English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Noémie

Noémie tradutor Francês

21 parallel translation
Noémie, tabii ki.
Qui? Ben Noémie, quoi, je te dis.
Polisler Gaston'a Noémie'nin resmini göstermiş.
Et après les flics sont venus voir Gaston, lui ont montré une photo de Noémie.
Noémie'nin mazeretimizi öğrenmesini sağlamalısın.
Seulement ça le coup de Gaston, Il faut que vous, vous arranger pour que Noémie le sache.
Peki ya arkadaşın Noémie? Hiç tutuklanmış mı?
Et votre amie, là, Noémie, elle a jamais été arrêtée?
Polisler geldiğinde ki Noémie ile oturduğun için geleceklerdir sakin bir şekilde onlarla git ve benim adımı anma.
Et quand la police viendra... Elle viendra forcément, puisque vous habitiez avec votre amie Noémie. Vous les suivrez sans protester, et surtout ne leur parlerez pas de moi.
Noémie'ye seni tuttuğumu söylerim...
naturellement, je dis à Noémie de vous demander aussi.
Sevgili Noemi, ne kadar zarifsin!
Chère Noémie, comme tu es élégante!
Noemi, onunla birazcık ilgilen, olsun, o arkadaşımız!
Noémie accroche-toi à lui. Pas de problème, c'est un ami.
- Ah, Nolene'in kısa adı demek?
No? Diminutif de Noémie.
Al bakalım, git bununla Nolene'e bir hediye al.
T'es sympa. Tiens... achète un cadeau à Noémie avec ça.
- Naomi. - Naomi.
- Noémie.
- Naomi.
C'est pas drôle, ça, Noémie. - Naomi!
- Noémie nerede oturuyor?
- Elle habite où, cette Noémie?
Noémie'nin dilinden düşmüyor.
Depuis le temps que Noémie m'en parle.
- Demek siz de eşinizi kaybettiniz.
- Noémie m'a dit que vous étiez veuf. - Oui.
Altyazı :
Adaptation : Noémie Fontanié
Altyazı : Mustafa Üneşi
Noémie Fontanié
Söyleyemezsin.
Vous ne direz rien du tout à Noémie,
Size eşlik ederdim ama sadece Noemi'nin hatırına.
Pour plaire à Noemie et non à toi, je la raccompagnerais bien.
Nolene bu gece meşguldü, değil mi?
Noémie était pas libre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]