassau yolu, değil mi?
Mais c'est la route de Nassau?
Hava Kuvvetleri Nassau'nun 250 mil dışını araştırdı.
N'oubliez pas que l'Air Force a fouillé le secteur sur 375 km autour de Nassau.
Nassau'ya geri dönelim.
Revenons à Nassau.
Nassau'ya gideceğiz.
Nous allons à Nassau.
Günün spor haberlerinde, Nassau Coliseum sadece kapılarını değil kalbini de açtı. Yardım toplamak amacıyla yapılacak basketbol maçında Harlem Globetrotters ile eşcinsellere özgürlük hareketinin üyelerinden oluşan bir takım mücadele edecek.
En sport, le Colisée Nassau a ouvert ses portes et son cœur... il accueillera un match de basket caritatif entre les Harlem Globetrotters... et une équipe formée par des membres du mouvement de libération gay.
"Lütfen, ona buranın çıkışındaki..." "... Nassau Caddesi'ne kadar eşlik edin... "
" Veuillez la suivre dans Nassau St...
Nakit akışı Nassau'dan başladı. Şu anda Tommy'nin Mexico City'deki bankasına giriyor.
Il vient de Nassau et transite par la banque de Tommy en ce moment.
Bayan Blake hala Naso Caddesi 93 numarada mı ikamet ediyorsunuz?
Alors, Melle Blake... vous vivez toujours au 93, Nassau Street?
Naso caddesi 93 numara.
93 Rue Nassau.
Bahamalar'da Nassau'da ikamet ediyor.
Résidant à Nassau, aux Bahamas.
Nigel Small-Fawcett, İngiliz Elçiliği, Nassau.
Nigel Small-Fawcett, Ambassade Britannique, Nassau.
- Seni, Nassau'ya getiren nedir James?
Qu'est-ce qui vous amène à Nassau, James?
Hayatımdaki en büyük zevk bana Nassau'daki teknede bahşedildi, Fatma Blush tarafından.
La plus grande extase de ma vie m'a été donnée sur un bateau à Nassau... par Fatima Blush.
Ödeme Nassau'da.
Le paiement est à Nassau.
Benim eski profesörüm Jimmy Chiu Nassau County'de biyoloji laboratuarında çalışıyor.
Jimmy Chiu, un de mes anciens profs, travaille dans un labo de Nassau.
Oğlum, Jessie'nin torunu şu anda Nassau County'de oturmuş 15 yıl yemeyi bekliyor... Parmaklıkların arkasında.
Le petit-fils de Jessie... est en prison et risque de passer 15 ans derrière... les barreaux.
Queens'te, Staten Island'da, Brooklyn'nin Yahudi ve İtalyan kesiminde, Nassau ve Suffolk ilçelerinde güçlüsün.
Vous êtes fort dans le Queens et à Statten Island, et dans les parties juives et italiennes de Brooklyn.
Yarın, kapanışa beş dakika kala, 3.55'de, bütün hesabı Nassau-First lsland Bank'a aktar.
Demain, 5 minutes avant la fermeture à 15 h 55, transférez le tout à la banque de Nassau.
Nassau-First lsland Bank'ı bağlayın. Rolodex'de.
Appelez la First Island Bank de Nassau.
lmmobiliare zaten Peru'ya ve Nassau'ya para sızdırıyor.
Immobiliare blanchit déjà de l'argent au Pérou et à Nassau.
Pekala evlat, yarın 9'da orada olmanı istiyorum.
Fiston, RDV à la jonction Broadway Nassau, demain, à neuf heures.
Miami'ye vardık mı uçağa atlar, Nassau'ya gideriz.
De Miami, on prendra l'avion pour Nassau.
Sabaha Nassau'da olacağız ve üç gün boyunca benim olacaksın.
On arrivera à Nassau demain, et pendant trois jours... tu seras à moi.
Vergilerin Nassau County'ye göre biraz daha yüksek olduğunu biliyorum ama okullardaki eğitim harikaymış.
Les taxes y sont un peu plus élevées qu'ailleurs... mais le système scolaire est bien.
" Nassau oldu funky
" Nassau aime le funky
" Nassau oldu soul
" Nassau aime la soul
" Nassau rock
" Nassau rock
" Ve de Nassau roll
" Et Nassau roll
" Nassau oldu
" Nassau aime
" Nassau güneşlidir
" Nassau a du soleil
- "Funky Nassau -" Bütün gün
- "Nassau funky -" Toute la journée
" Funky Nassau
" Nassau funky
- "Funky Nassau -" Söyleyin çocuklar
- "Nassau funky -" Chantez, les enfants
Nassau savunma avukatları şu fişlerin yerine gerçek para kullanıyorlar.
Les avocats de la défense de la NASA? Ils utilisent nos jetons comme dessous de verres!
Wall'la Nassau'nun köşesinde.
Elle est entre Wall et Nassau.
- Wall'la Nassau.
- Entre Wall et Nassau.
Muhtemelen Nassau'dan tatil satmaya çalışıyorlar.
Plutôt "Nassau", de la multipropriété.
Nassau eyaletinde büyük bir ev aldığını duydum.
On dit que t'as une belle maison vers Nassau.
Nasıl olurda, senin gibi üçüncü derece, aşağılık bir memur, - - Nassau eyaletinde dört yatak odalı bir ev satın alabilir? .
comment un rond-de-cuir minable a-t-il pu s'offrir une 4 piaules style colonial dans le comté de Nassau?
Kalacak bir yer arıyorsan, ilerde Nassau'da bir sığınak var.
Si vous cherchez un toit, il y a un foyer à Nassau.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]