English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ N ] / Nussbaum

Nussbaum tradutor Francês

43 parallel translation
Depoyu doldurayım mı Bayan Nussbaum?
Le plein...
Ben Bay Nussbaum'um.
Je suis Monsieur Nussbaum.
Bayan Nussbaum'un kredi kartı!
La carte de Mme Nussbaum.
- Tabii efendim, Bay Nussbaum.
Entendu, M. Nussbaum!
- Marc Nussbaum. Elbette. - Hey, nasılsın?
Marc Nussbaum, évidemment.
Savcının 2 güçlü tanığı vardı.
Nussbaum avait deux témoins solides.
Savcılık biliyor ama isim vermiyorlar.
Nussbaum ne veut pas me le dire.
Greta Nussbaum, kolunu öyle sallama, omuzun çıkacak.
Greta, ne vous démettez pas l'épaule!
Bn. Nussbaum, 40 dakika içinde lndiana'dan geliyor.
Mme Nussbaum arrive de l'Indiana dans 40 minutes.
Senin Bn. Nussbaum zamanında gelemeyebilir.
Votre Mme Nussbaum ne sera peut-être pas là à temps.
Biraz çin yemeği yesen iyi olur, Hopalong Nussbaum.
Mieux vaut aller défoncer de la bouffe chinoise, Hopalong Nussbaum.
Dr. Sam Nussbaum'un yanında bir hafta geçirdim.
J'ai passé une semaine avec le Dr Nussbaum à Cedars.
İyi akşamlar Bob. Pibb T-shirt'leriyle ilgili farklı fikirlerimi attığım e-mail'i aldın mı?
Alors, on va devoir consulter le Dr Nussbaum pour 150 de l'heure.
İçiniz rahat olsun, Bayan Nussbaum.
Ne vous inquiétez pas, Mme Nussbaum.
Seni terapi için Dr. Nussbaum'a bile göndermiştim, arkadaşlığa devam etmenize müsaade etmemi söylemişti çünkü seni mutlu ediyordu, bir gün gideceğinden emindi ve tanrıya şükür ki gitti.
Tu avais même vu un thérapeute qui m'avait dit de ne rien faire, car il te rendait heureuse et qu'il partirait. C'est ce qu'il a fait.
- Randy Nussbaum?
Randy Nussbaum?
Mr. Nussbaum.
M. Nostbound.
O Nussbaum'lardan değil mi?
C'est une Nussbaum?
Suzy Nussbaum'u hatırlıyor musunuz?
Vous vous rappelez de Suzy Nussbaum?
Bana deli oluyordu. O Nussbaum değil.
C'est pas une Nussbaum.
- Jane Nussbaum mı?
- Jane Nussbaum?
Ve jüri üyelerimizden biri olan Rabbi Nussbaum'a, özel teşekkürlerimizi sunuyoruz.
Oh, et un merçi spécial à notre juge leader rabbi Nussbaum
Bay ve Bay Nussbaum. Çiftinizin masaj zamanı geldi.
M. et M. Nussbaum, c'est l'heure de commencer votre massage en couple.
Galiba seninle Bayan Nussbaum hakkında konuşmak istiyorlar.
Ils veulent parler de Mme Nussbaum.
Bayan Elaine Nussbaum'un nerede olduğunu biliyor musun?
Vous ne sauriez pas où se trouve une certaine Mme Elaine Nussbaum?
Yani Bayan Nussbaum'u bir süredir görmediniz.
Donc... vous n'avez pas vu Mme Nussbaum depuis un moment?
İyi olmanıza çok sevindim, Bayan Nussbaum.
Ravi que vous ailliez bien, Mme Nussbaum. OK.
Hanımefendi olun, Bayan Nussbaum.
- Restez correcte, Mme Nussbaum.
Hanımefendi olun, Bayan Nussbaum. Kıçıma parmağını soktu!
Arrêtez vos conneries, Mme Nussbaum!
Sana Bayan Nussbaum'u ve onun neden toprakla kaplı olduğunu soracaktım ve sonra polis geldi ve seni sorgulamaya başladı.
Je voulais te parler de Mme Nussbaum, comment ça se fait qu'elle était couverte de saloperie, et qu'après on a demandé après toi, et alors les flics sont venus et t'ont interrogé.
Dediğimi anlıyor musun? Bu sadece yarım bir cinayet bile olsa. Sen ve Bayan Nussbaum'da olduğu gibi.
Même si c'est un demi-meurtre, comme toi et Mme Nussbaum.
Jack, özür dilerim ama Bayan Nussbaum ne kadar ölüyse o köpek de o kadar hayattadır.
Jack, excuse-moi, mais ce chien est aussi vivant que Mme Nussbaum est morte.
- Bayan Nussbaum?
- Mme Nussbaum?
Bakın, kim kendine bisiklet bulmuş.
Visez qui a trouvé un vélo! Géant, Mme Nussbaum!
Herschel Nussbaum, nam-ı diğer Hecky Nash.
Herschel Nussbaum, alias Hecky Nash.
- İyi vuruştu Dr. Nussbaum.
Bien joué, Dr. Nussbaum.
Herkese söylemiyorum, Dr. Nussbaum'a söylüyorum.
Pas à tout le monde. Juste au Dr. Nussbaum.
Sanırım sert oynayan Kang Nussbaum beni dikizlerken yakaladı.
Je crois qu'Hunter Kang-Nussbaum m'a chopé en train de mater.
Doktor Nussbaum'un öldüğüne inanamıyorum.
Je n'arrive pas à croire que le Dr Nussbaum soit mort.
Doktor Nussbaum'ı sorunlarımızla sıkmak zorunda mıyız?
Est-ce qu'on a besoin d'accabler le Dr Nussbaum avec nos problèmes?
Ben Sanderson, Marc Nussbaum.
Marc Nussbaum.
- Lütfen yardım edin.
- jouez les ladys, Mme Nussbaum.
Merhaba Bayan Nussbaum. Şahane. Gerçekten şahane.
C'est énorme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]