English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Neela

Neela tradutor Francês

340 parallel translation
- Neela anlattı.
- C'est Neela qui me l'a dit.
Kim? Neela mı?
Avec Neela?
Neela ile birlikte.
Avec Neela.
Neela iyi, gerçekten iyi.
Elle est douée, très douée.
Neela'nın onları kapatmış olabileceğini kastediyorum.
- Je crois que Neela aurait pu le faire.
Kahinlerin suikast yardımcısı olduğunu düşünmediğin sürece,... Neela tek başına hareket ettiğinde ısrar ediyor.
Neela soutient qu'elle a agi seule, à moins que vous ne considériez les Prophètes comme complices.
Neela Daren.
Neela Daren.
Nella.
Neela.
Neela, kayıtların tutulduğu odaya gidip Bay Perkins'in eski dosyasını getirmeni istiyorum.
Neela, je voudrais que vous alliez récupérer le vieux dossier de M. Perkins.
Bir şeyler öğrenebileceğin bir vaka değil Neela. Benimle gel.
Ce n'est pas un bon cas d'étude, Neela, suivez-moi!
Bugün işe başlaman gerekiyordu.
Je commence aujourd'hui. Neela Rasgotra.
Neela Rasgotra. Üçüncü sınıf öğrencisiyim.
Neela Rasgotra, externe de 3e année.
Peki. Neela yakında dur. Çocuklar.
- Ok, Neela, accroche-toi.
Neela. Hint'sin değil mi?
- Neela, c'est Indien?
İyi misin?
Neela? Ca va?
Adın neydi? Neela.
Comment tu t'appelles déjà?
Ben Neela.
Neela.
Neela. Dinliyor musun?
Neela, tu es avec nous?
Bu yüzden ana damar açarken elimizden geleni yapacağız.
C'est pour ça qu'on va vous poser une voie centrale. - Neela?
- Neela?
- D'accord.
Mike. Kontrol edebilir misin?
Tu peux superviser Neela pour moi?
Neela. Tüm öğrencilere sert davranırım. Özellikle de kadınlara.
Neela, je suis dure avec tous mes externes, surtout les femmes, parce que je dois l'être.
- Ne yaptığını sanıyorsun Neela?
- Avant de faire quoi? - Neela, que faites-vous?
- Neela bu, başında doktor olmadan bir tıp fakültesi öğrencisinin yapacağı bir prosedür değil. Harika.
- Ce n'est pas une procédure qu'un externe doit pratiquer sans être supervisé.
- Neela. - Evet.
- Neela.
Onu neela bagajına takın... pilotunuz seçeneklerini hissedecektir.
Enfichez-la dans la trompe neela... votre pilote sentira ses options.
- Abby veya Neela'ya ver.
- Donnez-le à Abby ou à Neela.
Neela çalışıyordu.
- Neela travaille.
- Neela söyle.
- Qu'est-ce qu'on a?
Merhaba Dr. Neela.
Salut, Dr Neela.
Neela'nın hastasını önce alın, benim hastam bekleyebilir.
Prenez le patient de Neela, le mien attendra.
Sevgili Neela diye başlasam garip olur sanki.
Tu trouverais ca bizarre si je commençais par "chère Neela"?
Adın Neela, değil mi?
Neela, c'est ça?
Aramızda pek fark yok Neela.
Nous sommes pareils, Neela.
Neela.
Neela.
- Şimdi olmaz Neela.
- Pas maintenant. Adré.
Neela.
Neela, prépare-toi.
Bravo Neela. Aferin ona.
Bravo, Neela.
Neela da ameliyatına girdi.
- Et Neela t'a sauvé au bloc.
- Neela Rasgotra.
- Neela Rasgotra.
Doktor Chen, bu Neela.
Dr Chen, voici Neela, notre nouvelle externe.
Neela.
- Neela.
Neden kan basıncının yüksek olduğunu söyle Neela.
- Neela, pourquoi est-il hyper tendu?
- Bana sağlık geçmişini anlat Neela.
Neela, présente-moi ton patient.
Cooper şuraya, Neela şuraya.
Cooper, ici, Neela ici,
Morris'i bul, Bay Mathers'ı temizlerken senin başında dursun. Neela.
- Génial.
- Nerede olduğuna dair bir fikrin var mı?
Neela, trouve Morris et demande-lui de te superviser pour l'irrigation de la fracture de M. Mathers. - Vous savez où il est?
- Tamamdır, Neela, alıyorsun değil mi?
- Tu t'en charges?
- Neela?
- Neela?
Neela sordu.
Neela m'a demandé...
Evine git Neela.
Neela, rentre chez toi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]