English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nimitz

Nimitz tradutor Francês

52 parallel translation
Bayan Nimitz, dün gece verdiğiniz ifadede suikastin olduğu gün... taksinin apartmanınıza iyi giyimli bir adam getirdiğini söylediniz...
Voulez-vous nous le redire? Comme vous l'avez fait hier soir. Il est arrivé à midi et demi.
- Amiral Nimitz mi?
L'amiral Nimitz?
Beni buraya Amiral Nimitz gönderdi.
L'amiral Nimitz m'envoie pour...
Bakmaları için Fletcher'in özel görev timini gönderebilirim oraya.
Nimitz y enverra peut-etre les unites speciales de fletcher.
Kuzeyde bulunan Hosogaya birlikleri Aleutian'a bir şaşırtma saldırısı düzenleyerek, Nimitz'in dikkatini üzerlerine çekecekler.
Pour faire diversion, Ies troupes d'Hosogaya attaquent Ies AIeoutiennes afin de tromper Nimitz au sujet de notre objectif principal.
Nimitz karşı koymak zorunda kalacak.
Nimitz sera oblige de reagir.
Böylece Nimitz'i zayıflatır savunmaya zorlarız.
Nimitz est sur Ia defensive.
Eğer Nimitz ve Halsey, tam sizin istediğiniz gibi davranırlarsa, büyük bir zafer kazanmış oluruz.
Notre victoire sera grande, si Nimitz et HaIsey font exactement ce que vous avez prevu.
Yüzbaşı Maddox, Amiral Nimitz.
Capitaine Maddox, l'amiral Nimitz.
İmza, Nimitz. "
Signe, Nimitz. "
Tam Nimitz'in tahmin ettiği yönden geliyorlar.
ils viennent exactement de Ia ou pensait Nimitz.
" Fletcher'den Nimitz'e.
" FIetcher a Nimitz. Confirmation :
Bay Lasky bir göz atmak için burada Burada "Nimitz"'de her şeyi nasıl yaptığımızı gözlemleyecek.
M. Lasky va observer comment nous opérons à bord du Nimitz.
"The Nimitz" mi.
Le Nimitz.
- Nimitz'e dönüş zamanı, 12 dakika, efendim.
- Arrivée au Nimitz, dans 12 minutes.
U.S.S. Nimitz Japon imparatorluğuna savaş ilan etti?
Le USS Nimitz déclarant la guerre à l'empire du Japon?
U.S.S. Nimitz in ateş gücünü 1941'de bir düşünün.
Pensez à la puissance de tir du USS Nimitz en 1941.
Ve bir gemiye Chester Nimitz adını vermek, aktif görev yapan bir amiralin.
Et le fait de nommer le navire "Chester Nimitz", un amiral en service actif!
Ben, uh, Birleşik devletler senatosundan Senatör Samuel S. Chapman Nimitz uçak gemisindeyim.
Ici, le sénateur Samuel S. Chapman du Sénat des Etats-Unis, à bord du porte-avions Nimitz.
- Tekrarlıyorum. Ben, Senatör Samuel S. Chapman, şu anda U.S.S. Nimitz'deyim.
Je suis le sénateur Samuel S. Chapman à bord du USS Nimitz.
Şimdi, Bu olağanüstü durum bir fırtınaydı. 18 saat kadar önce... Nimitz bu fırtınanın içinden geçti.
Ce phénomène, c'est l'orage que le Nimitz a traversé il y a moins de 18 heures.
Bunun için çok geç. güvertedeki subaylar, Nimitz'i rüzgâra doğru çevirin.
C'est trop tard. Officier de pont, orientez le Nimitz vers le vent.
Şimdi arenaya çok ünlü biri geliyor.. Üç defa şampiyon olmuş.. Nimitz Akademisi'nden..
Et maintenant sur le ring, le triple champion de la Nimitz Academy accusant 100 kg à la pesée.
AWACS kullanabilirsiniz. Ya da Nimitz'den E-2C gönderin.
On peut diriger un AWACS... lancer un E2C depuis le Nimitz.
SEAL 5 Ekibi, Nimitz'den Apache destekli bir CH-53 Echo kaldıracak.
L'équipe SEAL 5 décollera du Nimitz à bord d'un CH-53 Echo... avec un hélicoptère Apache armé en appui.
Nimitz bizim arkamızda. Anlıyor musun?
On a le groupe aérien Nimitz en appui.
Nimitz'den yapılacak bir hava saldırısından başka seçeneğimiz kalmadı.
Nous n'avons plus le choix. Attaque aérienne depuis le Nimitz.
Nimitz gemiden fırlatılan iki Tomahawkı izliyor.
Le Nimitz suit deux Tomahawk lancés du Missouri.
Nimitz artık izlemiyor.
Il n'est plus sur l'écran.
F-18'ler Nimitz ve Kitty Hawk gemilerinden havalanacaklar.
Les F 18 sont en alerte à bord du Nimitz et du Kitty Hawk.
Küçük bir kız üniformasını 19 yaşındaki ablasına ödünç vermiş. ... o da Donanma Filosuna gitmiş ve 2000'in üzerinde kutu satmış.
Une gosse a prêté sa tenue à sa sœur de 19 ans pour aller sur le navire Nimitz, où elle a vendu plus de 2 000 boîtes!
Midway'e yaklaşan bu dev kuvvete karşı Amiral Nimitz'in elinde savaş gemisi yoktu.
Pour contrer cette armada qui fait route vers Midway... l'amiral Nimitz n'a aucun cuirassé en état de livrer bataille.
Saat 17 : 00 civarlarında Nimitz'den kalkan bir uçak tarafından yeri tespit edildi.
Vers 1 7 heures, le sous-marin a été repéré par un avion du Nimitz. Il avait fait surface.
Douglas MacArthur, Güneybatı Pasifik komutasındaydı, Chester Nimitz Orta Pasifik'ten sorumlu olacaktı.
Douglas MacArthur allait commander dans le Sud-Ouest Pacifique, et l'amiral Chester Nimitz dans le Pacifique Centre.
Permian, Nimitz'i 48-7 yendi.
Permian bat Nimitz 48 à 7!
Spruance'ın kaptanıyla temas kurmayı başardık, Nimitz savaş grubunda bir muhrip.
M. le Président, nous avons réussi à contacter le capitaine du Spruitz. Un destroyer du porte-avions Nimitz.
Doktor, çabuk toparladığını söyledi, Shane.
C. W. NIMITZ HÔPITAL NAVAL Le docteur dit que ça a bien cicatrisé.
Bunun sonucu olarak, ABD Bas Komutani Amiral Chester Nimitz, Midway'i savunmaya hazirlanir.
Les équipages ont été entraînés par un célèbre pilote de course,... devenu colonel dans L'Air Force,... Jimmy Doolittle, qui va conduire le raid.
Yamamoto'dan daha az uçak gemisi vardir, ama Nimitz gemilerinin hepsini bir pusu kurma plani çerçevesinde getirir. 3 Haziran 1942
Mission impossible : pour la longue traversée jusqu'au Japon,... ils sont trop lourds en bombes et en essence.
Bir Japon bombasi film yapimcilarinin çok yakininda patlar, Ford'u ciddi sekilde yaralar.
Le commandant en chef américain, l'amiral Chester Nimitz,... prépare la défense de Midway. Il a moins de porte-avions.. ... que Yamamoto, mais il les rassemble sur place, en embuscade.
Admiral Nimitz'in ordusundaymış.
- Il travaillait pour l'Admiral Nimitz.
Büyük babanı ve Amiral Nimitz olayını düşün.
Rappelle-toi de ton grand-père et de l'Amiral Nimitz.
Ben de Nimitz'de görev yaptım.
J'étais sur le Nimitz!
Nimitz'de mi?
Le Nimitz?
- Nimitz bir gemi.
The Nimitz est un navire.
Aileler "Nimitz"'den sefarete geçirildi.
Les familles ont étés transférées Du "Nimitz" vers l'émissaire.
USS Flysenhower, Nimitz Sınıfı CVN 81 Pasifik'in Kuzeyinde Bir Yer
USS FLYSENHOWER, NIMITZ CLASSE CVN 81 QUELQUE PART DANS LE PACIFIQUE NORD
Nimitz'den kuzeye gidiyorlar.
Ils filent au nord de Nimitz.
Devam eder misiniz, Bayan Nimitz, lütfen.
Je l'entendais faire les cent pas dans la chambre.
- Amiral Nimitz'in yeni talimatından haberin yok mu? - Karartma kuralları mı? - Hayır.
Vous connaissez les nouveaux ordres de l'amiral Nimitz?
Orada daha fazla zaman kaybetmeyelim.
Ne perdons pas de temps. Renvoyez le Nimitz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]