Peas tradutor Francês
35 parallel translation
Her şey siyah olacak. Black-Eyed Peas. Kara kediler falan.
Avec des acteurs noirs, des yeux noirs, des chats noirs?
Evet.
C'était les Black Eyed Peas.
The Black Eyed Peas buraya çalmaya geldiler. Herkesin biraz Rock'n Roll'a ihtiyacı var ama...
Je voudrais vraiment que les Black Eyed Peas soient là pour jouer.
Black Eyed Peas!
Les Black Eyed Peas!
Bu gece Black Eyed Peas çalıyor, ilgileniyorsan.
Les Black Eyed Peas jouent ce soir, si ça te branche.
- Black Eyed Peas hayranısın demek.
Je t'imaginais pas fan des Black Eyed Peas.
Black-Eyed Crows söyler bunu ( Aslında söyleyen Black Eyed Peas )
Black Eyed Crows *.
- Tek şarkıyla kayacağız. Tek bir şarkı. Black Eyed Peas'ten'Bayana Kayan'.
- On va patiner sur une seule chanson, My Humps, des Black Eyed Peas.
Neden şu ikiz yataklardan alıp da Black Eyed Peas'i davet etmedin ki?
Tu peux même louer des lits superposés pour inviter les Black Eyed Peas!
Bu arada bilgin olsun, benimle tanışana kadar Black Eyed Peas'i duymamıştın bile.
Je te rappelle que c'est moi qui t'ai fait découvrir les Black Eyed Peas!
Onu Black Eyed Peas konserine ben götürdüm.
Je l'ai amenée au concert des Black Eyed Peas.
Senin takip edeceğim ve sürekli Black Eyed Peas çalacağım.
{ \ pos ( 192,220 ) } Je vais te suivre { \ pos ( 192,230 ) } et jouer les Black Eyed Peas en boucle.
Black Eyed Peas'e benziyorsunuz.
Les Black Eyed Peas!
Neden herkes Black Eyed Peas olduğumuzu sanıyor?
Pourquoi on nous prend pour eux?
Black Eyed Peas.15. sıra, ortada.
Black Eyed Peas. Allée 15, centre.
Black-Eyed Peas'ten gına geldi.
J'en ai trop marre des Black-Eyed Peas.
The Black Eyed Peas'ten Taboo. Sen ne diyorsun?
- Et Taboo, des Black Eyed Peas, tu leur donnes quelle note?
"The Black Eyed Peas" in Fergie'si, "DeBarge" ın DeBarge'ı var.
Les Black Eyed Peas ont Fergie, Debarge a Debarge
Gerçi bir Black-Eyed Peas şarkısında hiç bu kadar ağlamamıştım.
J'ai jamais autant pleuré sur une chanson des Black Eyed Peas.
Tamam, biraz gevrek nohut aldım.
Ok, hum, j'ai quelques crispy snap peas,
Sanırım ben daha çok Black Eyed Peas tarzı biriyim.
Je pense que je suis plus du genre Black Eyed Peas.
Bilmem. "Yer fıstıkları"?
"Goober Peas"?
Ve şimdi "Yer Fıstıkları" şarkısı ve yalvarman da dahil olacak.
Sans compter le "Goober Peas" et les supplications.
Vay canına. Sanırım insan, Black Eyed Peas grubu gibi her gün yeni bir şey öğreniyor.
Waouh... on en apprend tous les jours.
Oh, peas, pod.
Oh, comme deux gouttes d'eau.
Black Eyed Peas!
Black Eyed Peas!
Black Eyed Peas! Sonsuza dek yaşayacağız!
On va vivre éternellement!
Poussey Washington, Black Eyed Peas arıyor.
Poussey Washington, les Black Eyed Peas veulent te parler.
Onu bir keresinde Black Eyed Peas konserine götürmiştüm ve orada buna'başlamamıştı'.
Une fois je l'ai emmené à un concert des Black Eyed Peas, et il n'a pas bougé.
Bir keresinde Black Eyed Peas'ten apl.de.ap onunla takılsın diye para ödemişti. Sırf havalı gözükmek için.
Une fois il a payé apl.de.ap des Black Eyed Peas pour traîner avec lui, juste pour avoir l'air cool.
Bunlar The Black Eyed Peas.
Est-ce que c'est Fergie?
Ne yaptınız çocuklar, buraya ilk uçakla mı geldiniz?
C'est les Black Eyed Peas.
- Bunlar Black-eyed Peas.
C'est les Black-eyed Peas.
- O da ne?
Comme les Black Eyed Peas.