Nine tradutor Francês
1,409 parallel translation
- Ölüm Nine'yi görmek zorundayız.
- On doit voir Grand-mère-la-Mort.
Tatlı rüyalar, nine.
Bonne nuit, mamie.
Nine geldi!
Et voilà mamie!
Nine.
Naani.
Ne oluyor, Nine?
Qu'est-ce qu'il y a, Naani?
Ne oldu, Nine?
Qu'est-ce qu'il y a, Naani?
- Markası Nine West mi?
- Nine West?
Eğer Shaolin Kung Fu'su öğrenmiş olsaydı Nine Fence of the Recluse, başına bu gelmiyecekti!
Avec le kung-fu Shaolin et les "Neuf Assauts de l'Ermite", Il ne serait pas au chômage!
Nine Fence of the Recluse Hua Shan dan çıkmış gibi geldi.
Les "Neuf Assauts de l'Ermite", ça m'a tout l'air d'être importé de Hua Shan.
Seven of Nine, Unimatris Sıfır'a ne kadar büyüklükte karışmıştı.
Quel rôle Seven of Nine jouait-elle au sein de l'Unimatrice Zéro?
Seven of Nine,
Seven of Nine.
Seven of Nine, ölecek.
- Seven of Nine va mourir.
Seven of Nine.
- Seven of Nine.
Seven of Nine.
Seven of Nine.
Merhaba, ben Eric Reynolds, Plan Nine Comics'ten geliyorum.
Salut, Eric Reynolds, des éditions Plan Nine. Le gérant est là?
Seven of Nine'dan, Chakotay'a.
Ils sont amicaux. Ils soignent ma blessure.
Kaptan Janeway... Seven of Nine ile tanışın- - Unimatris Sıfır Bir'in üçüncü eki.
Capitaine Janeway, je vous présente Seven of Nine, adjonction tertiaire de l'unimatrice 01.
Belki de Seven'ın planında bazı değişiklikler yapmalıyız.
Nous pourrions peut-être modifier le plan de Seven of Nine.
Seven of Nine gibi eskiden bir Borg dronu olan bir kişiyi, bu mürettebatın bir parçası yapıp yardımınla insan olmaya yaklaşması.
Des gens comme Seven of Nine, un drone qui deviendra un membre de l'équipage après avoir retrouvé son humanité grâce à vous.
Nine donu, bahse girerim.
Slip de grand-mère, je parie.
- Ben de yanlış olan nedir Nine?
J'ai quoi qui cloche?
- Koro'nun suçu değil, nine
C'est pas de sa faute.
Nine, saatlerdir bize aval aval bakıyorsun.
Mémé, tu nous regardes depuis des heures.
Nine çok güzel olmuş!
Mémé tu cuisines si bien!
Oh, lütfen bana Nine de.
Voyons, appelle-moi grand-mère.
Nine.
Grand-mère.
- Ne yapacağız Nine?
- Grand-mère, que fait-on?
- Nine.
- Grand-mère.
Nine?
Grand-mère?
Eğer Pamuk Prenses hayata geri dönebiliyorsa Paige'de dönebilir. 464 00 : 27 : 49,720 - - 00 : 27 : 51,680 Değil mi, Nine?
Blanche-Neige revient à la vie, donc Paige le peut.
Nine, ne yapacağız?
Grand-mère, que fait-on?
Nine, peri masallarının gerçeğe dayandığını söyleyen sendin.
Tu dis pourtant que les contes relatent la vérité.
Geri çekil Nine, sadece senin kıçını kurtardım.
Ça va, grand-mère, je viens de sauver ta peau.
- Sorun ne nine? - Sensin.
- Quel est ton problème, mamie?
Nine kardeşinin evine gitmiştir.
L'autre grand-mère est chez sa soeur.
- Nine, bana bırak.
Laisse-moi faire.
Nine.
- Grand-mère.
Al bakalım nine.
Tenez, mémé.
Hey, nine?
Hé, grand-mère?
Hey, nine?
Ça va, mémé?
Bir nine.
Une grand-mère.
Seven of Nine hakkında konuşmamayı tercih ederim.
J'aimerais mieux ne pas parler de Seven of Nine.
Ama büyüleyiciler, öyle değil mi?
Seven of Nine à Chakotay.
Teknolojik olarak böylesine gelişmiş bir gezegende, bu türden bir halkın arasına düşeceğimi asla beklemezdim.
Seven of Nine à Chakotay.
Seven of Nine'dan, Chakotay'a.
Tout va bien, Seven.
Seven of Nine sana uzaysal nedensellik ilkesini öğretecek.
Nous avons autant de droits sur ce dilithium que vous. Qu'est-ce que vous fabriquez ici?
Dokuz-altı-iki-beş-sıfır-yedi- -
Nine-six-two-five-zero-seven- -
- Eğer başarısız olursa ne olur, Nine?
Et s'il échoue, mamie?
- Nine?
Mamie?
Otobüsteki nine vakasına bakın.
Pas de problème.
Scott Matthewyi # she's so cold and human # # it's something humans do # # she stays so golden solo # # she's so number nine # # she's incredible math # # # insanların yaptığı bir şey #
Elle est froide et humaine