Preston tradutor Francês
1,091 parallel translation
Preston, bir dakika.
Preston. Vous avez moment?
Bak, Preston. Konuya açıklık getirelim.
Ecoutez, Preston, soyons clair.
Bilhassa, John Preston.
John Preston, en particulier.
Aslında ben de seninle bunu konuşmak istiyordum, Preston'ın enselediği Berenson'ın NATO evraklarını sızdırması hakkında.
Eh bien, c'est de ça que je voulais vous parler. Perston a découvert que cet enculé de Berenson fait sortir des papiers de l'OTAN
Sen bir baş ağrısısın, Preston.
Vous êtes un problème, Preston.
Neler döndüğünü bilmiyorum sanma, Preston.
Ne croyez pas que je ne sais pas ce qui se passe, Preston.
Preston burada mı?
Preston est là?
John Preston.
John Preston.
Preston, ne istiyorsun?
Preston que voulez-vous?
Preston, haddini aşıyorsun!
Preston, vous perdez la raison.
Preston, Cimri hakkında şu yazılanlara bir bak.
Preston, Regardez cette promo sur Scrooge!
Öyle değil mi Preston?
Oui, Preston?
Prestonu gördünmü?
Vous avez vu Preston?
Preston biraz önce yukarıya çıktı.
Il vient de monter.
- Daha iyisi olamazdi, Preston.
- On ne peut mieux, Preston.
Preston beni bu sabah danışman olarak... işe... aldığında, şöyle dedim, "Ben bu ekibin parçası olacağım."
m'a engagé ce matin comme... comme consultant, peut-on dire, je lui ai dit : "Je ne suis qu'un membre de l'équipe".
Çok isterdim, fakat Preston içmeye çağırdı.
Preston m'a invité à prendre un verre.
Preston Thomas Tucker'ı hiç duymadınız... hayalperest... kaşif... görünür... zamanının ötesinde bir adam.
Un rêveur, inventeur et visionnaire. Un homme en avance sur son temps.
Hemen eve gelebilir misin, Preston?
Je t'en prie, reviens vite.
Devam et. Bekleyeceğim. Preston Tucker.
De la part de son mari, Preston Tucker.
13 yaşından beri, Cadillac'ın başkan yardımcısının... ofis memuruyken...
À 13 ans déjà, alors garçon de bureau du vice-président de Cadillac, Preston...
Preston, şu şeyi başlat artık! ı -
Il faut commencer, vite!
Hoşgeldiniz, bayanlar baylar. Ben Preston Tucker.
Mesdames et messieurs, je suis Preston Tucker.
Preston, Bayan Mellon'la tanışmanı istiyorum.
Preston, j'aimerais te présenter Mme Mellon.
Bay Preston Tucker... güzel şehrimizin anahtarı... ve başarılarınızın anısına... bir plaket.
Voici la clé de notre ville, et cette magnifique plaque qui commémorera votre succès.
Preston aracın 1000 dolara satılabileceğine söz vermiş. Buradaki notta, ücreti iki katı göstermiştiniz.
Preston s'était engagé sur un prix de 1 000 $, or dans cette note, vous doublez le prix.
Ben Preston Tucker.
" Bonjour à tous.
Kendi kornanızı çalmanız pek hoş değil... bu yüzden benim için adamım çalıyor.
Ici Preston Tucker. "Je n'aime pas faire trop de bruit autour de mon nom. " Le bruiteur s'en chargera pour moi.
Ve, Preston, waltz mavisi yok.
Pour finir, adieu le bleu pâle!
Bugün Washington'daki en sıcak haber... uydurma ünvanlı dahi... ve devrimci otomobil üreticisi... Preston Tucker hakkında. Olee!
L'information du jour concerne Preston Tucker, l'ambitieux et auto-proclamé génie de la construction automobile.
Preston Tucker bu sabah mahkemeye gitti... aynı mahkemede Al Capone mahkum edilmişti.
le procès Tucker se tiendra dans la salle même où Al Capone fut condamné.
Preston, ciddiyim, eğer dikkatli olmazsan... 20 seneni hapishanede geçirirsin.
Si vous n'y prenez pas garde, vous passerez 20 ans en prison.
Preston Tucker'i... suçlu bulmadık.
Preston Tucker, non coupable.
Ben Bill S. Preston Esquire!
Je suis Bill S. Preston Esquire!
Bill S. Preston Esquire.
Bill S. Preston Esquire.
Ben Kont Preston.
Je suis le Comte de Preston.
Bayan Preston, Sizi bir arkadaşımızla tanıştırmak istiyoruz.
Mademoiselle Preston, nous voudrions vous présenter quelques-uns de... nos amis.
Saygılar, Bill S. Preston Esq.
Amicalement, Bill S. Preston Esq.
Bill S. Preston Esquire and Ted'Theodore'Logan!
Bill S. Preston Esquire et Ted'Theodore'Logan!
Ben Bill S. Preston Esquire.
Je suis Bill S. Preston Esquire.
Al, bu Preston Pearlsten.
Al, voici Preston Pearlstein.
Greville Preston'u arayıp rahatsızlık verdiğim için şikayet edebilirdiniz, onu tehdit ederdiniz ve sizi dinlerdi.
Vous aurez pu appeler Greville Preston et vous plaindre de mon harcèlement et le menacer et il vous aurait écouté.
Greville Preston'a gidip bu masalları anlatanın kim olduğunu öğreneceğim. Sonuç alamazsak Ben Landless'a gideceğiz.
Je vais contacter Greville Preston pour trouver qui a été raconter des histoires, ou nous irons chez Ben Landless.
Ben, Bill S. Preston, Esquire!
Je m'appelle Bill S. Preston!
Oğlum Ted "Theodore" Logan ve arkadaşı Bill S. Preston, Esquire.. ... gelecekten gelen kötü robotlar tarafından öldürüldü ve..
Mon fils, Ted "Theodore" Logan et son ami Bill S. Preston, le Grand ont été assassinés et remplacés par d'infâmes robots du futur.
- Adım Bill S. Preston.
Je m'appelle Bill S. Preston.
Kötü Bill S. Preston, Esquire konuşuyor.
Résidence des Logan. Ici, Bill le Teigneux S. Preston, le Grand.
- Preston.
Preston?
Fakat...
Mais quand Preston...
Muhtemelen...
Vous n'avez jamais dû entendre parler de Preston Thomas Tucker.
S. Preston, Esquire Nine!
Joyeux anniversaire Mamie S. Preston, la Grande.