English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turco → Francês / [ R ] / Rayanne

Rayanne tradutor Francês

76 parallel translation
- Rayanne!
- Rayanne!
Dinle, Belki Rayanne Graff ve Rickie Vasquez uğrayabilir. bir dakikalığına, sadece... bana birşey getirmek için.
Ecoute, Rayanne Graff et Rickie Vasquez devraient venir... juste une minute pour... m'apporter un truc.
Rayanne sen misin?
Alors, voilà la fameuse Rayanne?
- Rayanne yapabilir.
- Je laisse ça à Rayanne.
Kim, Rayanne arkadaşı mı?
Qui, cette Rayanne?
- Rayanne akşam yemeğine kalabilir mi?
- Rayanne peut rester quand même?
Rayanne ile birlikte odasına kitlendi? Neden sordun?
Enfermée dans sa chambre avec cette Rayanne, pourquoi?
Rayanne söylemeye gidiyorum.
Je vais chercher Rayanne.
Rayanne, annen burada.
Rayanne, ta mère est là.
Rayanne gibi the Dead'i sevmiyorsun, ama- -
Je sais que t'es pas folle des Dead comme Rayanne, mais...
Biletleri Angela ve Rayanne'a verdim.
J'ai donné les tickets à Angela et Rayanne.
Rayanne'ın annesi ile gidecekler.
La mère de Rayanne y va aussi.
Rayanne'ın annesi gidecek tabi ki bir de Heidi Fleiss... ile orada buluşacakalar, Angela'nın gitmesi anlamına gelmiyor.
Bien sûr que la mère de Rayanne y va, Heidi Fleiss la retrouvera là-bas... mais ça veut pas dire qu'Angela doive y aller.
- Rayanne.
- Rayanne!
Rayanne'de birkaç dakikaya burada olur.
C'est Rayanne qui les a. Elle sera là dans une seconde.
Angela, Rayanne'ı aramama izin ver.
Angela, écoute, je vais appeler Rayanne.
- Rayanne'ın arabasına mı bindi?
- Elle monte dans la voiture de Rayanne?
Rayanne?
Rayanne?
Rayanne kötü hissediyorum, tamam mı?
Rayanne, je m'en veux.
Rayanne konserin çok güzel olduğunu söyledi.
Rayanne a dit que le concert était génial.
Rayanne her zaman onun hakkında konuşur.
Rayanne parle d'elle sans arrêt.
Rayanne, Angela'nın renkli olduğunu düşünüyor.
Pour Rayanne, Angela est en couleur.
Peki, Rayanne olayları nasıl karşılıyor?
Alors, comment Rayanne se remet de cet incident?
Rayanne yıllıktaki fotoğrafını gösterdi.
Rayanne m'a montré sa photo dans l'album.
Bu gece Rayanne'ın annesi ile tanıştım ve erkek arkadaşın Jordan hakkında herşeyi biliyor.
J'ai rencontré la mère de Rayanne, ce soir... et elle était toute excitée à propos de ton nouveau petit ami, Jordan.
Seni her zaman Rayanne'nın arkadaşı olarak düşünüyorum.
Je te vois toujours comme la copine de Rayanne.
Rayanne.
Rayanne...
Rayanne Graff ile takılmaya başladım.
J'ai commencé à traîner avec Rayanne Graff.
So when Rayanne Graff told me my halr was holdlng me back,,, onu dinlemem gerekiyordu.
Alors quand Rayanne Graff m'a dit que mes cheveux m'empêchaient d'aller de l'avant... je l'ai écoutée.
Bu Rayanne, ve Rickie.
Voici Rayanne, et Rickie.
Rayanne her zaman kimin nerede olacağını bilir.
Rayanne sait toujours qui sera là.
Baba, Rayenne'lerin evinde bu gece bir şey yapılacak. bu gece bir şey yapılacak.
Papa, il y a un truc ce soir... chez un copain de Rayanne.
O Rayanne Graf'de senin tanrın gibi. O ne derse yapıyorsun.
Que Rayanne Graff est un dieu pour toi, maintenant... et que tu fais tout ce qu'elle dit.
Çünkü Rayanne bu gece beni evinde kalmam için davet etti.
Parce que Rayanne m'a invitée à dormir chez elle, ce soir.
Bu Rayanne'i sadece bir kere gördüm.
J'ai rencontré cette Rayanne une seule fois.
Hayır, Rayenne tek başına sokakta yaşıyor.
Non, Rayanne vit par ses propres moyens. Dans une ruelle.
Rayanne!
Rayanne!
Rayeanne'lerin evinde kimse yoktu.
Chez Rayanne, il n'y avait personne.
Rayanne'nin annesi.
La mère de Rayanne.
Rayanne, uyduruyorsun!
Rayanne, t'exagères!
- Rayanne Graff'in söylediği bu değil.
- Rayanne Graff dit que si.
Rayanne sonunda hayatında güzel bir şey yaptı.
Rayanne a fini par faire une bonne action dans sa vie.
Rayanne, sen bu sınıfta değilsin.
Rayanne, tu ne fais pas partie de cette classe.
Rayanne, buna inana..
Rayanne, tu ne devineras...
Rayanne, onu kastetmedim.
Rayanne, rien à voir.
- Rayanne Graff gözlerini bize dikti.
- Rayanne Graff nous matte.
Tanrım, Rayanne, keşke seni gibi olabilseydim.
Bon sang, j'aimerais être comme toi.
Bu Rayanne.
C'est Rayanne.
- Öyle değil mi, Rayanne?
- N'est-ce pas, Rayanne?
Amber Vallone ve kızım Rayanne Graff...
Amber Vallone.
Kızımı sizin gibi güvenli ellere bırakırım. Eğer danışmanları getirir iseniz... Bunu bilmek isterim.
Ma fille, Rayanne Graff, que je laisse... entre vos mains expertes tous les jours, et j'aimerais savoir... pendant que vous amenez des psys, et prenez une mine attristée... devrais-je amener ma fille à l'école avec un gilet pare-balles... ou envisagez-vous réellement de faire quelque chose... à propos des armes dans l'école?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]