English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ Q ] / Qwark

Qwark tradutor Francês

33 parallel translation
Şimdi de komandoların başı Yüzbaşı Qwark size seslenecek.
Voici maintenant un message du grand homme : le capitaine Qwark.
Yüzbaşı Qwark!
Le capitaine Qwark!
Hayatına serüven katmak isteyen ufak tefek biri olsanız bile uzay limanına gelin ve beni görün, Yüzbaşı Qwark!
Si vous n'êtes qu'un minable à la recherche d'aventure, venez au spatiodrome pour me rencontrer, le capitaine Qwark!
Hep Galaksi komandosu olmak isterdim. Yüzbaşı Qwark gibi bir şeyler yapmak.
J'ai toujours rêvé de devenir patrouilleur et de m'illustrer comme le capitaine Qwark!
Ve son olarak bayanlar ve baylar ; Solana'nın kurtarıcısı Yüzbaşı Qwark!
Et enfin, mesdames et messieurs, le sauveur de Solana, le capitaine Qwark!
Benim adım Copernicus Qwark. Az önce içinden çıktığım çok etkileyici bir ateş duvarıydı.
Je m'appelle Copernicus Qwark, et oui, j'ai traversé un formidable mur de feu.
Yüzbaşı Qwark!
Capitaine Qwark!
Yüzbaşı Qwark sana biraz daha farklı bir şey vermek istedi.
Le capitaine Qwark a suggéré de te confier un poste moins...
Yüzbaşı Qwark.
Capitaine Qwark.
Altı ay içinde, sadece bilinen kahraman Yüzbaşı Qwark olarak tanınmayacaksın.
Dans six mois, vous ne serez pas que le capitaine Qwark, héros...
Hayatta kalmayı başaran Yüzbaşı Qwark olacaksın.
Vous deviendrez capitaine Qwark, le survivant.
Hey!
Capitaine Qwark!
General Qwark yerine geçiyor.
Le général Qwark se met en position.
Hey! En büyük Qwark!
Qwark est super!
Yüzbaşı Qwark orada bütün bir orduyla tek başına savaşıyor.
Le capitaine Qwark se bat là contre une armée et il est tout seul!
Yüzbaşı Qwark gemiye bir şey yapmış!
Le capitaine Qwark a endommagé l'engin!
Qwark?
Qwark?
Novalis'in yok edilmesi ve Yüzbaşı Qwark'ın şok edici ihanetine bağlı olarak galaksi başkanı Phyronix Solana vatandaşlarının korunması için sıkı yönetim ilan etti.
Après la destruction de Novalis et la trahison inattendue du capitaine Qwark, le président Phyronix de la galaxie a alerté les citoyens de Solana.
Yüzbaşı Qwark artık düşman için çalıştığından komandoların sana daha çok ihtiyacı var.
Comme le capitaine Qwark pactise avec l'ennemi, les patrouilleurs ont absolument besoin de vous.
Senin bedelin neydi Qwark?
Vous avez la patte bien graissée, Qwark?
Yüzbaşı Qwark'ın görsel ve işitsel olarak birebir kopyasını çıkaracak. O kadar gerçekçi olacak ki, annesini bile kandırabiliriz.
Il projettera une copie visuelle et audible tellement réaliste du capitaine Qwark qu'elle tromperait sa propre mère.
Ratchet, Qwark'ın yerine geçerek aptal Blarg'ları kolaylıkla kandıracak ve yok ediciye iniş yapacak.
Ratchet fera semblant d'être Qwark, et ils pourront atterrir en trompant l'idiot de Blarg.
Yüzbaşı Qwark, sizi hemen yargılanmak üzere Galaksi Komandoları adına tutukluyorum.
Capitaine Qwark! Je vous mets en état d'arrestation.
Kendi ekibini sırtından bıçakladın, Qwark!
Vous avez trahi votre équipe, Qwark!
Qwark, kes şunu!
Qwark, arrêtez!
Qwark, lütfen yapma!
Qwark, je vous en prie!
Qwark!
Qwark!
İşte bunu çok uzun süredir yapmak istiyordum Qwark!
Vous l'avez bien mérité, Qwark!
- Qwark!
- Qwark!
Qwark'a gelince, kısa zaman önce rütbesi sökülen komando galaksi çapındaki özür gezisine hazırlanırken "Dinleyin, Özür Diledim İşte, Tamam mı?" adındaki yeni kitabını utanmadan tanıtıyor.
Quant à Qwark, le patrouilleur rétrogradé, il s'apprête à faire la tournée de la galaxie pour promouvoir sans vergogne son livre : J'ai déjà présenté mes excuses, bon.
Yeter artık Qwark!
Ça suffit, Qwark!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]