Newman tradutor Francês
823 parallel translation
Bayan Newman. Oh!
Madame Newman.
- Zavallı yaşlı Newman.
- Pauvre monsieur Newman.
- Karısı nerede, Frau Newman?
- Où est sa femme, madame Newman?
Frau Newman.
Madame Newman.
Frau Newman!
Madame Newman!
- Merhaba, merhaba. Merhaba, Doktor Bey. - Nasılsınız Bayan Newman?
- Vous amusez-vous?
İfadesi öyle modern ki zamanımızın en modern aktörlerinden birini çağrıştırıyor :
"La modernité de son expression le rapproche du plus moderne " des acteurs de notre temps : Paul Newman. "
Hemen savunmaya geçmeyin Bayan Newman.
Ne soyez pas sur la défensive, Mlle Newman.
Paul Newman'a benzemesi umurumda değil.
Je m'en fiche s'il ressemble á Paul Newman.
Ben, Newman'ın çiftliğine gidiyorum. Babanın tüfeği içeride.
Je vais chercher les chevaux.
Coop burada, Newman'in çiftliğinde, adamları ve atlarla ve bizim bu cehennemde saklanacak yerimiz yok.
Coop est là. Chez Newman, avec ses hommes. Et on est coincés ici!
Bayan Newman'ın oğlu Sweet Bird of Youth'da oynarken kediyi dert etmemişti.
Bonté divine, l'aîné de Mme Newman ne s'est jamais inquiété pour le chat quand il est parti faire "Doux Oiseaux de jeunesse".
Sizi de Paul Newman'a benzeten oldu mu? Çok.
On vous dit que vous rappelez Paul Newman?
Paul Newman oynuyor.
Avec Paul Newman.
Bu PAUL NEWMAN! "
C'est PAUL NEWMAN! "
PAUL NEWMAN, SESSİZE İMZA ATTI ÇEKİMLER İÇİN HAZIRLIKLAR BAŞLADI
PAUL NEWMAN SIGNE POUR FILM TRES MUET LE TOURNAGE EST PRET
Dr. Newman genetik karşı saldırıdan sorumlu olacak.
Le Dr Newman sera responsable de la contre-attaque génétique.
Mavi gözlü olan, Paul Newman mı?
Celui avec les yeux bleus, C'est Paul Newman?
Erwin Newman, sürücü 10763.
Erwin Newman, conducteur 10763.
- Vay. Sen Paul Newman değil misin?
- Vous êtes pas Paul Newman?
Çok iyi Paul Newman, Senin için çok iyi.
Ce qui est bon pour Newman est bon pour vous.
Özür dilerim, ben Kate Newman. New York'tan bir gazeteciyim.
Je m'appelle Kate Newman, je suis une journaliste de New York.
Bir dakika, Bayan Newman.
Attendez. Mlle Newman?
Merhaba Bay Horman, adım Kate Newman.
Bonjour. M. Horman, je m'appelle Kate Newman.
Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim.
Mlle Newman, merci de votre aide.
- Newman ve McQueen, öyle mi?
Celui avec Newman et McQueen?
Newman ve Redford.
Newman et Redford.
... Paul Newman ve eve dönüş.
Paul Newman et comment rentrer.
- Ben Paul Newman'ı da tanırım.
- Je connais aussi Paul Newman.
Dolly Parton da geliyor, Burt Reynolds'da, Paul Newman da.
Dolly Parton vient, et Burt Reynolds et Paul Newman.
Paul Newman'dan bahsettiniz mi?
Et pourquoi avoir dit que Paul Newman venait?
Redford ve Newman'ın cephanesi bitmek üzere.
Redford et Newman n'ont presque plus de munitions.
Ben Dr. Newman.
Je suis le Dr Newman.
Stuey Newman?
Stuey Newman?
Stuey Newman'la sen yapar mıydın?
Tu coucherais avec Stuey?
Senin için sadece Newman Marcus'ta öğleden alışverişi olabilir... ama bu bazı insanlar için hala büyük para.
Je sais que pour toi, c'est juste un après-midi de shopping, mais pour d'autres, ca fait beaucoup d'argent.
Davacıyı Bay Newman savunacak.
M. Newman représente l'accusation.
İncil ve sevgili şapşal John Henry Newman nerede?
Où est ma Vulgate? Et ce bon gros John Newman?
Bir süre önce bize Newman'ın Bir Üniversite Fikri'ni sormuştunuz.
Vous aviez demandé L'Idée d'université, de Newman.
Newman'ın Üniversite'sini 6 dolara veriyor!
Il a la première édition du Newman pour 6 dollars!
Aslında George Newman'ı kovmamalıydık çünkü onun hayal gücü var! 'diyecekler.
"On n'aurait jamais dû virer George Newman, il a de l'imagination."
Evet, nasıl yardımcı olabilirim?
- Je peux vous aider? - Bonjour, je suis George Newman.
Merhaba, ben George Newman. İstasyonun yeni müdürüyüm.
Le nouveau responsable.
Merhaba, ben George Newman, U62.
Salut! George Newman, U-62. Sympa, cet endroit.
George Newman. Seninle tanıştığıma çok memnunum George.
Super heureux de vous rencontrer.
Ben George Newman ve bugünkü konuğumuz yerel bir lisede meslek öğretmeni olan Joe Earley.
Je suis George Newman, et notre invité aujourd'hui est Joe Earley, professeur au lycée de la ville.
Merhaba?
- Allô? - George Newman?
George Newman... Sen bencil, düşüncesiz bir yaratıksın.
Tu n'es qu'un pauvre type égoïste, sans cœur et insensible.
- Frau Newman!
- Madame Newman!
- Nanette Newman.
- Nanette Newman.
John Henry Newman yazmış.
C'est de John Newman.