English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ P ] / Power

Power tradutor Francês

595 parallel translation
Tabii, Boston'luların Bay State Power dedikleri şirket imza atarsa.
Tout dépend de ce que fera Bay State Power, de Boston.
- O zaman Bay State Power'a içelim.
- Alors, trinquons à Bay State Power.
Johnny ve Julia'ya, Bay State Power, aşk ve mutluluğa içelim...
Non, buvons à la santé de Johnny, de Julia et à Bay State Power, à l'amour, au bonheur.
Ross için tanesi otuz dolara kadar... 60.000 Bay State Power hissesi siparişi geldi.
Nous avons un ordre d'achat de 60000 actions de Bay State Power pour Ross jusqu'à 30.
Amcam Power's telefon açtım da.
J'ai appelé mon oncle, Oncle Powers.
Mesajın var mı? Tyrone Power'a ne söylememi istersin?
Tu veux que je transmette un message à Tyrone Power?
Hücum oyuncusu olarak Ty Power nasıl olur?
Vous voyez Tyrone Power dans le rôle?
Helly Power.
Helly Power.
- Bert Power!
Bert Power!
- Beyler, bu Bert Power, benim üniversiteden...
Et voici Bert Power, mon... ... ex de la fac.
Bert Power, sana inanmıyorum.
Bert Power, je n'y crois pas.
Bert Power, tabii.
Bert Power, bien sûr.
Bay Frank Power, Majestelerinin Hartum konsolosu.
M. Frank Power, consul de Sa Majesté à Khartoum.
Power, karar almaları ne kadar sürer, hükümeti tanıyorsun.
Power, vous savez que le gouvernement est lent à se décider.
Eşler, çocuklar, elçilik görevlileride - Frank Power ve Herbin - ve Mısırlı her sivil güverteye sığdırabilmelisin.
Les femmes, les enfants, les consuls Power et Herbin, et autant d'Égyptiens que possible.
Onlara bu işlerin raconunu öğretiyorum.
Ils veulent être initiés au Black Power!
PAUL FRANKER'IN PETROL VE GÜÇ İSİMLİ KİTABINDAN.
Dans le livre de Paul H. Frankel : "Oil and Power Policy"
# Söyle hadi # Beni hipnotize edecek # Güç
Tell me why should it be you have the power to hypnotize me
Bu gece seni buraya çağırmamın nedeni sana Greater Anaheim Power Light'ın 1000 hissesini satmaktı.
J'allais vous proposer 1000 actions... de la Power and Light.
Böyle bir şirket yok.
Il n'y a pas de Power and Light.
Ginger Rogers ve Tyrone Power!
Ginger Rogers et Tyrone Power!
Ben İkinci Şube'den Çavuş Power.
Je suis l'agent Power, du commissariat N ° 2.
Güç merkezinde kaçak var.
On a un fugitif à Power Center.
Kaçak imha edildi, güç merkezi.
Fugitif terminé, Power Center.
HollyPower 92'de Bir saat boyunca aralıksız Rock'n Roll dinleyeceksiniz.
Vous venez d'écouter une heure de power rock non-stop sur HollyPower 92.
- Önceden Tyrone Power'a benzerdi.
- Il ressemblait à Tyrone Power.
Tyrone Power'la olan benzerliğiniz -
Vous ressemblez à Tyrone Power...
Tyrone Power mı?
Tyrone Power?
Johnny Steele'den "Gecenin Gücü".
"Power of the Night".
Bay Kerrigan, Bayan Power'la siz gidiyorsunuz.
M. Egan, veuillez prendre Miss Power.
Bende Power House...
J'ai Power House...
Kaçık bir kuş gibi Garbo ve Tyrone Power ile konuşuyorsun. Eşek gibi çalışıyorsun.
Tu parles à Garbo, à Tyrone Power, comme si t'étais dingue.
Saç bantları, ispanyol paçalar, hipi felsefesi ve İngiliz Edebiyatı.
Bandeaux, pattes d'éléphant, le flower power et la littérature anglaise.
Xtravaganza gücü!
Xtravaganza power!
You got some power in your corner now Some heavy ammunition in your camp
Tu as le pouvoir Tu seras gagnant Ca va faire boum!
- Tamam mı, şimdi power play hakkımız var - Evet, tamamdır. Onları en çok canlarını acıtan yerden vuracağız : skorboard dan.
On va jouer l'offensive, et Ies frapper où Ça fait Ie plus mal...
İnfazın Tanığı'nı hatırlıyor musun? Marlene Dietrich ve Tyrone Power?
Témoins à charge, Marlene Dietrich, Tyrone Power?
Al şunu tak. Siyah güç mü ne boksa, git başka yerde çal.
Nègro, va jouer au black power ailleurs.
Güç Grubu.
Oh, génial Le Power Corp.
Yetkililer bunun Güç Grubu'nun işi olduğunu söylüyor.
Les autorités croient il est l'œuvre de la Power Corp.
Lanet olası Güç Grubu.
Merde Power Corp.
- Benim bildiğim Güç Grubu geceleri sokakta gezinip şehirde terör estirmiyor.
- l savoir que le Corp Power... ne va pas dans la nuit terrorisant la ville.
Güç Grubu sadece sabaha kadar temizlik yapmıyor savaşıyorlar.
Non merci. Le Power Corp n'a pas seulement nettoyer le désordre dans la matinée ; ils se battent.
Güç Grubu terörist bir grup.
Chlef : Le Power Corp sont des terroristes.
Güç Grubundan mı?
jimmy : Le Power Corp?
Güç grubu veletleri.
Midgets POWER CORP.
Güç Grubuna hoş geldiniz.
Bienvenue sur le Power Corp.
- Daha çok power tarzına yakın.
- C'est plutôt du power slop.
Daha çok power tarzındayız, ama stilimiz farklı.
C'est plutôt du power slop qui arrache.
San Francisco'daki 60'lar ruhunun 25. yılını kutlayan Aşk Festivali... bugün Golden Gate parkında başladı.
Pour fêter 25 ans de Flower Power et l'esprit des années 60 à San Francisco, le Festival de l'Amour s'ouvre aujourd'hui au Golden Gate Park...
Frank Power isimli ingiliz midir?
Est-ce l'Anglais qui s'appelait Frank Power?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]