Network tradutor Francês
226 parallel translation
Ulusal Yayıncılık Ağı.
Federal Broadcasting Network. Cette ligne est occupée.
Ülke çapında NBTBlue Network sunar. Tam bir saat boyu eğlencede Dennis Thornhawk,
... heure de divertissement avec Kerstin Thorborg, contralto à la Metropolitan Opera Company,
Bu hikaye UBS kanalının haber spikeri olan Howard Beale ile ilgilidir.
Voici l'histoire d'Howard Beale, qui fut le présentateur vedette de Network News sur U.B.S. TV.
Howard Beale, kendisini öldüreceğini söyleyerek bu akşamki programını sekteye uğrattı.
Howard Beale a interrompu l'émission Network News ce soir pour dire qu'il allait se suicider.
Kansas şehri, bülteni Beale sunmazsa bizim haberleri yayınlamayı reddediyor.
K.T.N.S., Kansas City, refuse de transmettre notre Network News, à moins que Beale ne soit viré.
Dün gece bizim kanalın haber reytinglerini gördün mü?
Avez-vous vu les taux d'audimat de Network News?
Diğerlerinin de onayladığı pornografik bir haber bülteni önerisinde bulunmakta ciddi olamazsın.
Vous ne pouvez pas sérieusement penser qu'on va laisser passer un Network News pornographique.
Haber programımıza yalnızca yorum ekleyeceğiz.
Simplement d'ajouter un éditorial à Network News.
Bu haber programı devam edecekse yardıma ihtiyacın olacak Max.
Votre Network News a besoin d'aide pour survivre.
Kanalımızın haberlerini program departmanına aldım.
Network News fait partie du service des programmes.
Hanımlar beyler, haber saatimizde karşınızda Kâhin Sibyl!
Mesdames et messieurs, voici Network News, avec Sibyl la Pythie!
Bayanlar ve baylar, haber saatimizde karşınızda Kâhin Sibyl.
Mesdames et messieurs, le Network News, avec Sibyl la Pythie!
UBS kanalının haber şovu sunucusu ve milyonlar tarafından tüm zamanların en çılgın peygamberi olarak bilinen kişi bu gece tam yayına başladığı esnada taramalı silahlarla açılan yaylım ateşi sonucu hayatını kaybetti.
Le présentateur du Network News de U.B.S., alias le prophète enragé de la télévision, a été assassiné ce soir, lors d'une fusillade à l'arme automatique, alors qu'il commençait son émission. ... sur la qualité.
Red Network'ten Bert Healey. Sayfayı at. "
Bonne nuit, les studios.
Network'ten.
La chaîne me l'a donnée.
Haftalık haberlere gelirsek, Freedom Network, Kendisi gibi son sınıf öğrencilerini organize ederek,
Cette semaine, Antenne Libre attribue la médaille de bravoure au jeune adolescent, Kipper Cordisco de Cleveland, Ohio.
New York Freedom Network olarak,
C'était Antenne Libre, à New York.
ve bu haftanın Freedom Network Cesaret Madalyası, Mississippi, Biloxi'li ev hanımı Marilyn McGeorge veriliyor.
La médaille du courage décernée par Antenne Liberté échoue cette semaine à Marilyn McGeorge, une brave ménagère de Biloxi, dans le Mississippi.
New York, Freedom Network olarak,
En direct d'Antenne Liberté, à New York.
Bu hafta, Freedom Network Güney Carolina, Charleston'daki Ziyaretçi Cephaneliğindeki... 16 gökyüzü avcısının kontrol panellerini... kaçmadan önce Beyzbol sopalarıyla tamir eden,
La personnalité de la semaine d'Antenne Libération est Anna Horowitz, jeune femme héroïque qui, à la tête des panthères grises, a pu s'introduire clandestinement dans un arsenal ennemi, détruisant l'appareillage de 16 de leurs vaisseaux
Hayır, haber 3 televizyon muhabiri....
Non, reporter. Pour Network 3.
Ben Marek Barlbobi, Network Haber, Jessup Eyaleti, Mississippi.
Ici Marek Barlbobi, Network News, comté de Jessup, Mississippi.
Hemen buraya geleceksin. Kimi arıyorsunuz Bayan Paley? Köpeğimi gördünüz mü?
Comme dans Network, quand les personnages révèlent d'horribles vérités sur le monde.
Şu anda çabuk cevap verebilmek için yeni yerleşim planları yapmaktayız. Tek network merkezine bağlı olmayan maksimum devriye kontrol koordinasyonu yapmaktayız.
Nous exécutons en ce moment un plan de redéploiement... qui minimisera le temps de réponse... et maximisera la coordination des unités de patrouille... dans un schéma de réseau décentralisé.
Ya da durum, daha ciddiyse, yatak, yerel network'e bağlanıyor. Bir çağrı göndererek, aile doktorunu, hastaneyi veya diğer kurumları uyarıyor.
Si les symptômes dépassent les compétences de l'ordinateur, il se connectera avec le médecin, un hôpital ou un service d'urgence.
ŞEBEKE COMCON'DAN - WEYLAND YUTANI MESAJ ALINDI
DE NETWORK COMCON MESSAGE REÇU
FURY 161 - ŞEBEKE COMCON C TİPİ CEZAEVİ MESAJ ALINDI
À FURY 1 61 MESSAGE REÇU PAR NETWORK COMCON
Sam, ben Network America'dan Dr. Fieldstone.
Sam, ici le Dr. Fieldstone sur Network America.
Network America'dan Dr. Fieldstone.
Fieldstone de Network America.
Balina avcılığı ve fok katliamı, Fox kanalının başkanlığı.
J'ai été chasseur de baleine, président de Fox Network...
... ve Ellingston Network'üne saldırdılar.
.. et attaquèrent le réseau d'Ellingson.
Dış zeka kesmesi hatası Puppet Master tarafından bulunmuş tüm network u ve terminalleri ele geçirmeye başladı.
Les services secrets nous ont alertés. Ce pirate, le "Puppet Master", infiltre tous nos terminaux.
Mulder, bu Fox Network'da yayınlanandan bile daha sahte.
C'est encore plus nul que celle qu'ils ont passée sur Fox.
Şiddet Kanalı, ŞTV.
La Violence NetWork : VNN.
Bugünkü yayınımızda Carver Küresel Uydu Ağının tamamlanma kutlamaları olacaktı.
La transmission de ce soir était censée célébrer l'inauguration du Carver Global Satellite Network.
Olsun, biz Powertron'lar Network'te barışı koruyacağız.
A nous trois, nous ferons respecter la paix!
Altınca network düştü!
Nous sommes attaqués!
Warner Brothers Network'e bakarım diyordum.
La chaîne TV de la Warner Bros.
Medyum Dostları programımızın 12 bölümünde- -
Notre douzième édition du Psychic Friends Network- -
Piper Food Network şovu için bir şey yapıyormuş, ve benden ona bir elbise götürmemi istedi çünkü kıyafetinin her yanına marinara sosu dökmüş.
Piper fait une émission pour la chaîne Cuisine, elle m'a demandé de lui apporter une robe parce qu'elle a renversé de la sauce sur la sienne.
Ve işte, Food Network en çok izlenen şov oldu.
Et voilà, notre émission est la plus cotée de la chaîne.
Sen yetenekli, yaratıcı birisin ve Food Network buraya seni görmek için geldi.
Tu es créative, tu es douée, et la chaîne Cuisine est là pour toi.
Tamam, Joanne Food Network şovunun yapımcısı.
Voilà. Joanne est la productrice de l'émission.
GUENTER İŞLETME MASTERI YAPARAK FOX NETWORK'ÜN BAŞINA GEÇTİ
GUNTHER OBTINT SON MBA ET DEVINT PRESIDENT DE LA FOX
Prown Network.
- Côté économique.
Eğlence Haber Ağı ve Haber Eğlence Ağı eleştirileri çok iyi. Gidelim!
- Les critiques sont excellentes, dans Entertainment Radio Network et dans Radio Entertainment Network.
Şu anda Red Network stüdyolarımıza kim girdi dersiniz?
Qui donc vient d'entrer dans nos studios?
New York Freedom Network olarak dualarımız sizinle.
ANTENNE LIBÉRATION que se referme notre édition du soir.
Şey o daha çok network oluyor.
Ça, c'est le câble.
Babasının ölümünden sonra, Galaksi Ağı şovlarına takıldı kaldı.
Il est resté collé sur les émissions de télévision de Galaxy Network.
- Şebeke mi, evet orada iyiydi.
Network.