Queensborough tradutor Francês
16 parallel translation
Coliseum, St. Nick's, Dykeman Oval, Fort Hamilton Star Casino, Hippodrome, Queensborough.
Coliseum, St. Nick's, Dykeman Oval... Fort Hamilton, Star Casino, Hippodrome...
- Evet öyle. - Queensborough Plaza.
Prochain arrêt, Queensborough Plaza.
- Queensborough Plaza. Burası sandviçleriyle ünlü.
Ils ont des super sandwichs grecs.
Queensborough Plaza.
Prochain arrêt, Queensborough Plaza.
- Evet. Yani Queensboro Köprüsü'nden şehrin yukarısına gittin, arabayı bıraktın. Sedanı aldın ve buraya gelmek için onca yolu geri teptin.
Tu as donc conduit jusqu'en ville depuis le Queensborough Bridge, pris une autre voiture, et refait le trajet en sens inverse.
Shayna'ya ya da Queensborough köprüsüne özgü değil.
Rien de ça n'est spécifique à Shayna ou au pont de Queens borough.
Bak, ya paramı vermeni istiyorum ya da benzer fiyata sahip 127 ekran bir plazma taktırmanı!
Vous savez, vous et moi, on est allés au même lycée. Hein? Le lycée Queensborough, pas vrai?
Mel Gibson kötüsünden. Çok üzgünüz.
Aucune des filles ne te ressemblait quand j'allais au lycée de Queensborough.
Queensborough Lisesi'ndeyken oradaki kızlardan hiçbiri sana benzemiyordu.
- Qu'avez-vous l'intention de faire? - On cherche. On passe des coups de fil, on fait tout notre possible.
Queensboro köprüsüne gitmelisiniz.
Il faut que tu ailles au pont Queensborough.
Queensborough Mahkemesi şimdi oturuma açılıyor. Jonas Maldonado,
La séance du tribunal de Queensborough est ouverte.
Queensborough Plaza'sı.
Queensborough Plaza.
Queensborough Plaza'dan sonraki durak köprüden geçen tren, ya da öyle duydum.
A un arrêt de Queensborough Plaza un train surélevé, sinon je n'aurais pas pu l'entendre.
Queensborough Lisesi, değil mi?
Fais attention avec le Livre.
Sonraki durak, Queensborough Plaza'sı.
Prochain arrêt, Queensborough Plaza.